freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

海運法規(guī)通訊-資料下載頁

2024-09-04 21:57本頁面

【導(dǎo)讀】中國律師2020年海商法研討會在滬舉行-----------------------------------2. 油污風(fēng)險國際法規(guī)日趨嚴(yán)格打擊船公司------------------------------------4. LMAA條款進行修改---------------------------------------------------------------5. 聯(lián)合國海上反恐新公約通過---------------------------------------------------6. 俄羅斯批準(zhǔn)新國際船舶登記制度---------------------------------------------6. 荷蘭法院要求船東披露涉及貨損的文件------------------------------------9. 責(zé)任限制不包括法庭費用-----------------------------------------------------10. 對長期租約預(yù)期違約的損害賠償--------------------------------------------11. 聯(lián)合國國際合同中使用電子通信公約--------------------------------------23. 兩天的會議時間各位代表就海上污染、物流合同、海事賠償責(zé)任限制、外國。海商法以及海事訴訟與仲裁等五個專題進行了專題發(fā)言與討論。日至2日在海南省三亞市召開。共50余人參加了會議。本次審判研討會議題為海上人身傷亡損害賠償法律問題、院長務(wù)虛會上,各法院院長就今后十家兄弟法院如何進一步加強。原則、標(biāo)準(zhǔn)和精神損害賠償?shù)戎T多問題進行了探討。關(guān)于海事確權(quán)訴訟問題,此次研討代表們緊密結(jié)合海。于舉辦全國海事法院審判研討會與執(zhí)行研討會的議定書》?!蹲h定書》明確了研討。航運事業(yè)提供司法保障的措施。會議還就案件管轄、訴訟當(dāng)事人、司法文書送達、

  

【正文】 統(tǒng); (七) “自動電文系統(tǒng)”系指一種計算機程序或者一種電子手段或其他自動手段,用以引發(fā)一個行動或者全部或部分地對數(shù)據(jù)電文或執(zhí)行生成答復(fù),而無須每次在該系統(tǒng)引發(fā)行動或生成答復(fù)時由自然人進 行復(fù)查或干預(yù); (八) “營業(yè)地”系指當(dāng)事人為了從事一項經(jīng)濟活動,但并非從某一處所臨時提供貨物或服務(wù)而保持一非短暫性營業(yè)所的任何地點。 第五條 解釋 一、在解釋本公約時,應(yīng)當(dāng)考慮到其國際性以及促進其適用上的統(tǒng)一和在國際貿(mào)易中遵守誠信的必要性。 二、涉及本公約所管轄事項的問題 , 未在本公約中明確解決的,應(yīng)當(dāng)按照本公約所依據(jù)的一般原則加以解決,在無此種原則時,應(yīng)當(dāng)按照國際私法規(guī)則指定的適用法律加以解決。 第六條 當(dāng)事人的所在地 一、就本公約而言,當(dāng)事人的營業(yè)地推定為其所指明的所在地,除非另一方當(dāng)事人證明該指明 其所在地的當(dāng)事人在該所在地?zé)o營業(yè)地。 二、當(dāng)事人未指明營業(yè)地并且擁有不止一個營業(yè)地的,就本公約而言,與有關(guān)合同關(guān)系最密切的營業(yè)地為其營業(yè)地,但須考慮到雙方當(dāng)事人在合同訂立之前任何時候或合同訂立之時所知道或所設(shè)想的情況。 三、自然人無營業(yè)地的,以其慣常居所為準(zhǔn)。 四、一所在地并不僅因以下兩點之一而成為營業(yè)地:(一)系一方當(dāng)事人訂立合同所用信息系統(tǒng)的支持設(shè)備和技術(shù)的所在地;(二) 系其他當(dāng)事人可以進入該信息系統(tǒng)的地方。 《海運法規(guī)通訊》 2020 年第 4 期 26 五、僅憑一方當(dāng)事人使用與某一特定國家相關(guān)聯(lián)的域名或電子信箱地址,不能推定其營業(yè)地位于該國。 