【文章內容簡介】
么做’完全政治化、符號化的政策執(zhí)行的工具化的人物。由于所作所為符合當時的主流價值觀,姑姑似乎已經打破了中國女性幾千年來沒有社會地位的困境,成為了價值的創(chuàng)造者,成為了自身命運的主人。殊不知,社會的風向是會變的,所謂的“成為價值創(chuàng)造者”其實只是順應潮流時一種假象,而潮流的主宰者從來就不是女人,姑姑再怎么努力也只是某種意識形態(tài)的承載者與傳播者而非主體。傳播者傳播的理念如果遭到顛覆,她的價值也就消失了,自我身份認同的危機也會隨之出現,姑姑爭取女性主體地位之路從一開始就滿布荊棘與陷阱。當市場經濟大潮沖淡了國家政治意識形態(tài)的絕對權威,計劃生育政策成了一紙空文。姑姑作為一個曾經為推行計劃生育政策而殫精竭慮的人,開始意識到原來自己堅信不疑的真理到頭來毫無嚴肅性可言。當然,計劃生育政策由于仍在實行,其功過得失難以妄下定論,姑姑只能將過錯歸咎于自身。姑姑的自我認同感出現了嚴重的危機,她對自己在執(zhí)行計劃生育工作時 的所作所為的合理性產生了巨大的懷疑,她追求主體價值的夢想就此破滅了,她眼前只剩下一條路可選: 回歸家庭。姑姑性格上的盲從既釀成了張拳老婆、王仁美和王膽三位產婦死亡的慘劇,也導致了自己年輕時盲目追隨,晚年潛心懺悔的個人悲劇。后記姑姑既是天使也是魔鬼,她的雙手不僅有芬芳也沾滿了鮮血。命運的浮浮沉沉總會讓人唏噓不已,現實的真實殘酷也會讓人感慨萬千。姑姑的悲劇不僅有自身的命運悲劇更與時代悲劇社會環(huán)境離不開關系。莫言已經做到了,他寫到了人們心中最痛的地方。這不僅是那個時代人的痛,更是當今任何一個國人心中的痛。在任何時候我們都不能停止反思,這正是作者的初衷。也是我們作為社會人應有的責任和擔當,反思過去,展望未來。在寫作之初,曾對這篇文章抱有疑惑,就像是有千言萬語想說,卻不知道從何說起一樣。胡亭亭老師幫我理清了思路,讓我能夠順利地把故事講完。感謝導師的意見和指導!注釋:1莫言“當代作家的擔當”《中國青年報》2013年5月1日2弗蘭克爾《意義與人生》參考文獻楊奎松 《讀史求實:中國現代史讀史札記》 浙江大學出版社 2011年11月1日夏曾佑,《中國現代史》 東方出版社 2012年3月彭佩云 《中國計劃生育全書》 中國人口出版社1997年3月1日第二篇:莫言《蛙》莫言《蛙》最近看了一篇名為《蛙》的莫言的長篇小說。該小說題材新穎,語言簡潔有力,讀后令人感覺意義深遠,發(fā)人深省?!锻堋肥且黄脏l(xiāng)土中國六十年波瀾起伏的生育史為背景的小說。全篇以我的姑姑為線索,貫穿全文,再以書信體和戲劇的寫作方式展開,為我們講述了姑姑這個山東高密地區(qū)婦產科醫(yī)生傳奇而復雜的一生。全文以計劃生育為時間背景,向讀者們再現了那個年代的新中國的人們的生活。他們人生中的經歷充滿了痛苦與無奈,既現實又殘忍文中對姑姑的描寫很簡單,但是這種簡單的描寫方式卻給讀者們留下了深刻的印象。對姑姑的描寫多次用到了“飛馳”與“沖”等動詞,從側面描繪了姑姑不羈,率直,強烈責任心的女醫(yī)生的形象。那時的姑姑還被人們賦予了“活菩薩”、“送子娘娘”,這樣神圣的稱號。也許“姑姑”也代表了那個時代的那些既要忠誠于黨和國家,又要給人民百姓帶去痛苦的人們吧。文章以《蛙》命名,其實代表了兩層含義。首先,“蛙”與“娃”同音,象征著新鮮生命的繁衍不息。其次,蛙也反映了姑姑愧疚與惶恐的內心的心理寫照。因為國家要求計劃生育,姑姑秉著一顆愛國,敬業(yè)的心,不知讓多少無辜的生命,命喪在她的手下。所以,后來也有人們稱姑姑為殺人魔王,與文章前部分的活菩薩相對應,給這部小說增添了一定的諷刺意味,令人深思?!锻堋愤@部小說,的確是一部令人印象深刻,意義深遠的長篇佳作。第三篇:莫言蛙漢譯英筆譯練習2我必須坦率地承認,姑姑嫁給郝大手,我雖然沒有公開表態(tài),但內心深處反對。我的父親、我的哥嫂們與我的看法相同。我們感到,姑姑與郝大手不般配。我們從很小的時候就期待著姑姑嫁人,姑姑與王小倜的那段經歷曾給我們帶來了巨大的榮耀,但結局卻無比凄涼。后來她與楊林的事雖然不如與王小倜那樣符合我們的理想,但楊是高官,也算差強人意。即便她嫁給癡迷她的秦河,也比這郝大手??我們原本是做好了姑姑獨身到老的準備的,我們甚至討論過姑姑進入晚年后,由誰來為她養(yǎng)老送終的事,但姑姑突然之間,把自己嫁給了郝大手。那時我與小獅子身在北京,聽到這消息后,起初是感到吃驚,然后是感到荒唐,最終是感到凄涼。Although I have not aired my opinion on my aunt’s marriage with HAO Dashou, I must sincerely admit that I have an objection to father, brothers, sisterinlaw and I hold a same opinion that aunt and Hao Dahai are not well have been expecting our aunt to be married to some one since we were once took great pride in my aunt’s relationship with WANG , they ended t