freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

北師大版九年級(jí)下第一單元教案合集(編輯修改稿)

2024-12-25 00:56 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 。 3.學(xué)生完成課后練習(xí)三。 (四 )總結(jié)、擴(kuò)展 本文與《孔乙己》相比,是通過一個(gè)中舉的人,圍繞“中舉”這一事件,描寫各色人等的種種丑態(tài),從而揭露科舉制度對(duì)知識(shí)分子的毒害,揭露當(dāng)時(shí)社會(huì)中趨炎附勢的世態(tài)。作者用了對(duì)比、夸張、直接寫實(shí)的手法對(duì)這些人物進(jìn)行描寫、諷刺,大大加強(qiáng)了文章的批判性。 比較閱讀是一種有效的閱讀方式。作為比較的雙方應(yīng)具有可比性,即有共性與個(gè)性。同樣,除了范進(jìn)與孔乙己,還可進(jìn)行丁舉人與張靜齋的比較,胡屠戶與張靜齋的比較。這些 比較都有利于深入地把握人物性格。 下面進(jìn)行《儒林外史》精彩片斷的閱讀討論。 學(xué)生以小組為單位,每組找一個(gè)帶有明顯諷刺的片斷進(jìn)行閱讀,然后集中討論。 示例 1 第四回寫到范進(jìn)到知縣湯奉處打秋風(fēng),當(dāng)知縣看到范進(jìn)因守制而不用銀鑲杯箸,不用象箸時(shí),很擔(dān)心他不用葷酒,正在此時(shí),卻見范進(jìn)“在燕窩碗里揀了一個(gè)大蝦元子送在嘴里”,這才放心。一句“大蝦元子”的描述將范進(jìn)虛偽的性格暴 露無遺,同時(shí)也表現(xiàn)出封建禮教的虛偽性。 示例 2 第五回寫到嚴(yán)監(jiān)生臨死前伸出兩個(gè)指頭,眾人都不得要領(lǐng),其妾趙氏猜出他的心事“燈盞里點(diǎn)的是兩莖燈草,恐 費(fèi)了油” 比較 探究 《我的叔叔于勒》 教學(xué)目標(biāo): 學(xué)習(xí)并掌握小說的主題與作者的寫作目的。 把握不同人物形象的性格特點(diǎn)。 訓(xùn)練語言表達(dá)閱讀體驗(yàn)與個(gè)性觀點(diǎn)的能力,提高閱讀理解課文的能力,培養(yǎng)書面表達(dá)能力與總結(jié)學(xué)習(xí)心得的能力。 充分認(rèn)識(shí)親情對(duì)于人生的意義遠(yuǎn)勝于金錢。 教學(xué)重點(diǎn): 感受對(duì)比手法塑造人物形象的作用。 教學(xué)難點(diǎn): 作者如何運(yùn)用對(duì)比手法來表現(xiàn)主題的。 教學(xué)時(shí)間: 3課時(shí) 教學(xué)過程: 第一課時(shí) 一、 利用名言導(dǎo)課: 金錢能夠影響到人與人的關(guān)系,這不僅在過去、在國外,即使在 現(xiàn)在、在我們周圍,也是一個(gè)深刻的社會(huì)問題。關(guān)于金錢對(duì)資本主義社會(huì)人際關(guān)系的影響,馬克思、恩格斯曾有兩段精彩的論述。 生齊讀 :馬克思、恩格斯說:“資產(chǎn)階級(jí)撕下了罩在家庭關(guān)系上的溫情脈脈的面紗,把這種關(guān)系變成了純粹的金錢關(guān)系。”“它使人和人之間除了赤裸裸的利害關(guān)系,除了冷酷無情的現(xiàn)金交易,就再也沒有別的聯(lián)系了?!? 馬克思說:“貨幣能使各種冰炭難容的人親密起來,迫使勢不兩立的人互相親吻。” 由這兩段可看出,資本主義社會(huì)人與人之間的關(guān)系是一種什么關(guān)系呢?生答:純粹的金錢關(guān)系。金錢能使水火難容、勢不兩立的人親密 起來,同樣,也能使親密無間的人如同陌路。