freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

閥爾沃上海閥門有限公司人員管理制度-資料下載頁

2025-04-15 02:03本頁面
  

【正文】 患,對防止事故或避免損失起到重要作用的;f) Los que contribuyan la mejora de la gesti243。n de la empresa o del entorno de trabajo。員工為公司的管理或工作環(huán)境的改善做出貢獻的;g) Los que se desempenyen otros papeles ejemplares que sean dignos de apremiar.員工表現(xiàn)出其它值得獎勵的模范榜樣行為。 Forma de premios獎勵形式Los premios se dividen en dos tipos: materiales y espirituales. El elogio es oral o mediante el anuncio, certificado de elogio o/y una cantidad determinada de prima. Los premios se otorgan a tiempo o en el futuro, el posterior suele ser al final de a241。o. Las primas var237。an segn casos, las definirian segun otros criterios.獎勵采取物質(zhì)獎勵和精神獎勵兩種形式,獲獎?wù)邔⒔邮芸陬^表揚、公告表揚、獎狀或/和一定數(shù)量的獎金。按獎勵時間分及時獎勵和延時獎勵,延時獎勵一般為年終獎勵。獎金額度根據(jù)不同的獲獎行為而決定。具體辦法按另外規(guī)定執(zhí)行。 Promoci243。n晉升La promocion es otra forma de premio. La empresa puede promocionar a persona adecuada a un puesto superior segun su actitud, portamiento, conducta, nivel de estudio etc. En caso de que salga un puesto administrativo vacante, los trabajadores internos que sean adecuados tienen prioridad.晉升同樣可作為獎勵形式之一。員工的一貫工作態(tài)度、表現(xiàn)、操行、受教育程度等將被作為晉升候選人的考慮依據(jù)。公司將按需要提升合格人員到高一級的職位。當管理崗位空缺,而員工有符合標準的,公司將首先考慮從內(nèi)部提拔。 Criterio de castigos處罰標準Los siguientes son algunos ejemplos de portamiento inapropiado que pueden llevar a una pena disciplinar. No significa que no incluya todos los portamientos inapropiados ni tampoco que no haya otros. Con estos uno puede ser castigado hasta el despido. Los empleados que violen las leyes, los reglamentos y las disciplinas ser225。n castigados sin demora. Las acciones inadecuadas se clasifican en el grado ligero, mediano y grave, castigados correspondientes a la advertencia verbal hasta el despido inmediato. 員工的任何違法、違章、違紀的不當行為都將得到及時處罰。不當行為分為輕度、中度、重度三個不同等級,對應(yīng)由口頭警告到立即開除的不同等級的處罰形式。以下是部分不當行為的舉例。這既不說明已包括所有不當行為也不說明沒有其他不當行為。Infracciones menores 輕度違紀 Entrar tarde al trabajo o salir temprano del trabajo。 上班遲到或早退; Estar ausente, no fichar al entrar o salir sin explicaci243。n。曠工,一般指未經(jīng)說明而沒有出勤紀錄; Salir de la f225。brica durante el trabajo sin motivo。 工作時間無故離開工廠; No vestir la ropa de trabajo sin ninguna raz243。n。 無故不著工作服; No llevar la tarjeta de trabajo durante el trabajo。 工作期間不佩戴工卡; Sabotaje en el trabajo o antes de salir del trabajo。工作中或在下班前怠工; No seguir las instrucciones del director de departamento。不服從部門經(jīng)理的指令。 Entrar en zonas de no trabajo sin permiso。 未經(jīng)允許進入不應(yīng)進入的工作區(qū)域; Tirar la colilla en la planta y en las oficinas。 在車間和辦公室內(nèi)抽煙或丟棄煙頭; Escupir en cualquier lugar de la f225。brica。 在工廠內(nèi)隨地吐痰; Jugar con el material de la empresa, o tirar cosas en cualquier sitio o no mantener el entorno de trabajo limpio y ordenado。 玩耍公司物資,亂扔物品或未能保持干凈整潔的工作環(huán)境; No vestir el equipamiento de seguridad。不佩戴安全裝備; Comportamiento desordenado (disturbios) tales o gritar o abusar en la empresa。在公司內(nèi)諸如喧鬧或辱罵的無紀行為; Negarse a seguir o cumplir con la pol237。tica de seguridad de la empresa, por ejemplo negarse a entregar el bolso al guardia al salir o entrar en la empresa para que sea probado. 