【文章內(nèi)容簡介】
llectually curious, socially responsible, environmentally concerned and politically aware than in the :與以往相比,近些年來生態(tài)理由者漸漸少了幾分文化好奇心,社會責(zé)任感,環(huán)保和政治意識也逐漸淡漠。4. When poorly planned, unregulated and hyped, ecotourismlite, like mass tourism, can bring only marginal financial benefits but serious environmental and social :規(guī)劃欠妥,管理不善,夸大其辭的空乏生態(tài)旅游就如同大眾旅游,收益甚微。但造成的環(huán)境和社會影響卻極其惡劣。5. The travel industry’s efforts to water down ecotourism, tosell ecotourism lite in exchange for shortterm profits, has led some travel experts to drop the word ecotourism and dismiss the concept as simply a :為了牟取短期利益,旅游產(chǎn)業(yè)試圖淡化真實生態(tài)旅游,而去宣傳空乏之物,這一做法使得一些旅游專家放棄了對生態(tài)旅游一詞的使用,并把其概念當(dāng)成一種時髦現(xiàn)象而不屑一顧。 is a unique blend of the historic and the modern, sofull of tradition that it can be read on the face of the city, yet with a forwardlooking approach that will surprise the ,城市面貌顯示出它彌漫著傳統(tǒng)文化,但它的前瞻態(tài)度又讓游客驚詫。2. In many countries summer is the traditional vacation the United States, for example people go off to a resort in mountains or at seashores during the hot ,夏季是傳統(tǒng)的度假季節(jié)。以美國為例,人們在炎熱的月份外出前往山區(qū)或海邊的度假勝地。3. Consisting of Ji’nan and Jiaodong cuisines, shangdongcuisine, clean pure and not greasy, is characterized by its emphasis on aroma, freshness crispness and ,味道清爽,純正,不油膩,以注重香,鮮,脆,嫩為主要特點。4. Known as paradise on earth, Hangzhou enjoys pleasantclimate and picturesque ,風(fēng)景如畫。素有“人間天堂”之稱。5. Today, at many scenic spots, transportation has beenbettered on a large scale。hence promoting the local tourist ,交通運輸在很大程度上已得到改善,從而促進了當(dāng)?shù)芈糜螛I(yè)。6. China is the homeland of growing in china can betraced back to the period of the Warring ,中國人種植茶葉的歷史可以追溯到戰(zhàn)國時期。7. On the evening of the MidAutumn Festival, familymembers get together to worship the moon while tasting the moon cakes and enjoying the family :在中秋之夜,家人團聚,賞月,品月餅,享受著家庭的和睦氣氛。8. These Terra Cotta Warriors are so vivid and true to isamazing that sculpture could have attained such high artistic level at that ,在當(dāng)時能達到這樣高的雕塑水平,實在讓人驚嘆。 serve for delight, for ornament, and for chief use for delight, is in privateness and retiring。讀書足以怡情,足以博彩,足以長才。