第 七條 對提供情況的要求 本公約中的規(guī)定概不影響適用任何可能要求當(dāng)事人披露其身份、營業(yè)地或其他情況的法律規(guī)則,也不免除當(dāng)事人就此作出不準(zhǔn)確、不完整或虛假說明的法律后果。 第三章 國際合同使用電子通信 第八條 對電子通信的法律承認 一、 對于一項通信或一項合同,不得僅以其為電子通信形式為由而否定其效力或可執(zhí)行性。 二、 本公約中的規(guī)定概不要求當(dāng)事人使用或接受電子通信,但可以根據(jù)當(dāng)事人的作為推斷其是否同意使用或接受電子通信。 第九條 形式要求 一、本公約中的規(guī)定概不要求一項通信或一項合同以任何特定形式作出 、訂立或證明。 二、凡法律要求一項通信或一項合同應(yīng)當(dāng)采用書面形式的,或規(guī)定了不采用書面形式的后果的,如果一項電子通信所含信息可以調(diào)取以備日后查用,即滿足了該項要求。 三、凡法律要求一項通信或一項合同應(yīng)當(dāng)由當(dāng)事人簽字的,或法律規(guī)定了沒有簽字的后果的,對于一項電子通信而言,在下列情況下,即滿足了該項要求: (一) 使用了一種方法來鑒別該當(dāng)事人的身份和表明該當(dāng)事人對電子通信所含信息的意圖;而且 (二) 所使用的這種方法: 從各種情況來看,包括根據(jù)任何相關(guān)的約定,對于生成或傳遞電子通信所要達到的目的既是適當(dāng)?shù)?,也?可靠的;或者 其本身或結(jié)合進一步證據(jù)事實上被證明已履行以上第(一) 項中所說明的功能。 四、凡法律要求一項通信或一項合同應(yīng)當(dāng)以原件形式提供或保留的,或規(guī)定了缺少原件的后果的,對于一項電子通信而言,在下列情況下,即滿足了該項要《海運法規(guī)通訊》 2020 年第 4 期 27 求: ㈠ 該電子通信所含信息的完整性自其初次以最終形式 —— 電子通信或其他形式 —— 生成之時起即有可靠保障;而且 ㈡ 要求提供電子通信所含信息的,該信息能夠被顯示給要求提供該信息的人。 五、在第四款第㈠項中: ㈠ 評價完整性的標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)當(dāng)是,除附加任何簽注以及正常通信、存儲和顯示過程中出現(xiàn)的任 何改動之外,信息是否仍然完整而且未被更改;而且 ㈡ 所要求的可靠性標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)當(dāng)根據(jù)生成信息的目的和所有相關(guān)情況加以評估。 第十條 發(fā)出和收到電子通信的時間和地點 一、電子通信的發(fā)出時間是其離開發(fā)件人或代表發(fā)件人發(fā)送電子通信的當(dāng)事人控制范圍之內(nèi)的信息系統(tǒng)的時間,或者,如果電子通信尚未離開發(fā)件人或代表發(fā)件人發(fā)送電子通信的當(dāng)事人控制范圍之內(nèi)的信息系統(tǒng),則為電子通信被收到的時間。 二、電子通信的收到時間是其能夠由收件人在該收件人指定的電子地址檢索的時間。電子通信在收件人的另一電子地址的收到時間是其能夠由該收件人在該地 址檢索并且該收件人了解到該電子通信已發(fā)送到該地址的時間。當(dāng)電子通信抵達收件人的電子地址時,即應(yīng)推定收件人能夠檢索該電子通信。 三、電子通信將發(fā)件人設(shè)有營業(yè)地的地點視為其發(fā)出地點,將收件人設(shè)有營業(yè)地的地點視為其收到地點,營業(yè)地根據(jù)第六條確定。 四、即使支持電子地址的信息系統(tǒng)的所在地可能不同于根據(jù)本條第三款而認定的電子通信的收到地點,本條第二款依然適用。 第十一條 要約邀請 通過一項或多項電子通信提出的訂立合同提議,凡不是向一個或多個特定當(dāng)事人提出,而是可供使用信息系統(tǒng)的當(dāng)事人一般查詢的,包括使用交互式應(yīng)用程序通過這類信息系統(tǒng)發(fā)出訂單的提議,應(yīng)當(dāng)視作要約邀請,但明確指明提議的當(dāng)事人打算在提議獲承諾時受其約束的除外。 