【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
是村上春樹屢次折戟的原因。需要客觀地看到,這次諾獎(jiǎng),也許會(huì)對(duì)未來文學(xué)產(chǎn)生一些微妙的影響――在多元化的媒體時(shí)代,它打開了文學(xué)新的窗戶,為未來進(jìn)一步把電影、新聞紀(jì)錄等樣式納入文學(xué)視野開辟了道路。這似乎是一個(gè)取其“神”而舍其“形”的過程。我們也許會(huì)本能地抗拒,但也要保持開放思考的心態(tài)。畢竟,誰能預(yù)見百年之后,“文學(xué)”會(huì)是什么樣子?放任自流的時(shí)光1941年5月24日,鮑勃?迪倫出生于明尼蘇達(dá)州的一個(gè)普通家庭。雖然他成長的工業(yè)小鎮(zhèn)天氣寒冷并且遠(yuǎn)離文化中心,但這一點(diǎn)都不影響他迷戀上當(dāng)時(shí)尚屬新興事物的搖滾樂。不過早期的搖滾樂多以青春期躁動(dòng)為主題,對(duì)他這類文學(xué)青年而言未免略顯單調(diào),所以他的興趣逐漸轉(zhuǎn)向了民謠。他將民謠歌手伍迪?格思里視作人生楷模,僅在大學(xué)里虛度了一年光陰就退了學(xué),懷揣10美元獨(dú)自來到了格思里的所在地,也是前衛(wèi)藝術(shù)家的集散中心――紐約格林威治村。迪倫一邊學(xué)習(xí)格思里尖銳批判的創(chuàng)作風(fēng)格,一邊試圖在這座冰冷陌生的大都會(huì)中尋找機(jī)會(huì)。幸運(yùn)的是他很快收獲了一份愛情:熱愛文學(xué)與藝術(shù)的紐約姑娘蘇西?羅托洛。蘇西是一名民權(quán)運(yùn)動(dòng)的積極分子,相投的志趣和政見很快令兩顆年輕的心走到了一起。蘇西將蘭波、布萊希特等熠熠生輝的名字帶入了迪倫的生命,極大地拓寬了他的視野;同時(shí)影響他創(chuàng)作了一系列政治意味濃厚的抗議歌曲,比如日后傳唱世界各地、幾乎成為英語學(xué)習(xí)教材的《答案在風(fēng)中飄蕩》。但當(dāng)他遇到當(dāng)時(shí)非常走紅的民歌手瓊?貝斯時(shí),既是出于男人的天性,也是為了事業(yè)的發(fā)展,他最終還是拋棄了蘇西。垮掉的一代上世紀(jì)60年代,美國種族隔離制度被廢除,反戰(zhàn)運(yùn)動(dòng)如火如荼,世界各地紛紛掀起左翼運(yùn)動(dòng),一切都在加速覆滅與重建,所以迪倫睿智而深刻的音樂很快就受到了廣泛的歡迎。伴隨著第3張專輯《變革時(shí)代》的發(fā)行,他的事業(yè)達(dá)到了高峰,同名曲目亦是一首富有哲理的反戰(zhàn)之歌,足以列入迪倫的頂級(jí)代表作:“緩慢即將變飛馳,秩序正在遁無形,冠軍終要淪末位,因?yàn)闀r(shí)代已經(jīng)迎巨變……”他宣稱:“這首歌不是被任何特定的人,而是被‘時(shí)代’寫就的?!弊源?,迪倫的聲名已經(jīng)超越了貝斯,成為了公認(rèn)的民權(quán)運(yùn)動(dòng)旗手與青年意見領(lǐng)袖。然而,迪倫不管走到哪里都會(huì)被熱心民權(quán)的歌迷團(tuán)團(tuán)圍住,不斷被要求發(fā)表政治看法,一言一行都會(huì)被認(rèn)作具有社會(huì)意義,這令他逐漸感到民權(quán)運(yùn)動(dòng)歌手的身份已經(jīng)對(duì)自己構(gòu)成了很大限制。因此,一個(gè)徹底的轉(zhuǎn)型計(jì)劃也在悄悄地醞釀?!吨卦L61號(hào)公路》時(shí)期的迪倫,已經(jīng)全面融入了“垮掉一代”的文學(xué)圖景。