freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

走進文言文第二單元-資料下載頁

2025-06-29 04:20本頁面
  

【正文】 句子解釋:至之市而忘操之:等到了市場上而忘記拿尺碼。及反,市罷:等到返回(市場),市場(交易)已結(jié)束。何不試之以足?為什么不用自己的腳試一試?寧信度,無自信也:寧可相信度量的尺寸,不要相信自己(的腳)。本文出處:《韓非子外儲說左上》《鄭人買履》敘述了鄭人在買鞋的時候遇到了麻煩,量好的尺寸沒有帶,他偏偏又不相信自己的腳,結(jié)果鞋子沒有買成,故事諷刺了那些只相信教條而不注重客觀實際的人。走進文言文(第二單元)魯人鋸竿入城原文: 魯有執(zhí)長竿入城門者,初豎執(zhí)之,不可入。橫執(zhí)之,亦不可入。計無所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但見事多矣,何不以鋸截而入?!彼煲蓝刂J乐拚?,莫之及也。譯文: 魯國有個拿著長竿要進城的人,開始豎立起來拿著,不能進城,又橫過來拿著它,也不能進入城門。實在想不出辦法。不一會,有一個老人來了,說:“我并不是圣人,但是我了解的事很多。你為什么不用鋸子從中間鋸斷再進城呢?”于是那個魯國人就按照老人的辦法截斷了長竿子后進城了。世人愚蠢到如此地步,簡直望塵莫及。注釋:魯:魯國。執(zhí):拿。老父:老人。圣人:才智超人的人。亦:也。俄:一會兒。但:只是。計:方法,計策。計無所出:一點辦法也想不出。遂:于是;就。1初:起初。1以鋸:用鋸子。1依:按照。1者:的人。句子解釋:計無所出:想不出什么計策。何不以鋸中截之:為什么不用鋸子把它從中間截斷。世之愚,莫之及也:世上沒有比這更愚蠢的事了。啟發(fā):這是一則笑話,天下沒有這般愚蠢的人,但這則笑話告訴人們一個道理:遇到任何事都要懂得變通,思維要靈活, 不要片面與固執(zhí)。7
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1