第十二條 自動電文系統(tǒng)在合同訂立中的使用 通過自動電文系統(tǒng)與自然人之間的交互動作或者通過若干自動電文系統(tǒng)之《海運法規(guī)通訊》 2020 年第 4 期 28 間的交互動作訂立的合同,不得僅僅因為無自然人復(fù)查或干預(yù)這些系統(tǒng)進行的每一動作或由此產(chǎn)生的合同而被否定效力或可執(zhí)行性。 第十三條 合同條款的備查 一方當(dāng)事人通過交換電子通信的方式談判部分或全部合同條款的,本公約中的規(guī)定概不影響適用任何可能要求其以某種特定方式向另一方當(dāng)事人提供含有合同條款的電子 通信的法律規(guī)則,也不免除一方當(dāng)事人未能這樣做的法律后果。 第十四條 電子通信中的錯誤 一、一自然人在與另一方當(dāng)事人的自動電文系統(tǒng)往來的電子通信中發(fā)生輸入錯誤,而該自動電文系統(tǒng)未給該人提供更正錯誤的機會,在下列情況下,該人或其所代表的當(dāng)事人有權(quán)撤回電子通信中發(fā)生輸入錯誤的部分: ㈠ 該自然人或其所代表的當(dāng)事人在發(fā)現(xiàn)錯誤后盡可能立即將該錯誤通知另一方當(dāng)事人,并指出其在電子通信中發(fā)生了錯誤;而且 ㈡ 該自然人或其所代表的當(dāng)事人既沒有使用可能從另一方當(dāng)事人收到的任何貨物或服務(wù)所產(chǎn)生的任何重大利益或價值,也沒有從中 受益。 二、本條中的規(guī)定概不影響適用任何可能就除了第一款中所提到的錯誤之外的任何錯誤的后果作出規(guī)定的法律規(guī)則。 第四章 最后條款 第十五條 保存人 茲指定聯(lián)合國秘書長為本公約保存人。 第十六條 簽署、批準(zhǔn)、接受或認可 一、本公約自 2020年 1月 16日至 2020年 1月 16日在紐約聯(lián)合國總部開放供各國簽署。 二、本公約須經(jīng)簽署國批準(zhǔn)、接受或認可。 三、自開放供簽署之日,本公約對所有未簽署國開放供加入。 四、批準(zhǔn)書、接受書、認可書和加入書應(yīng)送交聯(lián)合國秘書長保存。 第十七條 區(qū)域經(jīng)濟一體化組織的參與 一、由 主權(quán)國家組成并對本公約管轄的某些事項擁有管轄權(quán)的區(qū)域經(jīng)濟一體化組織同樣可以簽署、批準(zhǔn)、接受、認可或加入本公約。在此情況下,區(qū)域經(jīng)濟一體化組織享有的權(quán)利和負有的義務(wù)應(yīng)與締約國相同,但僅限于本組織對本公約《海運法規(guī)通訊》 2020 年第 4 期 29 管轄的事項具有管轄權(quán)的范圍。當(dāng)本公約須考慮締約國的數(shù)目時,除一區(qū)域經(jīng)濟一體化組織中已成為本公約締約國的成員國之外,該組織不應(yīng)算作一個締約國。 二、區(qū)域經(jīng)濟一體化組織在簽署、批準(zhǔn)、接受、認可或加入時應(yīng)向保存人提出一項聲明,指明對本公約所管轄的哪些事項的管轄權(quán)已由其成員國轉(zhuǎn)移給本組織。根據(jù)本款提出的聲明中所指明的管 轄權(quán)分配如發(fā)生任何變化,包括管轄權(quán)的新的轉(zhuǎn)移,區(qū)域經(jīng)濟一體化組織應(yīng)迅速通知保存人。 三、在情況需要時,本公約中對“一締約國”或“各締約國”的任何提及均同等適用于區(qū)域經(jīng)濟一體化組織。 四、對于任何區(qū)域經(jīng)濟一體化組織的規(guī)則,凡適用于其各自營業(yè)地位于根據(jù)第二十一條作出的聲明所列出的任何此種組織的成員國的當(dāng)事人的,在與本公約發(fā)生沖突時,本公約不得優(yōu)先。 第十八條 對本國領(lǐng)土單位的效力 一、一締約國擁有兩個或多個領(lǐng)土單位,各領(lǐng)土單位對本公約所涉事項適用不同法律制度的,該國得在簽署、批準(zhǔn)、接受、認可或加入時聲明本公約 適用于本國的全部領(lǐng)土單位或僅適用于其中的一個或數(shù)個領(lǐng)土單位,并且可以隨時提出另一聲明來修改其所做的聲明。 二、此種聲明應(yīng)通知保存人,并且明確指明適用本公約的領(lǐng)土單位。 三、由于按本條規(guī)定作出一項聲明,本公約適用于締約國的一個或數(shù)個領(lǐng)土單位但不是全部領(lǐng)土單位,而且一方當(dāng)事人的營業(yè)地位于該國之內(nèi)的,為本公約之目的,除非該營業(yè)地位于本公約適用的領(lǐng)土單位內(nèi),否則該營業(yè)地視為不在締約國內(nèi)。 