他的垮掉精神和文學(xué)野心在諸如《荒涼小街》這類開創(chuàng)歌詞創(chuàng)作新高度的作品中體現(xiàn)得尤為明顯:這首長達(dá)11分鐘的歌曲從圣經(jīng)、雨果、灰姑娘童話,一路寫到了艾略特的《荒原》、金斯堡的《嚎叫》,諸多復(fù)雜意象如若信手拈來,洋溢著強(qiáng)烈的超現(xiàn)實(shí)氣息,一派混亂荒涼的城市暴動(dòng)景象,自成一套象征體系。危機(jī)與重生像每個(gè)為盛名所累的搖滾明星一樣,迪倫漸漸也為業(yè)界的陰暗面所侵染。他染上了毒品,與諸多女子往來甚密。巡演日程愈發(fā)緊密,精神卻愈發(fā)空虛,于是迪倫垮了,靈感也漸有枯竭之勢(shì),但是來自唱片公司和出版商的壓力卻沒有減輕分毫。1966年,一場(chǎng)猝不及防的車禍險(xiǎn)些斷送了他的性命,并確實(shí)斷送了巡演,卻反而將他從死于吸毒過量的灰暗可能性中拯救了出來。接下來的8年他都沒有回到路上,幾近遁隱,這使他可以脫離群情激昂的60年代主流來思考音樂,數(shù)年的大起大落后內(nèi)心終于歸為沉靜。迪倫投向了宗教的懷抱,甚至將《以賽亞書》的內(nèi)容搬入了《沿著?t望塔走》。這又是一個(gè)在他的老樂迷看來不大合適的舉動(dòng):心中那個(gè)永遠(yuǎn)沖在時(shí)代最前端的英雄似乎妥協(xié)、畏懼,變成一個(gè)無聊的普通人了。但迪倫毫無顧慮,甚至去參加圣經(jīng)學(xué)校。他還與鄉(xiāng)村音樂大師約翰尼?卡什合作了一系列作品,客觀依舊卻少了刻薄,不再像以往那樣咄咄逼人,更多的是平靜外表下的暗潮洶涌,這宣告他步入了全新的人生階段。如今年逾古稀的鮑勃?迪倫仍然馳騁在巡演的路上,每年都要在世界幾十個(gè)國家開100余場(chǎng)演唱會(huì)。他的行動(dòng)早已遲緩,體態(tài)也很僵硬,嗓音更加刺耳,但什么都無法影響他以自己喜歡的方式隨心所欲地唱出那些漂亮有力的句子,直到生命終結(jié)。第四篇:2016年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者鮑勃迪倫的27首詩(1)2016年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者鮑勃迪倫的27首詩 首詩“ actiondata=”%3A%2F%%2Flarge%2F001plI7uzy75DYneMzO2c“ actiontype=”showslide“ style=”maxwidth: 650px。“ 2016 年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)爆冷頒給了美國搖滾、民謠藝術(shù)家鮑勃迪倫。艾倫金斯伯格在諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的推薦信中寫到:“雖然他作為一個(gè)音樂家而聞名,但如果忽略了他在文學(xué)上非凡的成就,那么這將是一個(gè)巨大的錯(cuò)誤。事實(shí)上,音樂和詩是聯(lián)系著的,迪倫先生的作品異常重要地幫助我們恢復(fù)了這至關(guān)重要的聯(lián)系?!敝袊嗄暝娙酥芄葟?2010 年開始翻譯鮑勃迪倫的詩歌,是國內(nèi)翻譯鮑勃迪倫最多的譯者。他曾評(píng)價(jià)鮑勃迪倫的詩歌延續(xù)了狄金森和惠特曼的傳統(tǒng),都是簡(jiǎn)潔明了地直接表達(dá)人的情感。在本文中,周公度首度發(fā)表他對(duì)鮑勃迪倫獲獎(jiǎng)及其詩歌的見解。本文經(jīng)由公眾號(hào):飛地(ID:theland2013)授權(quán)轉(zhuǎn)載。