這節(jié)課我們就來看一個(gè)“嫌貧愛富”的故事。 板書課題《我的叔叔于勒》、作者莫泊桑。 二、 導(dǎo)學(xué)導(dǎo)讀 板書課題;簡介作者。 學(xué)習(xí)字詞:學(xué)生注音、釋義,教師講評(píng)。 指導(dǎo)預(yù)習(xí),明確學(xué)法。 教師范讀全文;學(xué)生思考劃分部分、歸納段落大意。 分段提示:可以按照本文的開端、發(fā)展、高潮、結(jié)局或按“盼”、“贊”、“見”、“躲”,將課文分為四大部分。 討論明確:第一部分( 1—— 4),盼。 第二部分( 5—— 19),贊。 第三部分( 20—— 47),見。 第四部 分( 48—— 49),躲。 三、 講析一、二部分 指讀第一部分 講析并板書 ( 1)首段交代故事發(fā)生的地點(diǎn)及“我”的家境。“并不是”、“剛剛夠”、“有兩個(gè)姐姐”,概括寫家境“拮據(jù)”。第二段用幾件雖顯瑣細(xì)卻很具代表性的小事,把家境的“拮據(jù)”具體化了。 樣樣 —— 都要節(jié)省(無一例外) 總 請(qǐng)吃 —— 不敢答應(yīng)(以免回請(qǐng)) 拮 買貨 —— 減價(jià)底貨(拮據(jù)至極) 分 —— 窮 長袍 —— 自己做的(無可奈何) 據(jù) 花邊 —— 計(jì)較半天(愛慕虛榮) ( 2)三、四自然段,通過父親“只要一看見??總要說那句永不變更的話”,行動(dòng)和語言兩方面簡練、生動(dòng)的描繪,竭力渲染了菲利普夫婦盼望于勒歸來的急切心情?!坝啦蛔兏币馕吨赣H那句話已說過無數(shù)次了,極寫盼望之情的強(qiáng)烈。 ( 2)小結(jié):第一部分是故事的開端,寫菲利普一家盼望于勒歸來。 菲利普一家如此盼望于勒歸來,那么,于勒到底是一個(gè)怎樣的人呢?為什么要這樣焦急的盼望他歸來?小說在此設(shè)下懸念。請(qǐng)大家速讀第二部分( 4—— 19),分析思考:在菲利普夫婦心目中于 勒是個(gè)怎樣的人。 速讀后,學(xué)生回答,教師講評(píng), 板書: 于 勒 行為不當(dāng) 叔 叔 這之前 壞蛋流氓無賴 (從前) 分文不值 恐怖 打發(fā)他到美洲去 吃得一干二凈?? 父 親 還大大占用?? 對(duì) 比 的 弟 做上了買賣??很大的買賣 弟 那時(shí)候 能夠賠償??損失 希望 盼他回國 (現(xiàn)在) 正直的人、有良心的人 于勒一回來??境況就不同 明確:( 1)引起菲利普夫婦“恐怖”的最根本原因是:“于勒叔叔把自己應(yīng)得的部分遺產(chǎn)吃得一干二凈之后,還大大占用了我父親應(yīng)得的那一部分。”( 2)于勒成為全家唯一的希望,是因?yàn)椋河诶諄硇疟硎尽跋M軌蛸r償??損失”,從而“只要這個(gè)好心的于勒一回來,我們的境況就不同了?!保?3)同樣是于勒,為何菲利普夫婦對(duì)他的評(píng)價(jià)先后不相同,親疏前后不一致?判斷的標(biāo)準(zhǔn)是什么?金錢。 簡析十三至十九段。 ( 1) 13—— 15,照應(yīng)第一部分,再次竭力渲染,鋪排盼望之情,也為后文于勒 再為“恐怖”作好鋪墊。 ( 2) 16 段中的“上千種計(jì)劃”,富有諷刺意味,毫無著落的財(cái)產(chǎn),竟然列入了他們的開支計(jì)劃,十分可笑,也顯得可憐、可鄙。 ( 3) 1 18 段筆觸幽默有趣:姐姐們 2 26 歲了還“老找不著”對(duì)象,從一個(gè)新的角度是“拮據(jù)”;公務(wù)員看中二姐是因?yàn)椤坝幸惶焱砩衔覀兘o他看了于勒叔叔的信”,含蓄的指出,他是看到即將到來的財(cái)產(chǎn)才上門的,資本主義社會(huì)的人與人之間的關(guān)系,由此可見一斑。 ( 4) 19段,順著二姐結(jié)婚的情節(jié),自然 的引出了去哲爾賽島旅行的情節(jié)。 