拒絕遵守公司的安全政策,例如拒絕向守衛(wèi)交出按公司要求檢查的進出公司的包裹; No cumplir las normas de seguridad o no informar al director de departamento de heridas o lesiones f237。sicas. 不遵守安全條例和法規(guī),或不向部門經(jīng)理報告身體創(chuàng)傷; Comer o beber fuera de los lugares y horas definidas, o traer ida o bebidas al puesto sin permiso。 不在指定地點或時間進食或飲水;或未經(jīng)允許將食物或飲料帶入工作場所; Molestar a otros durante el trabajo。 打擾他人工作;Infracciones medianas中度違紀 Fichar la entrada o salida para otra persona。代替他人考勤; Beber alcohol antes y/o durante el trabajo。工作前或工作期間飲酒; Buscar razones para discutir y pelear。尋釁爭吵或打斗; Utilizar bienes y materiales de la empresa para uso personal。為私人目的挪用公司物品或材料; No venir a trabajar sin permiso, o llegar tarde, o no avisar al director a tiempo por lo cual trae problema que no pueda encontrar una posible persona para sustituirle debido a la falta de tiempo。未經(jīng)批準不上班,或沒能準時上班,或未通知其經(jīng)理而造成無法及時找到替班 人員; Cuando realiza su responsabilidad, 233。l/ella es demasiado negligente o descuidado, o no es apto para su trabajo, o le falta eficiencia o trabaja sin disciplina。 行使職責(zé)時,過于粗心和疏忽,或不稱職,或效率低下,或無紀工作; El portamiento del trabajador puede poner a otro trabajador, cliente o proveedor en situaci243。n peligrosa o causar la lesion de bienes de otra persona o de la empresa. 員工的行為可能使其他員工、客戶或供應(yīng)商處于危險環(huán)境中,或?qū)е聜€人或公司的財產(chǎn)受損; No avisar a tiempo al director del departamento la efermedad infecciosa o severa que tiene。 不及時告知部門經(jīng)理自身已患傳染疾病或其他嚴重疾?。?Conducir los veh237。culos o operar las maquinas o equipos de la empresa sin permiso。 未經(jīng)允許駕駛公司車輛或修理公司機器設(shè)備; Tener portamiento inmoral, obsceno, indecente o extra241。o。 有不道德、淫穢下流或可疑舉動; Llevar fuera bienes de la empresa sin permiso escrito。 沒有書面批準而將公司財產(chǎn)帶出; Provocar o instigar calumnias en proveedores, clientes u otros trabajadores。 挑起或鼓動他人對供應(yīng)商、客戶或其他員工進行惡意誹謗; Involucrar en el juego, loter237。a o otros juegos de suerte en la empresa。在公司里沉溺于、發(fā)起或被卷入賭博、彩票或其他睹運氣的游戲; Vender, reunir dinero o donaciones o distribuir volantes de propaganda en la empresa sin autorizaci243。n。在公司內(nèi)未經(jīng)授權(quán)而販賣、籌錢、收集捐贈品或散發(fā)印刷品; No mejora el portamiento despues de haber etido dos infracciones menores y sido inculcado。 兩次輕度違紀并在教育后無改善行為Infracciones graves 重度違紀 Cualquier deshonestidad y enga241。o (mentira), incluido enga241。o de nombres, edades, antecedentes academicos etc., ademas enga241。o para vacaciones o permiso por enfermedad, o ocultar a la empresa sobre una enfermadad infecciosa o un tratamiento m233。dico cuando se ience la relaci243。n laboral. 一旦與公司建立勞動關(guān)系,員工發(fā)生任何欺詐行為,包括偽造姓名、年齡、學(xué)歷等重要履歷,告假或病假,欺騙公司傳染病情況或隱瞞其他藥物治療或健康狀況; No seguir los ordenes del director o violar la normativa de la empresa a prop243。sito.蓄意不遵守經(jīng)理的指令或違反公司章程; Reunir a la gente, emitir hojas de propaganda, dibujos, poner notas o cualquier otra forma de propaganda sin permiso en la empresa。未經(jīng)允許在公司內(nèi)集會、散發(fā)傳單或圖片、粘貼布告或使用其他宣傳方式; Restingir el volumen de producci243。n o ralentizar el progreso de trabajo a prop243。sito。 蓄意限制生產(chǎn)量或延誤工作進程; Pelear o amenazar fuerte a otro trabajador o a la empresa。
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1