freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

sa8000基礎(chǔ)知識-資料下載頁

2025-06-28 08:21本頁面
  

【正文】 accessible, and maintained operational?火警裝配是否有清晰的標(biāo)識、是否易取到及有維護保養(yǎng)?Are adequate fire extinguishers available, clearly marked, and accessible?是否有足夠的滅火器、有清晰的標(biāo)識、易取?Are fire extinguishers fully charged and visually inspected monthly?對滅火器檢查是否被充滿且每月進行外觀檢查?Are fires investigated to determine root causes and examined to prevent a reoccurrence?是否對火災(zāi)進行調(diào)查以找出根本原因且研究以防止再次發(fā)生?Is other fire fighting equipment routinely inspected and maintained?其它的防火設(shè)備是否有定期作出檢查/維修?Are fire extinguishers inspected and certified annually by a certified or licensed agency?是否有一合格的或有執(zhí)照的機構(gòu)每年度都對工廠的防火設(shè)施進行檢查及認(rèn)證?Are personnel trained on fire prevention and emergency preparedness plans?是否對防火及緊急情況下所應(yīng)作應(yīng)急準(zhǔn)備進行人員培訓(xùn)?Are employees trained to use the fire extinguishers?員工是否已接受培訓(xùn)并懂得使用滅火器?Is there a fire sprinkler system on each floor?是否每一層樓都有一防火灑水系統(tǒng)?Is there a fire sprinkler system inspected and tested annually (where sprinkler system are required)?有沒有對防火灑水系統(tǒng)作出每年的檢查或測試(在要求有灑水系統(tǒng)的地方)?Are there fire alarms on each floor of the factory?是否每一層樓都有防火警報?Are exits clearly marked, unblocked and unlocked?出口是否有清晰的標(biāo)識,且非堵塞及非上鎖?Are security personnel adequately trained?護衛(wèi)人員是否已有足夠的培訓(xùn)?Does the site have an adequate written emergency preparedness plan?現(xiàn)場是否有足夠的應(yīng)急措施準(zhǔn)備計劃?Does the site have an emergency alarm system for notifying personnel to evacuate the site?現(xiàn)場是否有緊急警報系統(tǒng)以提示員工疏散離開現(xiàn)場?Is emergency powered lighting installed, in appropriate locations and inspected periodically?是否在適當(dāng)?shù)牡胤桨惭b了應(yīng)急指示燈及是否進行了周期性地檢查?Are aisles and emergency exit doors clearly marked illuminated, accessible, and kept clear of obstructions, internally and externally?是否對走廊及出口門進行了清晰地標(biāo)識、有照明、易到達, 且在內(nèi)、外都暢通無阻。Are evacuation routes posted in the work areas with clear directions on how to exit?在工作區(qū)域是否對疏散路線作了清晰標(biāo)識,以 表明怎樣撤退?Does each employee have access to not less than two remotely located emergency exits?是否每一工人都能容易到達至少兩個不同地方的緊急出口?Are doors, passageways, or those that could be mistaken for emergency exits, appropriately marked NOT AN EXIT.在門、過道及那些可能會被誤認(rèn)為是緊急出口的地方,是否標(biāo)識有“此路不通”Do emergency exit doors open freely (unlocked) in the direction of travel, and without any special knowledge to open?緊急出口的門是否沒有上鎖并能向行走的方向打開,開時無需任何其它任何特殊技巧?Does the site conduct annual emergency evacuation drills?是否進行年度緊急疏散演習(xí)?Is electrical equipment and wiring properly maintained, covered/insulated to prevent exposure of wires?是否對電器設(shè)備及線路等進行合適的保養(yǎng), 是否加蓋或絕緣以防止電線露出?Are wires properly attached to fixtures, plugs, circuit breakers, and other equipment?電線是否與電器、插頭、跳掣及其它設(shè)備正確地連接?Are electrical covers in place for junction boxes, outlets, and panel boards and are they free from obstruction?接線盒、電源插頭及線板等是否有蓋且沒有障礙物?Have the employees been trained on the subject of chemical safety?是否對工人就化學(xué)安全性方面進行過培訓(xùn)?Are uptodate MSDS present for all chemicals produced, imported, or used, and are they available in the local language?是否存有所使用化學(xué)產(chǎn)品之最新MSDS,其中包括有化學(xué)品之生產(chǎn),進口,或使用等資料,且是地方語言版本的?Are MSDS available and accessible to all employees?是否所有工人都易于獲得或接觸到MSDS?Are functional emergency eyewash stations and showers provided in chemical use areas?有否于使用化學(xué)區(qū)域設(shè)置緊急洗眼處及花灑?Are all reported accidents investigated?是否對所有事故作出調(diào)查?a. Accident/near miss investigation form used and filled out pletely?b. Employees instructed and encouraged to report accident and near misses?Have the employees been trained on the subject of machine safeguarding?是否對工人在機器的安全防護方面進行培訓(xùn)?Are machine safeguards provided and used?是否為機器提供或使用安全裝置?Does the facility have a written procedure established for personal protective equipment (PPE), which includes a hazard assessment for each operation? Date of Issue:工廠是否在個人保護裝置(PPE)方面建立了書面的程序?程序中應(yīng)包括此每人操作程序的危險性評估。發(fā)行日期:Have the employees been trained on the subject of personal protective equipment?是否對工人就個人保護裝置方面進行培訓(xùn)?Are signs posted in all areas where personal protective equipment must be worn?是否在所有必須使用個人保護裝置的地方張貼有標(biāo)識?Are employees observed properly utilizing personal protective equipment in areas where it is required? Describe.在應(yīng)使用個人保護裝置的區(qū)域的工人是否遵守且正確使用該裝置?請描述Does the site have a written procedure on cranes and hoists?是否有對起重機及升降機等的書面程序?Have the authorized crane/hoist operators received jobspecific safety training?被批準(zhǔn)的起重機/升降機操作員是否經(jīng)特殊工種安全培訓(xùn)?Are inspections conducted on cranes, hoists, and slings?是否對起起重機、升降機、吊索等進行檢查?Are capacity limits clearly marked on cranes, slings, and hoists?是否對起重機、升降機、吊索上等清晰的標(biāo)明其容量極限?Are stairs provided with standard handrails and midrails?樓梯是否有標(biāo)準(zhǔn)的扶手及中間欄桿?Are open stairs, platforms, and elevated floors guarded by railings on open sides?是否對有開口的樓梯、平臺及升高的地板等應(yīng)在開口的邊使用扶手?Are only approved working platforms used when employees are elevated to perform work?是否只有經(jīng)過審核批準(zhǔn)的工作臺才能被使用為升高進行工作?Are elevated work platforms (. baskets), secured to the lifting device (. forklift, high lift, etc)?被提高的工作平臺(籃)是否安全地系于提舉之器械(如鏟車、升降機等)。Are all ladders in good condition for use?是否所有的梯子使用起來狀態(tài)良好?Are floor and roof opening covered or protected to prevent falls?是否對地板或之開口屋頂進行蓋住或加以保護以防止跌落?Back to Top24 / 2
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1