freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

杭州某知名酒店員工手冊(cè)-資料下載頁(yè)

2025-04-14 07:05本頁(yè)面
  

【正文】 不浪費(fèi)食品◆ 上兩層樓、下三層樓,應(yīng)盡量使用樓梯而非電梯EMPLOYEE HANDBOOK ACCEPTANCE接受〈員工手冊(cè)〉協(xié)議I have received a copy of the Ramada Hangzhou China Employee Handbook. 本人已收到杭州華美達(dá)酒店《員工手冊(cè)》一本。I understand that this handbook is not exhaustive, and that the Hotel may at its discretion amend or add policies when circumstances so require. Therefore, I have a responsibility to do my best to keep myself informed of any changes as they occur.本人清楚酒店在必要情況下有權(quán)變更手冊(cè)中的任何條款或增加條款。因此,本人有責(zé)任在手冊(cè)發(fā)生變更時(shí)盡力悉知新的內(nèi)容。 I understand that it is my responsibility to read and observe the requirements contained within. And if I have any questions or need clarification, I will bring them to the attention of my supervisor/Section Head/ Head of Department or the Human Resources Department.本人清楚有責(zé)任認(rèn)真閱讀并熟悉該手冊(cè)的所有內(nèi)容。如果有任何問(wèn)題或疑問(wèn),本人咨詢主管、部門(mén)經(jīng)理或行政人事部。I understand that it is my responsibility to return the Employee Handbook issued to me when I leave the Hotel. I undertake to pay the appropriate replacement cost of twenty Yuan if the handbook is lost or willfully damaged.本人清楚有責(zé)任在離開(kāi)酒店時(shí)歸還《員工手冊(cè)》。如果《員工手冊(cè)》丟失或遭蓄意破壞,本人將主動(dòng)賠償20元的費(fèi)用。Name: Position: 姓名: 職位:Signature: Date: 員工簽名: 日期:Personal Hygiene個(gè)人衛(wèi)生Bathe daily每日洗澡、沐浴Brush your teeth勤刷牙Wash your hair and keep it clean and dandruff free保持頭發(fā)干凈,沒(méi)有頭皮屑 Use deodorant可使用出臭劑Use perfume or cologne in moderation可使用溫和清淡的香水Avoid garlic, onions, strong spicy smelling food before reporting to work.工作前不允許吃蒜、洋蔥及某些刺激性氣味較強(qiáng)的食品。Keep your fingernails clean, short and rounded and dirt free.保持指甲干凈、整齊,無(wú)污物。Hands must be washed after each visit to the toilet, before and after meals or handling of food.飯前便后及接觸食物前要洗手。No protruding nasal hair.鼻毛不可露出鼻孔外。Don’t Spit everywhere—when spitting, be sure to cover with tissue and throw away into garbage.切勿隨地吐痰。若要吐痰,應(yīng)把痰放在紙巾里,丟到垃圾箱里去。Don’t Pick nose, dig ears and scratch in pubic.切勿當(dāng)眾挖鼻孔、掏耳朵、瘙癢.Don’t smoke in nonsmoking area and flick cigarette ash everywhere.嚴(yán)禁在非吸煙區(qū)吸煙,嚴(yán)禁隨地彈煙灰。Please don’t scratch head in public.請(qǐng)勿當(dāng)眾搔頭皮。Please don’t yawn in pubic.請(qǐng)勿當(dāng)眾打哈欠。Please don’t abandon waste paper everywhere.不可隨處丟棄廢紙屑。Prohibit from serving guest after touching dirt without washing hands.嚴(yán)禁觸摸臟東西后不洗手,即向客人提供服務(wù)。Toilet Etiquette廁所禮儀Flush the toilet after use.便后沖水Put toilet paper, sanitary napkin in the basket.將衛(wèi)生紙、衛(wèi)生巾放進(jìn)垃圾簍中。No scribble in toilet.禁止在廁所亂寫(xiě)亂畫(huà)。Use toilet properly.正確使用廁所設(shè)備Keep toilet clean at all times.時(shí)刻保持廁所干凈。GROOMING STANDARD FOR FEMALE儀容儀表標(biāo)準(zhǔn)(女)Clean and dandrufffree.清潔無(wú)頭屑Welltrimmed and well bed.修剪、梳理整齊。Hair length that is below neck level must be bumned with a plain black hair clip/ribbon.餐飲部、管家部女員工過(guò)肩長(zhǎng)發(fā)應(yīng)使用簡(jiǎn)樸的黑色發(fā)夾或絲帶盤(pán)結(jié)與腦后。Employees working in the Kitchen and Housekeeping may be required to put an special headgear.在廚房和管家部工作的員工可能被要求戴特殊工作帽。