四、一締約國未根據(jù)本條第一款作出聲明,本公約適用于該國的所有領(lǐng)土單位。 第十九條 關(guān)于適用范圍的聲明 一、任何締約國均可根據(jù)第 二十一條聲明本國僅在下述情況下適用本公約: ㈠ 第一條第一款中提及的國家是本公約的締約國;或者 ㈡ 當(dāng)事人約定適用本公約。 二、任何締約國均可將其在根據(jù)第二十一條所作的聲明中指明的事項排除在本公約的適用范圍之外。 第二十條 根據(jù)其他國際公約進行的通信往來 《海運法規(guī)通訊》 2020 年第 4 期 30 一、本公約的規(guī)定適用于與訂立或履行本公約締約國已加入或可能加入的下列任何國際公約所適用的合同有關(guān)的電子通信的使用: 《承認及執(zhí)行外國仲裁裁決公約》( 1958年 6月 10日,紐約); 《國際貨物銷售時效期限公約》( 1974年 6月 14日,紐約)及其議定書( 1980年 4月 11日,維也納); 《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》( 1980年 4月 11日,維也納); 《聯(lián)合國國際貿(mào)易運輸港站經(jīng)營人賠償責(zé)任公約》 (1991年 4月 19日,維也納 ); 《聯(lián)合國獨立擔(dān)保和備用信用證公約》( 1995年 12月 11日,紐約); 《聯(lián)合國國際貿(mào)易應(yīng)收款轉(zhuǎn)讓公約》( 2020年 12月 12日,紐約)。 二、本公約的規(guī)定還適用于與訂立或履行本公約一締約國已加入或可能加入但未在本條第一款中具體提及的另一國際公約、條約或協(xié)定所適用的合同有關(guān)的電子通信,除非該國已根據(jù)第二十一條聲明其將不受本款的約束。 三 、根據(jù)本條第二款作出聲明的國家也可聲明,對于與訂立或履行該國已加入或可能加入的已指明的國際公約、條約或協(xié)定所適用的任何合同有關(guān)的電子通信的使用,本國仍將適用本公約的規(guī)定。 四、任何國家均可聲明,對于與訂立或履行該國已加入或可能加入的而且在該國的聲明中指明的任何國際公約、條約或協(xié)定,包括本條第一款中提及的任何公約所適用的合同有關(guān)的電子通信的使用,本國將不適用本公約的規(guī)定,即使該國尚未通過根據(jù)第二十一條作出聲明的方式排除本條第二款的適用亦如此。 第二十一條 聲明的程序和效力 一、任何時候均可根據(jù)第十七條第四款 、第十九條第一和第二款以及第二十條第二、第三和第四款作出聲明。在簽署時作出的聲明須在批準(zhǔn)、接受或認可時加以確認。 二、聲明及其確認,應(yīng)以書面形式提出,并應(yīng)正式通知保存人。 三、聲明在本公約對有關(guān)國家開始生效時同時生效。但是,保存人于此種生效后收到正式通知的聲明,應(yīng)于保存人收到該項聲明之日起滿六個月后的下一個月第一日生效。 四、根據(jù)本公約的規(guī)定作出聲明的任何國家,可以在任何時候以書面形式正式通知保存人更改或撤回該項聲明。此種更改或撤回于保存人收到通知之日起滿《海運法規(guī)通訊》 2020 年第 4 期 31 六個月后的下一個月第一日生效。 第二十二條 保留 不得對本公約提出保留。 第二十三條 生效 一、本公約于第三件批準(zhǔn)書、接受書、認可書或加入書交存之日起滿六個月后的下一個月第一日生效。 二、一國在第三件批準(zhǔn)書、接受書、認可書或加入書交存之后才批準(zhǔn)、接受、認可或加入本公約的,本公約于該國交存其批準(zhǔn)書、接受書、認可書或加入書之日起滿六個月后的下一個月第一日對該國生效。 第二十四條 適用時間 本公約和任何聲明僅適用于在本公約或該聲明對每一締約國生效或產(chǎn)生效力之日后所進行的電子通信。 第二十五條 退約 一、締約國得以書面形式正式通知保存人,宣布其退出本公約。 二、退約于保存人收到通知之日起滿十二個月后的下一個月第一日起生效。凡通知內(nèi)訂明退約的生效需更長期限的,退約于保存人收到通知后該段更長期限屆滿時生效。 2020年 [?? ]月 [?? ]日訂于紐約,正本一份,其阿拉伯文本、中文本、英文本、法文本、俄文本和西班牙文本具有同等效力。 下列署名全權(quán)代表,經(jīng)各自政府正式授權(quán),在本公約上簽字,以昭信守。
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1