其怡情也,最見于獨處幽居之時 make a full man。conference a ready man。and writing an exact ,討論使人機智,筆記使人準(zhǔn)確。 make men wise。poets witty。the mathematics subtitle。natural philosophy deep。moral grave。logic and rhetoric able to studia in ,讀詩使人靈秀,數(shù)學(xué)使人周密,科學(xué)使人深刻,倫理學(xué)使人莊重,邏輯修辭之學(xué)使人善辯:凡有所學(xué),皆成性格。4If he be not apt to beat over matters, and to call up one thing to prove and illustrate another, let him study the lawyer39。 ,不善以一物闡證另一物,可令讀律師之案卷5Nay, there is no stand or impediment in the wit, but may be wrought out by fit studies人之才智但有滯礙,無不可讀適當(dāng)之書使之順暢6and studies themselves, do give forth directions too much at large,except they be bounded in by ,如不以經(jīng)驗范之,則又大而無當(dāng)。7 Crafty men contemn studies, simple men admire them,and wise men use them。for they teach not their own use。but that is a wisdom without them, and above them, won by ,無知者羨讀書,唯明智之士用讀書,然書并不以用處告人,用書之智不在書中,而在書外,全憑觀察得之 8Read not to contradict and confute。nor to believe and take for granted讀書時不可存心詰難作者,不可盡信書上所言 9 Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested書有可淺嘗者,有可吞食者,少數(shù)則須咀嚼消化。some few to be read wholly, and with diligence and attention少數(shù)則須全讀,讀時須全神貫注,孜第三篇:研究生英語精讀教程 課文翻譯一、你認(rèn)為自己是什么樣的人,那你就是什么樣的人如果你改變想法——從悲觀變?yōu)闃酚^——你就可以改變自己的生活 [1]你看酒杯是半杯有酒而不是半杯空著的嗎?你的眼睛是盯著炸面圈,而不是它中間的孔嗎 ?當(dāng)研究者們仔細觀察積極思維的作用時,這些陳詞濫調(diào)突然間都成了科學(xué)問題。[2]迅速增多的大量研究工作——迄今已有 104個研究項目,涉及大約 15 000人——證明樂觀的態(tài)度可以使你更快樂、更健康、更成功。與此相反,悲觀則導(dǎo)致無望、疾病以及失敗它與沮喪、孤獨、令人苦惱的靦腆密切相關(guān)。休斯敦萊 斯大學(xué)的心理學(xué)家克雷格 A安德森說:“如果我們能夠教會人們更積極地思考,那就如同為他們注射了預(yù)防這些心理疾病的疫苗?!盵3] “你的能力固然重要,”匹茲堡卡內(nèi)基 –梅隆大學(xué)的心理學(xué)家邁克爾 F沙伊爾說,“但你成功的信念影響到你是否真能成功。”在某種程度上,這是由于樂觀者和悲觀者以截然不同的方式對待同樣的挑戰(zhàn)和失望。[4]以你的工作為例。賓夕法尼亞大學(xué)的心理學(xué)家馬丁 EP塞利格曼與同事彼得 舒爾曼在一項重要研究中對大都會人壽保險公司的推銷員進行了調(diào)查。他們發(fā)現(xiàn),在工齡較長的推銷員中,積極思考者比消極思考者要多推銷 37%的保險額。在新雇用的推銷員中,樂觀主義者則多銷了 20%。[5]公司受到了觸動,便雇用了 100名雖未通過標(biāo)準(zhǔn)化行業(yè)測試但在態(tài)度樂觀一項得分很高的人。這些本來可能根本不會被雇用的人售出的保險額高出一般的推銷員 10%。[6]他們是如何做到的呢?據(jù)塞利格曼說,樂觀主義者成功的秘訣就在于他的“解釋方式”。出了問題之后,悲觀主義者傾向于自責(zé)。他說:“我不善于做這種事,我總是失敗?!睒酚^主義者則尋找漏洞,他責(zé)怪天氣,抱怨電話線路,甚至怪罪別人。他認(rèn)為,是那個客戶當(dāng)時情緒不好。當(dāng)一切順利時,樂觀主義者居功自傲而悲觀主義者只把成功視為僥幸。[7]克雷格安德森讓一組學(xué)生給陌生人打電話,請他們?yōu)榧t十字會獻血。當(dāng)他們的第一、二個電話未能得到對方同意時,悲觀者說:“我干不了這事。樂觀主義者則對自己說:“我需要試試另一種方法?!