鮑勃迪倫越過他同時(shí)代的所有詩人,直接和惠特曼、迪金森站在一起。他塑造了美國文學(xué)的一個(gè)新的傳統(tǒng)。甚至比艾略特、弗羅斯特走得更遠(yuǎn),更接近人之本義。上世紀(jì)八十年代以來的所有獲獎(jiǎng)詩人在他面前,都相形失色。因?yàn)樗麄兊谋磉_(dá)都太啰嗦了。復(fù)雜從來不是一種美學(xué),而是一種愚蠢。因?yàn)槟鞘且粋€(gè)詩人、作家的感受力、判斷力、和表達(dá)力極為低下的第一特征。僅從詩歌本身而言,鮑勃迪倫簡(jiǎn)潔、直接、準(zhǔn)確、敏感的詩句,對(duì)目前籠罩世界的繁瑣文風(fēng)也是一次極為重要的撥正。他回到了了詩的源頭上來。和葉芝早期對(duì)愛爾蘭謠曲的研究一樣,迪倫的用詞和結(jié)構(gòu)、節(jié)奏,都是“古意”的。也許仔細(xì)分析下去,可以在《雅歌》和喬叟式的敘事詩體傳奇里找到答案。要知道,“古意”對(duì)應(yīng)的是“簡(jiǎn)”和“真”字,意味著解決問題的速度,和準(zhǔn)確性。與有些詩人提到的頹廢主義完全沒有關(guān)系;那些以“破壞”出現(xiàn)的所謂先鋒都是幼稚的,而以“拼貼”出現(xiàn)的現(xiàn)代,則無疑又是雜技式的。很簡(jiǎn)單,先鋒詩學(xué)的秘密核心,其實(shí)只是一個(gè)“真”字。所以他們的作品才如此貼近我們的心靈。不要因?yàn)樗岬降姨m托馬斯,就以為那是他的“傳統(tǒng)”。完全錯(cuò)了。那只是一個(gè)觸媒。他比狄蘭托馬斯走得遠(yuǎn)多了。那些對(duì)鮑勃迪倫的獲獎(jiǎng)感到驚訝的人,說明他們已經(jīng)落伍太久了。那些說他只是一個(gè)歌手的人,說明他們無知的時(shí)間太久了。他們需要了解后再發(fā)表意見。那些說他的作品沒有深度的,更需要把馬哲的底子再洗一下,看一看文學(xué)史上那些偉大的靈魂,一個(gè)個(gè)都是多么的清晰、簡(jiǎn)單。僅針對(duì)諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)而言,鮑勃迪倫的獲獎(jiǎng),對(duì)于恢復(fù)諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的榮譽(yù)也至關(guān)重要。眾所周知,最近二十年來的諾獎(jiǎng),幾乎都有保守主義的傾向。但他們?cè)趲缀跻纬梢粋€(gè)笑話時(shí),突然睡醒了。他們改變了。一瞬間,文學(xué)回到了葉芝的時(shí)代,加繆的時(shí)代,馬爾克斯的時(shí)代?!芄?016年10月14日凌晨2016年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)The Nobel Prize in Literature for 2016 is awarded to Bob Dylan ”for having created new poetic expressions within the great American song tradition.2016 年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?lì)C發(fā)給了鮑勃迪倫,為他:“在偉大的美國歌曲傳統(tǒng)中創(chuàng)造的詩性表達(dá)”。獲獎(jiǎng)?wù)啧U勃迪倫2011年8月,由詩人、譯者周公度翻譯的美國民謠歌手、詩人鮑勃迪倫詩選,在《飛地》雜志前身《詩林》雙月號(hào)上發(fā)表(2011 年第 4 期),這是鮑勃迪倫的詩歌首次在中國刊物上大篇幅發(fā)表。