【正文】
d’interim. Le cabinet d’interim se charge de r233。gler chaque assurance pour les int233。rimaires. Ils b233。n233。ficient de l’assurance incident corporel 233。tablie par DPCA.。 DPCA peut d233。cider du champ de distribution et des rubriques du 171。bien234。tre187。 temporaires suivant le besoin.勞動合同的解除、變更和終止6. R233。siliation, modification et fin du contrat de travail 勞動合同的解除、變更和終止按公司《勞動合同管理辦法》執(zhí)行。Appliquer selon la “m233。thode de gestion de contrat des employ233。s chinois de l’entreprise” 勞務(wù)協(xié)議的簽訂、解除、變更和終止7. Signature, r233。siliation, modification et mise fin 224。 l’accord d’int233。rim勞務(wù)協(xié)議是指為規(guī)范勞務(wù)用工,由公司與社會勞務(wù)機構(gòu)按《湖北省勞務(wù)派遣試行辦法》以及國家相關(guān)法律簽訂的合同。其內(nèi)容變更、解除和終止由人力資源部根據(jù)公司經(jīng)營和生產(chǎn)發(fā)展情況,與相關(guān)社會勞務(wù)機構(gòu)及政府勞動部門協(xié)商確定。人力資源部負責定期監(jiān)督勞務(wù)協(xié)議執(zhí)行情況。 L’accord d’int233。rim est un contrat sign233。 entre l’entreprise et le cabinet d’int233。rim suivant les lois de l’Etat pour normaliser le recours des int233。rimaires. En fonction de l’exploitation et de la production de l’entreprise, DRRH d233。cide le changement de contenu, la r233。siliation et le terme du contrat avec le cabinet d’int233。rim concern233。 et le service de travail de l’Etat. DRRH s’occupe de v233。rifier p233。riodiquement la r233。alisation de l’accord d’int233。rim.附則8. Annexes ,按照《勞動法》的有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。 Les litiges et les arbitrages de travail sont trait233。s suivant le droit du travail.。 La pr233。sente r232。gle entrera en vigueur d232。s la date de diffusion.。 La r232。gle est modifi233。e et expliqu233。e par DRRH.人力資源部部長DRRH人員管理分部主任DRRH/GEF5 /