【導(dǎo)讀】決定國(guó)家存亡的途徑,不能不認(rèn)真加以考察、研究。故經(jīng)之以五事,校之以計(jì),而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰將、五曰法。道者,令民與上同意也,故可以與之死,可以與之生,者,將莫不聞,知之者勝,不知者不勝。吾以此知?jiǎng)儇?fù)矣。所謂“道”,就是從政治上使民眾與君主的思想一致,這樣,民。眾就能與君主同生死共患難,誓死效命,毫無二心。的陰晴、寒暑、四季節(jié)令的更替規(guī)律等。所謂“地”,就是指行程的遠(yuǎn)近、地勢(shì)的險(xiǎn)峻或平易,戰(zhàn)地的廣狹,是死地還是生地等。將領(lǐng)們是否具備智、信、仁、勇、嚴(yán)五種素質(zhì)。組織編制制度,軍官的職責(zé)范圍規(guī)定,軍需物資的供應(yīng)管理制度等。究戰(zhàn)爭(zhēng)勝負(fù)的情形。機(jī)采取恰當(dāng)?shù)膽?yīng)變行動(dòng)。兵之佳妙?yuàn)W秘,是不可事先規(guī)定或說明的。軍隊(duì)經(jīng)過的地方物價(jià)高漲,物價(jià)上漲就會(huì)使百姓財(cái)物枯竭,民力耗盡,財(cái)物枯竭,國(guó)內(nèi)家家空虛,百姓。因而,高明的將領(lǐng)務(wù)求從敵方奪取糧草。就地從敵方奪取糧食一