自 1997 年始,鮑勃迪倫連續(xù)多年被諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)提名,時(shí)隔 19 年之后,鮑勃迪倫終于以其意在言外的文字摘得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?!讹w地》雜志前身,2011年《詩林》雙月號(hào)第四期2011年,第四期《詩林》雙月號(hào)上發(fā)表的鮑勃迪倫周公度譯《飛地》叢刊第15期鮑勃迪倫27首詩選 | 周公度 譯《給伍迪的歌》我在離家千里之外的地方走在一條荒僻公路之上我看見了你世界中的人與事傾聽乞丐、農(nóng)夫、王子和國王。嘿,伍迪格思里,我給你寫了一首歌關(guān)于這來到的奇異的舊世界它似乎病態(tài)又饑餓,疲憊又破爛它看上去瀕臨絕境,又像剛剛出生。嘿,伍迪格斯里,我知道你所知悉的我所說過的話,我將反復(fù)敘說我唱過每一首歌,但仍未唱夠因?yàn)闆]有多少人像你的昔日所為。這首歌也獻(xiàn)給西斯科和桑尼,萊德貝利,還有所有陪伴你旅程的好人們獻(xiàn)給他們真實(shí)的心與雙手雖然他們已歸于塵土,隨風(fēng)而去我明日即離開,但是也許就在今日某一日走在某處的公路上我想做的最后一件事情是說:“我也經(jīng)歷了一些艱難的旅程?!盧obbie Robertson, Michael McClure,Bob Dylan, and Allen Ginsberg,San Francisco, 1965《談?wù)劶~約》漫步在荒涼的西部,離開了我最愛的小鎮(zhèn)。我的思緒翻轉(zhuǎn)起伏,當(dāng)我進(jìn)入了紐約城,人如胡麻低入塵埃之中,而高屋廣廈直聳云端。紐約城的冬日時(shí)光,狂風(fēng)卷襲著雪地,就地踱走,無處可去,人如冰柱冷入骨隙,我寒冷至極?!都~約時(shí)報(bào)》說這是十七年來最冷的冬季;我卻不再覺得多么寒冷。背著我的舊吉他,匆忙趕上一班地鐵,經(jīng)過一番搖晃、顛簸、推擠,終于到達(dá)市區(qū);來到格林威治村。我在那兒走來走去,然后來到一間咖啡屋。我走上舞臺(tái)彈唱,人們?cè)谂_(tái)下喊,“早點(diǎn)回去吧,你就像個(gè)鄉(xiāng)巴佬;我們需要的是民謠歌手?!焙髞砦业玫搅朔荽悼谇俚幕顑?,繼續(xù)演奏,一天一美元,我?guī)缀醢逊未党鲶w內(nèi)。吹得我心意虛脫,頭腳混淆。有人說他喜歡我的口琴聲,他大聲呼叫著他多么喜歡我的口琴聲; 一天一美元總有所值。如此消磨了一個(gè)星期又一個(gè)星期,我在紐約城得到一份工作,在一個(gè)更大的地方,錢也多了點(diǎn)兒,加入了個(gè)協(xié)會(huì),薪酬漸趨合理。一個(gè)偉大的人曾經(jīng)說過,某些人用一支鋼筆就可以擄掠你。用不了太久你就能發(fā)現(xiàn),他言語中的深意。許多人的桌子上沒有多少食物,但他們卻擁有不少刀叉,——他們總是要切點(diǎn)什么。所以啊,一個(gè)陽光溫暖的早晨,我自紐約城漫步而出。帽檐遮著我的眼睛朝向西部的天空出發(fā)。再見,紐約。你好,東奧蘭治。譯自《 Bob Dylan 》(1962)《她屬于我》她得到了她需求的一切,她是一個(gè)藝術(shù)家,她從不回頭。她得到了她需求的一切,她是一個(gè)藝術(shù)家,她從不回頭。她能夠?qū)⒑谏珡囊雇眚?qū)除,同時(shí)將白日涂抹成黑色。你本來計(jì)劃不再端坐,傲慢地?fù)屪咚吹降乃?。你本來?jì)劃不再端坐,傲慢地?fù)屪咚吹降乃小5銋s屈膝在地,興奮地通過她的鎖孔窺看。她從不張口結(jié)舌,她從無跌落之時(shí)。她從