【正文】
(不適用于fob、crf、cif術(shù)語)。 cash on delivery (cod): the buyer shall pay to the seller total amount within _______days after the receipt of the goods (this clause is not applied to the terms of fob,cfr,cif). 14. 單 據(jù)(documents required): 賣方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收: the seller shall present the following documents required to the bank for negotiation/collection: 標(biāo)明通知收貨人/受貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書并注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的海運(yùn)/聯(lián)運(yùn)/陸運(yùn)提單。 full set of clean on board ocean/bined transportation/land bills of lading and blank endorsed marked freight prepaid/ to collect。 標(biāo)有合同編號、信用證號(信用證支付條件下)及裝運(yùn)嘜頭的商業(yè)發(fā)票一式__份; signed mercial invoice in ______copies indicating contract no., l/c no. (terms of l/c) and shipping marks。 由______出具的裝箱或重量單一式__份; 《1》《2》《3》《4》《5》《6》 合同記載著簽訂雙方的責(zé)任和義務(wù),也是維護(hù)自身權(quán)益的最好保障!在參考了《進(jìn)口葡萄酒代理合同》后你收獲了些什么嗎?如有需要請收藏我,為您準(zhǔn)備了更多有關(guān)內(nèi)容,歡迎隨時(shí)閱讀!