【文章內(nèi)容簡介】
帽 cap(C)堵頭 plug短節(jié) nipple異徑短節(jié) reducing nipple。swage nipple 彎管 Bend預制彎管 fabricated pipe bend跨越彎管(^ 形)crossover bend偏置彎管(~ 形)offset bend90176。彎管 quarter bend環(huán)形彎管 cirele bend單側偏置90176。彎管(? 形)single offset quarter bendS形彎管 “S” bend單側偏置U形膨脹彎管(| ?形)single offset “U” bendU形彎管 “U” bend雙偏置U膨脹彎管 double offset expansion “U” bend斜接彎管 mitre bend三節(jié)斜接彎管 3piece mitre bend折皺彎管 corrugated bend圓度 roundness第二篇:專業(yè)英語總結幻燈片1 practice 將下面與會議相關詞語翻譯為漢語 l sponsor贊助者 Cover letter求職信l organizer組織者 Invitation letter邀請信 l preparatory mittee籌備委員會 l organizing mittee組織委員會l contact person聯(lián)系人 Remendation Letter推薦信 l keynote speaker主旨發(fā)言人 l participant與會者 l cosponsors協(xié)辦方l honorary chairman榮譽主席 l program mittee程序委員會 l(vice)chairman副主席 l members會員l executive secretary行政秘書 session chair分會場主席 幻燈片2 l Coffee or tea break with refreshments茶歇 l Dinner晚餐 l Lunch午餐l Tour and sightseeing觀光 l Banquet晚宴l Reception接待會l Wele speech歡迎詞l Opening remarks/address/speech開幕詞 l Closing remarks/address/speech閉幕詞 l Keynote speech/report主旨發(fā)言l Paper session/paper presentation張貼 l Poster session海報展 l Demonstration說明l Question and answer period/session問答環(huán)節(jié)幻燈片3 機場的英語標識 Airport 飛機場Airport lounges 機場休息室 Airport shuttle 機場班車 Arrivals 進港Checkin area(zone)辦理登機區(qū) Customers lounges 旅客休息室 Departures 出港Departure time 離港時間 Departure time on reverse 返航時間幻燈片4 機場的英語標識Destination on airport 到達機場 Domestic flight 國內(nèi)航班 Emergency exit 安全出口 exit/out/way out 出口arrivals 進站(進港、到達)Exit to all routes 各通道出口 Flight connections 轉(zhuǎn)機處Assistance/information/help point(desk)/inquiries 問訊處 Left baggage 行李寄存 Lost property 失物招領Luggage from flight 到港行李 幻燈片5 機場的英語標識Luggage pickup/reclaim/ Luggage(baggage)claim 取行李 Missing people help line 走失求助熱線 Missing, police appeal for assistance 警察提供走失幫助No smoking except in designated area 除制定區(qū)域外,禁止吸煙 customs 海關Nothing(something)to declare 有(無)報關 Passport control 入境檢驗 Queue here 在此排隊reclaim belt 取行李傳送帶幻燈片6 機場的英語標識Seserved seating 預定的座位 Return fares 往返機票 Short stay 短暫停留 Stay close 跟緊international airport 國際機場 domestic airport 國內(nèi)機場international terminal 國際候機樓international/dometic departure 國際/國內(nèi)班出港 checkin 登機手續(xù)辦理boarding pass/card 登機牌 gate/departure gate 登機口幻燈片7 機場的英語標識FLT NO(flight number)航班號 arriving form 來自。scheduled time(SCHED)預計時間 actual 實際時間 landed 已降落departure to 前往departure time 起飛時間 delayed 延誤stairs and lifts to departure 由此乘電梯前往登機 up/upstairs 由此上樓down/downstairs 由此下樓幻燈片8 機場的英語標識moeny exchange/currency exchange 貨幣兌換處 hotel reservation 訂旅館 luggage locker 行李暫存箱passport control immigration 護照檢查處 transfer passengers 中轉(zhuǎn)旅客 transfer correspondence 中轉(zhuǎn)處 transit 國境goods to declare 報關物品Taxi pickup point 出租車乘車點 coach pickup point 大轎車乘車點airline coach service 航空公司汽車服務處 car hire 租車處(旅客自己駕車)幻燈片9 機場的英語標識dutyfree shop/stores 免稅店 luggage tag 行李牌ticket confirm 機票確認 carrier 承運人(公司)class(fare basis)座艙等級 nationality 國籍country of origin(country where you live)原住地 city where visa was issued 簽證簽發(fā)地 date issue 簽發(fā)日期acpanying number 偕行人數(shù) official use only 官方填寫 issue date 簽發(fā)日期security check 安全檢查幻燈片10 Visa application for entering Canada工簽(work permit工簽 student permit學簽)。