The fringe must not cover the face while bowing.低頭時(shí),頭發(fā)不應(yīng)遮住臉。No improper hair ornament/decoration.不應(yīng)佩帶不適當(dāng)?shù)念^飾。Hair must not be dyed in any other color except black.不許染發(fā),黑色除外。Face面部Maintain a clean face保持面部清潔。Color and shade of makeup must be gentle.使用彩妝顏色須適當(dāng)No heavy makeup.不允許化濃妝。Light Lipstick should be applied.應(yīng)使用淡色口紅。No bad breathe.無(wú)口臭Hands,Fingernails手/指甲Hands are to be kept clean.雙手保持清潔Nail varnish should be of colorless(prefrably not to wear nail polish).指甲油應(yīng)為無(wú)色,最好不用指甲亮光劑Fingernails must be kept short and clean, well manicured.指甲須剪短及保持清潔。Stockings 襪子All employees who wear skirts should wear shockings.穿裙子的員工需穿著長(zhǎng)筒襪。As per the required color of the stockings.應(yīng)穿著酒店規(guī)定顏色的絲襪。Well taken care and not tattered. Visible holes are not permitted.襪子完好、無(wú)脫絲、無(wú)破損。Shoes鞋Standard shoes approved by the Hotel.員工須穿著經(jīng)酒店批準(zhǔn)的標(biāo)準(zhǔn)式樣的鞋。Clean and well polished.清潔并保持光澤。Uniform工服Uniform must be clean and well ironed.工服應(yīng)干凈,并熨燙平整。No rips, stains or dirt.無(wú)破損、污跡或灰塵。No loose or missing buttons.無(wú)松扣或掉扣No visible Tshirt under the Hotel uniform.內(nèi)穿T恤不能露出飯店工服。Uniform must be full and proper.工服應(yīng)完整,穿戴得體。Accessories飾物Heavy,glaring or noisy accessories must not be worn except wedding ring.只可佩帶一枚式樣簡(jiǎn)單,質(zhì)地良好的戒指。For safety and hygiene reasons, Kitchen and Stewarding employee are not allowed to wearring.鑒于安全和衛(wèi)生的關(guān)系,廚房和管事部的女員工不準(zhǔn)戴戒指。Necklace must not be displayed ostentatiously.項(xiàng)鏈不可顯耀地佩帶在外。Earrings must simple、 small and not dangling.允許戴簡(jiǎn)單的、小的、不晃動(dòng)的耳環(huán)。Others其它Heavy perfume must not be used.不可使用濃郁的香水。Name badge must be worn on the top left chest level.員工名牌應(yīng)戴在胸前左上方。Bunch of keys must not be hung on the belt.不許將鑰匙掛在腰帶間。Writing instruments or bs should not be placed in the external chest pocket.筆具或梳子不應(yīng)置于上衣胸前口袋內(nèi)。Personal pagers or mobile phones must not be carried within the uniform.私人傳呼機(jī)或手機(jī)不能置于制服內(nèi)。GROOMING STANDARD FOR MALE儀容儀表標(biāo)準(zhǔn)(男)Hair頭發(fā)Simple and neat hair cut, not touching the ears or collar.簡(jiǎn)潔的發(fā)型,發(fā)長(zhǎng)不應(yīng)超過(guò)耳部和衣領(lǐng)。Clean and dandrufffree.清潔無(wú)頭屑。Wellconbed. Gel can be applied when necessary.梳理整齊,如果需要可用定型劑。Hair must not be dyed in any other color except black.不許染發(fā),黑色除外。No side burns.不許留鬢角。Employees working in the Kitchen and Housekeeping may be required to put on special headgear.在廚房和客房部工作的員工可能被要求戴特殊工作帽Face面部Maintain a clean face.保持面部清潔。Must be cleanshaven, without stubble.每日剃胡須,無(wú)殘髭。Nostril hairs well maintained。not to protrude.鼻毛應(yīng)修剪整齊,無(wú)外露 No moustache.不允許留胡須。Mouth嘴No food remains stuck inbetween teeth and is kept odor free.口腔清潔,無(wú)異味,齒縫無(wú)食物殘?jiān)?。No bad breathe.無(wú)口臭。Hands/Fingernails手/指甲Hands are to be kept clean.雙手要保持清潔。No rips,stains or dirt.無(wú)破損、灰塵或污跡No rips,stains or dirt.無(wú)破損、灰塵或污跡No loose or missing buttons.紐扣整齊無(wú)脫落。Trousers of appropriate length.褲長(zhǎng)適中。Uniform must be full and proper.制服應(yīng)完整,穿戴得體。No visible Tshirt under the Hot
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1