【總結(jié)】第一篇:《田家》原文翻譯及賞析(集錦) 《田家》原文翻譯及賞析(集錦15篇) 《田家》原文翻譯及賞析1 原文: 微雨眾卉新,一雷驚蟄始。 田家?guī)兹臻e,耕種從此起。 丁壯俱在野,場(chǎng)圃亦就理。...
2025-11-06 23:35
【總結(jié)】第一篇:元稹菊花原文翻譯及賞析 元稹菊花原文翻譯及賞析 元稹菊花原文翻譯及賞析1 原文: 菊花 秋叢繞舍似陶家,遍繞籬邊日漸斜。 不是花中偏愛菊,此花開盡更無花。 譯文: 一叢一叢的秋...
2025-10-20 00:50
【總結(jié)】望洞庭原文、翻譯及賞析(共五則范文)第一篇:望洞庭原文、翻譯及賞析望洞庭原文、翻譯及賞析4篇望洞庭原文、翻譯及賞析1湖光秋月兩相和,潭面無風(fēng)鏡未磨。遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺?!拼⒂礤a《望洞庭》譯文及注釋譯文洞庭湖
2025-03-26 03:56
【總結(jié)】第一篇:曉窗原文翻譯及賞析 曉窗原文翻譯及賞析2篇 曉窗原文翻譯及賞析1 原文: 少聞雞聲眠,老聽雞聲起。 千古萬(wàn)代人,消磨數(shù)聲里。 譯文: 少年貪玩,半夜雞叫才睡,老年惜時(shí),凌晨聞雞即...
2025-10-01 17:30
【總結(jié)】漁家傲·天接云濤連曉霧原文、翻譯及賞析(5篇范文)第一篇:漁家傲·天接云濤連曉霧原文、翻譯及賞析漁家傲·天接云濤連曉霧原文、翻譯及賞析漁家傲·天接云濤連曉霧宋朝李清照天接云濤連曉霧,星河欲轉(zhuǎn)千帆舞。仿佛夢(mèng)魂歸帝所。聞天語(yǔ),殷勤問我歸何處。我報(bào)路長(zhǎng)嗟日暮,學(xué)詩(shī)謾
2025-04-24 10:54
【總結(jié)】第一篇:石灰吟原文翻譯及賞析 石灰吟原文翻譯及賞析(4篇) 石灰吟原文翻譯及賞析1 石灰吟明朝 于謙 千錘萬(wàn)鑿出深山,烈火焚燒若等閑。(萬(wàn)鑿一作:萬(wàn)擊) 粉骨碎身渾不怕,要留清白在人間。(...
2025-10-04 19:46
【總結(jié)】清平樂·年年雪里原文、翻譯及賞析(共5篇)第一篇:清平樂·年年雪里原文、翻譯及賞析清平樂·年年雪里原文、翻譯及賞析2篇清平樂·年年雪里原文、翻譯及賞析1清平樂·年年雪里原文年年雪里,常插梅花醉。挼盡梅花無好意,贏得滿衣清淚。
2025-04-16 08:27
【總結(jié)】第一篇:答柳惲原文賞析及翻譯 答柳惲原文賞析及翻譯 答柳惲原文賞析及翻譯1 答柳惲原文 朝代:南北朝 作者:吳均 原文: 清晨發(fā)隴西,日暮飛狐谷。 秋月照層嶺,寒風(fēng)掃高木。 霧露夜侵...
2025-10-16 02:23
【總結(jié)】第一篇:端午即事原文賞析及翻譯 端午即事原文賞析及翻譯 端午即事原文賞析及翻譯1 原文 《端午即事》 五月五日午,贈(zèng)我一枝艾。故人不可見,新知萬(wàn)里外。 丹心照夙昔,鬢發(fā)日已改。我欲從靈均,...
2025-10-31 08:00
【總結(jié)】第一篇:舟中曉望原文翻譯及賞析 《舟中曉望》作者為唐朝文學(xué)家孟浩然。其古詩(shī)全文如下: 掛席東南望,青山水國(guó)遙。 舳艫爭(zhēng)利涉,來往接風(fēng)潮。 問我今何適,天臺(tái)訪石橋。 坐看霞色曉,疑是赤城標(biāo)。 ...
2025-11-06 22:57
【總結(jié)】第一篇:晚泊岳陽(yáng)原文翻譯及賞析 晚泊岳陽(yáng)原文翻譯及賞析 晚泊岳陽(yáng)原文翻譯及賞析1 晚泊岳陽(yáng) 臥聞岳陽(yáng)城里鐘,系舟岳陽(yáng)城下樹。 正見空江明月來,云水蒼茫失江路。 夜深江月弄清輝,水上人歌月下...
2025-10-16 00:58
【總結(jié)】第一篇:楓橋夜泊原文翻譯及賞析(集錦)大全 楓橋夜泊原文翻譯及賞析(集錦5篇) 楓橋夜泊原文翻譯及賞析1 楓橋夜泊原文 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。 姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。 ...
2025-10-12 11:03
【總結(jié)】第一篇:書邊事原文翻譯及賞析 書邊事原文翻譯及賞析(2篇) 書邊事原文翻譯及賞析1 《書邊事》 作者:張喬 調(diào)角斷清秋,征人倚戌樓。 春風(fēng)對(duì)青冢,白日落梁州。 大漠無兵阻,窮邊有客游。 ...
2025-10-15 19:44
【總結(jié)】玉蝴蝶·望處雨收云斷原文、翻譯及賞析(共五則)第一篇:玉蝴蝶·望處雨收云斷原文、翻譯及賞析玉蝴蝶·望處雨收云斷原文、翻譯及賞析玉蝴蝶·望處雨收云斷宋朝柳永望處雨收云斷,憑闌悄悄,目送秋光。晚景蕭疏,堪動(dòng)宋玉悲涼。水風(fēng)輕,蘋花漸老,月露冷、梧葉飄黃。遣情傷。故人何在,煙水茫茫
2025-04-24 02:46
【總結(jié)】第一篇:《晚泊岳陽(yáng)》歐陽(yáng)修原文注釋翻譯賞析 《晚泊岳陽(yáng)》歐陽(yáng)修原文注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介 《晚泊岳陽(yáng)》是北宋詩(shī)人歐陽(yáng)修的作品。全詩(shī)描繪出一幅清麗明快的洞庭夜景圖。首聯(lián)看來字字平易,卻表現(xiàn)出作者對(duì)...
2025-10-04 14:59