:(1)邀請信原件和復印件各一份。(2)內(nèi)容包括:邀請人姓名、單位、地址、電話號碼;被邀請人姓名、單位、預定訪問日期、停留期限、訪問目的以及Bench Fee的明確數(shù)額,如無Bench Fee也請于信中注明。: 按照加拿大駐華使館簽證處最新規(guī)定,公派訪問學者(SPONSORED RESEARCHERS)申請赴加拿大簽證需要提供由加拿大內(nèi)務部(HOME OFFICE)簽發(fā)的“工作許可”(SPONSORED RESEARCHERS WORK PERMIT)。該工作許可應由加拿大邀請人負責到加拿大內(nèi)務部申請。該工作許可為必須材料,否則加拿大駐華使館簽證處不予受理。幻燈片11 說明書常用術語operational/operating instructions 操作說明書 user39。s manual 用戶手冊major ponents and functions 主要部件及功能 assembles and controls 各部件及其操作機構 group designation 各類名稱operating flow chart 操作流程圖 fine adjustment 微調(diào) coarse adjustment 粗調(diào)direction for use 使用方法 wearlife 抗磨損壽命幻燈片12 說明書常用術語high voltage cautions 小心高電壓 transportation 搬運,運輸 instruction for erection 安裝規(guī)程 power requirements 電源條件 service condition 工作條件 system diagram 系統(tǒng)示意圖wiring/circuit diagram 線路圖 operating voltage 工作電壓 factory services 工廠檢修服務 specific wearability 磨損率幻燈片13 說明書常用術語precautions/cautions 注意事項 measuring range 量程 data book 數(shù)據(jù)表 Don39。t cast 勿擲standard accessories 標準附件 accessories supplied 備用附件 safety factor 安全系數(shù)tested error free 經(jīng)檢驗無質(zhì)量問題 ground/GND terminal 接地端子 earth lead 地線幻燈片14 說明書常用術語inflammable 易燃物、防火 keep dry 保持干燥 keep upright 無倒置To be protected from cold/heat 避免遇冷/熱Use roller(出現(xiàn)在外包裝箱上時)移動時使用滾子 warranty 保證書 feature 特點construction 構造electric system 電氣系統(tǒng) coolant system 冷卻系統(tǒng)幻燈片15 說明書常用術語 test run 試運轉(zhuǎn)first missioning 試車 maintenance 維護,維修 dimensions 尺寸 measurement 尺碼 lubrication 潤滑 inspection 檢驗 location 安裝位置 fix screw 固定螺釘 specification 規(guī)格幻燈片16 說明書常用術語rated load 額定負載 rate capacity 額定容量 nominal speed 額定馬力 Gross/ Net fragile 易碎cutting capacity 加工范圍 humidity 濕度oiling period 加油間隔期 work cycle 工作周期幻燈片17 合同常用術語和句型partial shippment 分裝 transshipment 轉(zhuǎn)船 insurance 保險pensation allowance 補償津貼 claim indemnity 索賠 other terms 其他條款the engaging/engaged party 聘方/受聘方 expiration of the contract 合同到期 be covered by the seller 由賣方負責幻燈片18 協(xié)議書常用術語和句型agreement on academic exchange 學術交流協(xié)議cooperation agreement on science and technology 科技合作協(xié)議agreement on production cooperation 生產(chǎn)合作協(xié)議 agreement on persionnel training 人員培訓協(xié)議patterns and contents of cooperation 合作方式和內(nèi)容 measures of implementation 執(zhí)行措施 Sinoforeign joint venture 中外合資 duration of agreement 協(xié)議有效期 personnel matters 人員交流 the two sides 雙方technical consulation 技術咨詢 financial arrangements 費用安排幻燈片19 l Optimal control and optimization。最優(yōu)控制及優(yōu)化 l Process control過程控制 l Stochastic systems隨機系統(tǒng)l Instrumentation systems儀表系統(tǒng) l Mobile robotics移動式機器人學 l Perception systems感知系統(tǒng)l Robot sensing and data fusion機器人感知與數(shù)據(jù)融合幻燈片20TOPICs l Human/Computer Interaction, l Human/Machine Systems, l Image Processing, l Computer Vision,l Information Assurance and Security, l Intelligent Communications, l Intelligent Systems,l Intelligent Transportation Systems, lInternet/Electronic Commerce,l Knowledge Acquisition and Engineering, l Manufacturing