【導(dǎo)讀】A.這篇贈(zèng)序的精華在于,把當(dāng)時(shí)官場(chǎng)的得意者和拼命鉆營(yíng)者的丑態(tài),刻畫(huà)得淋漓盡致,揭露了封建統(tǒng)治階級(jí)的荒淫腐敗黑幕。丈夫,只能退而歸隱,做一名山林隱士。李愿自己發(fā)過(guò)的議論來(lái)贊頌李愿。D.這篇贈(zèng)序中極力贊美隱居的清高,稱(chēng)道隱居的樂(lè)趣,甚至表示自己也要去做隱士,據(jù)此,我們可以推測(cè):作者在當(dāng)時(shí)也不甚得志。6.把下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。粉白黛綠者,列屋而閑居,妒寵而負(fù)恃,爭(zhēng)妍而取憐。吾非惡此而逃之,是有命焉,不可幸而致也。閱讀下面的文言文,完成7~10題。河陽(yáng)軍節(jié)度、御史大夫?yàn)豕?,為?jié)度之三月,求士于從事之賢者。人與之錢(qián),則辭;請(qǐng)與出游,未嘗以事免;勸之仕,不應(yīng)。吾所處地,歸輸之涂,治法征謀,宜有所出。先生不告于妻子,不謀于朋友,冠帶出見(jiàn)客,拜受書(shū)禮于門(mén)內(nèi)。遂各為歌詩(shī)六韻,遣愈為。無(wú)務(wù)富其家而饑其師,無(wú)甘受佞人而外敬正士,無(wú)昧于諂言。