【正文】
work and you hope food can do it for you. It’s just another excuse to keep away from what scares you or what makes you feel helpless.你終于想開(kāi)始工作了,而且你希望食物可以給你一些動(dòng)力。其實(shí)這只是給了你自己另一個(gè)借口來(lái)逃避讓你害怕或者無(wú)能為力的事情。 have no weekends你沒(méi)有周末Because you don’t know when to rest, your nights and days are the same. Weekends are when you work and midweeks is when you rest. You’re far from being organized.因?yàn)槟悴恢朗裁磿r(shí)候要休息,白天和晚上對(duì)你來(lái)說(shuō)是一樣的。周末是你的工作日,而一周中間的日子則是你的休息日。你完全不是一個(gè)有條理的人。 up from “why are you late?” phone calls happens too often常常在一通問(wèn)你為什么遲到的電話中醒來(lái)How many times has your boss called you up for being late and you were sleeping? You know better.有多少次你還在呼呼大睡的時(shí)候,老板打電話過(guò)來(lái)質(zhì)問(wèn)為什么遲到?只有你自己清楚。 bee a Pepsi man你成為了百事超人Except for Redbull, coffee and tea.除了紅牛、咖啡和茶以外。 you love full hours你喜歡整點(diǎn)You’re in love with full hours. When it’s 7:51 you promise you’ll start at 8:00 and when it’s 8:32 you set the alarm for 9:00.你超愛(ài)整點(diǎn)。7:51的時(shí)候你保證8:00開(kāi)始工作,8:32的時(shí)候你會(huì)把鬧鐘設(shè)在9:00。’re a “desktop games” fan你是桌面游戲迷Spider solitaire, Sodoku, bubble shooter, and Packman, all are on your phone or laptop. They’re your work buddies.蜘蛛紙牌、數(shù)獨(dú)、泡泡龍和吃豆豆都是你的手機(jī)或者筆記本電腦上的必備游戲。它們是你的工作小伙伴。 you have a single wish, it is to have more selfdiscipline.如果你只能許一個(gè)愿的話,你希望自己能有更強(qiáng)的自制力You really believe in that.你真的相信這一點(diǎn)。 are the best at giving advice you never listen to你最擅長(zhǎng)給出一些自己從不會(huì)采納的建議You tell people what to do, because you’re a master of research for better ways to get things done, but you never tried them yourself.你告訴別人應(yīng)該做什么,因?yàn)槟阍谘芯客瓿扇蝿?wù)的更好辦法,但你從不會(huì)去親身嘗試。