盵8]無論是消極還是積極,都是一種本身會成為事實的預(yù)言。安德森說: 如果人們感到?jīng)]有希望,他們就不會費事去獲得成功所需的技能?!盵9]據(jù)安德森看來,有無控制感是成功的試金石。樂觀者能夠掌握自己的命運。如果事情不順利,他立刻做出反應(yīng),尋找解決辦法,制定新的行動計劃,并且主動尋求指點。悲觀者則感到自己只能由命運擺布,行動拖拉。既然認(rèn)為毫無辦法,他便不去尋求指點。[10]樂觀主義者也許認(rèn)為自己比事實能夠證明的要強——有時正是這一點使他們充滿生機。匹茲堡腫瘤研究所的桑德拉利維博士對患晚期乳腺癌的婦女進行了研究。對那些通常持樂觀態(tài)度的婦女來說,兩次發(fā)病間隔的時間比較長,而這是生存下去的最好預(yù)兆。在一次對早期乳腺癌婦女的初步研究中,利維博士發(fā)現(xiàn)這一疾病在悲觀病人身上復(fù)發(fā)更早。[11]樂觀態(tài)度不會使不治之癥痊愈,卻有可能預(yù)防疾病。在一項長期研究中,研究人員跟蹤觀察了一組哈佛大學(xué)畢業(yè)生的健康史。所有這些人都是班上的學(xué)生,并且健康狀況良好。他們之中有的是積極思考者,有的是消極思考者。20年后,悲觀者中患有中年常見病——高血壓、糖尿病、心臟病——的人數(shù)要比樂觀者多。[12]許多研究顯示,悲觀者的無助感會損害人體的自然防御體系,即免疫系統(tǒng)。密執(zhí)安大學(xué)的克里斯托弗 彼德森博士發(fā)現(xiàn)悲觀主義者不能很好地照顧自己。他消極被動,無法避開生活中的打擊,無論做什么都會擔(dān)心身體不好或其他災(zāi)難將臨。他大嚼不利于健康的垃圾食品,逃避體育鍛煉,不聽醫(yī)生的勸告,還總是要再貪一杯。[13]在多數(shù)人身上,樂觀主義和悲觀主義兼而有之,但總是更傾向于其中之一。塞利格曼說,這是一種早在 “母親膝下 ”就開始形成的思維模式,來自千萬次警告或鼓勵,消極的或積極的話語。過多的 “不許 ”及危險警告會使一個孩子感到無能、恐懼以及悲觀。[14]隨著年齡的增長,兒童能體會到許多小小的成就感,如學(xué)會系鞋帶等。家長可以促使這類成功轉(zhuǎn)變?yōu)榭刂聘?,從而培養(yǎng)出樂觀主義。[15]悲觀是一種很難克服的習(xí)慣,但并非不能克服。在一系列具有重大突破的研究中,伊利諾伊大學(xué)的卡羅爾 德韋克博士對小學(xué)低年級兒童做了一些工作。她幫助那些屢屢出錯的學(xué)生改變對失敗原因的解釋——從 “我準(zhǔn)是很笨 ” 變成 “我學(xué)習(xí)還不夠努力 ”——因此他們的學(xué)習(xí)成績提高了。[16]匹茲堡的利維博士想知道把病人變成樂觀主義者是否會延長他們的生命。在一次試驗性研究中,兩組結(jié)腸癌病人受到同樣方式的治療,但其中一些人還得到了鼓勵樂觀態(tài)度的心理幫助。試驗結(jié)果表明這一做法有一定的效果?,F(xiàn)在已在計劃實施一項重大研究,以確定這一心理變化是否會改變病情的發(fā)展。[17]因此,如果你是個悲觀主義者,你完全有理由樂觀起來。你能改變自己。以下就是范德比爾特大學(xué)的心理學(xué)家史蒂夫 霍朗指出的方法: [18]一、當(dāng)壞事發(fā)生時,仔細留意自己的想法,把你最初的想法原原本本地記下來,一字不改。[19]二、然后,來做一個試驗。做一件同任何消極反應(yīng)相反的事。比如說,你工作中出了問題。你是這么想的嗎:我討厭我的工作,可我再也不會找到比這更好的工作了 ?這時你應(yīng)該采取行動,就像完全不是這么回事一樣:向外寄發(fā)個人簡歷、去參加面試、看看有沒有培訓(xùn)項目并尋找工作門路。[20]三、繼續(xù)關(guān)注事情的發(fā)展。你最初的想法是對還是錯 ?霍朗說: “如果你的想法使你裹足不前,那就改變這些想法。這是一種試錯法,不能確保成功,但應(yīng)給你自己一個機會?!盵21],你對世界抱有什么樣的希望,你就很可能得到什么樣的結(jié)果。二、癌癥和化學(xué)物質(zhì)——我們走得太遠了嗎?[1]去年,加利福尼亞州州長喬治德克梅吉恩召集本州許多優(yōu)秀的科學(xué)家開會,開始執(zhí)行第 65號提案,即州飲水安全和有毒物執(zhí)行法案。這一新法令禁止各工業(yè)部門向水源中排放被懷疑致癌或引起先天缺陷的化學(xué)物質(zhì)。有些人宣稱,新法律還要求在一切可能致癌的物品上貼上警告標(biāo)簽。[2]原來預(yù)計,開會那天全是些玄妙的科學(xué)和難懂的術(shù)語,但加州大學(xué)伯克利分校生物化學(xué)系系主任布魯斯愛姆茲卻計劃使會議開得更有生氣。[3] 當(dāng)愛姆茲走入會議室時,他看上去完全是一個典型的科學(xué)家形象:金絲邊雙光眼鏡、皺巴巴的西服、蓬亂的頭發(fā),而菜色的面龐顯示,他總是在實驗室 而很少享受加州的陽光。當(dāng)某人振振有詞地大談致癌機理時,愛姆茲開始打斷他,談起自己的觀點。[4] “整個世界都充滿了致癌物,”愛姆茲宣稱。