【導(dǎo)讀】長淮望斷,關(guān)塞莽然平。霜風(fēng)勁,悄邊聲。黯消凝,追想當(dāng)年事,隔水氈鄉(xiāng),落日牛羊下,區(qū)脫縱。看名王宵獵,騎火一川明,笳鼓悲。時(shí)易失,心徒壯,歲將零,渺神京。干羽方懷遠(yuǎn),靜烽燧,且休兵。紛馳鶩,若為情。聞道中原遺老,常南。使行人到此,忠憤氣填。匈奴語稱邊境屯戍守望之處為。武舞執(zhí)干楯,文舞執(zhí)羽扇。《書·大禹謨》有“帝乃誕敷文德,舞干羽于兩階。七旬,有苗格。”后泛指廟堂之舞。但因北伐軍內(nèi)部矛盾重重,將帥不和,切來往,準(zhǔn)備締結(jié)屈辱投降的和約。上述描寫旨在說明敵兵勢力強(qiáng)大,南宋國勢衰敗,中原人民慘遭涂炭,國家前。明他們的入侵,已經(jīng)導(dǎo)致中原文化經(jīng)濟(jì)等各方面的倒退。義憤填膺的譴責(zé),辛辣有力的諷刺。聲,因此具有感人至深的力量。,是十分中肯的評價(jià)。