小結(jié):第二部分是故事的發(fā)展,寫菲利普夫婦夸贊于勒。作者用對(duì)比手法,概括介紹了于勒去美洲前后不同的情況和菲利普夫婦對(duì)他由“恐怖”轉(zhuǎn)為“希望”的心理變化。 第 二 課時(shí) 一、回顧導(dǎo)入:簡要回顧上課時(shí)內(nèi)容。 二、分析第三部分: 齊讀 20段,并用波浪線畫出有關(guān)景色描寫的語句:“在一片平靜的好似綠色大理石桌面的海上??”。提問:此句烘托出菲利普夫婦怎樣的心情?從哪里看出來的?歡樂的心情。景色靜謐,色澤美麗。 21—— 24段,插寫菲利普故作高雅,主動(dòng)邀請(qǐng)女兒、女婿吃牡蠣的情節(jié)。這看來好象與情節(jié)主線無關(guān),但不知不覺中卻將故事情節(jié)推向高潮 —— 因?yàn)檎歉赣H請(qǐng)吃牡蠣,才有可能進(jìn)一步認(rèn)清、認(rèn)出水手。 母親的話說得冠冕堂皇:既愛惜自己,有關(guān)心別人;既疼愛孩子,又注意教育。但實(shí)際是什么?是既顧全面子,又節(jié)省開支。 指定五位學(xué)生分角色朗讀 25—— 47段;角色:敘述者(我);父親;母親;船長;于勒。其他同學(xué)圈出寫菲利普夫婦語言、動(dòng)作、神情等的語句,仔細(xì)揣摩體會(huì)。 教師講析并 板書: ( 1)這幾段的情節(jié)可概括為這 樣一個(gè)過程:猜疑 —— 肯定 —— 恐怖 —— 憤怒 —— 躲避 ( 2) 關(guān)于菲利普: “突然??不安起來”、“他向旁邊走了幾步” —— 心理驟然緊張,想躲開窮水手的眼睛,怕于勒認(rèn)出來;瞪著眼“看女兒、女婿” —— 怕他們發(fā)現(xiàn)這個(gè)秘密;“他的臉色十分蒼白,兩只眼也跟尋常不一樣” —— 多年的美夢破滅了,心中充滿了恐懼,怕窮弟弟又成為他的負(fù)擔(dān),而這一切給他的打擊確是太突然、太沉重了?!八吐暋睂?duì)妻子說:“真奇怪!這個(gè)賣牡蠣的怎么這么像于勒?” —— 雖“像”但僅僅是猜疑,還沒有確定“是”于勒,但菲利普夫婦已經(jīng)被嚇得失魂落魄了。 小結(jié): 動(dòng)作、語言的描寫揭示人物心理、刻畫人物性格,使我們看到菲利普是個(gè)虛偽、勢利、自私、冷酷、只認(rèn)金錢不認(rèn)人的勢利者。 ( 3) 關(guān)于菲利普之妻克拉麗絲: 和菲利普一樣,美夢剛破滅時(shí),她內(nèi)心驚恐,神態(tài)異常,語無倫次。當(dāng)她親眼看到那個(gè)賣牡蠣的正是于勒后,哆嗦著說:“可要多加小心,別叫這個(gè)小子又回來吃 咱們。”這一句簡單的話,道出了她人生哲學(xué)的秘密。對(duì)于遠(yuǎn)游歸來的于勒,她多么厭惡??!可正是她昨天還在不停的贊賞:“只要這個(gè)好心的于勒一回來,我們的境況就不同了?!庇纱丝磥恚龑?duì)丈夫的親弟弟于勒的態(tài)度前后是截然不同的!透過 她兩次不同的語言,我們析其內(nèi)心世界,不難看出:在她心目中于勒是好是壞,該親該疏,完全取決于他是否有錢!正是人物自己的語言,使讀者看出了她唯利是圖、自私、冷酷的性格特征。 ( 4) 關(guān)于于勒: 于勒成為窮水手,不外乎揮霍無度或競爭失敗,既出乎人們意料,又在情理之中。他從小“行為不正,糟蹋錢”,沾染了資產(chǎn)階級(jí)的惡習(xí),很容易揮霍浪費(fèi)、入不敷出;而競爭失敗,也是資本主義社會(huì)中司空見慣的事情。他的一生,可以概括為:年輕時(shí)浪蕩,中年時(shí)得意,老年時(shí)淪落。 ( 5) 關(guān)于“我” 與菲利普夫婦認(rèn)出于勒后的“恐怖”、“憤怒 ”相比,“我”的同情,體現(xiàn)出青年人的善良、純真。 小結(jié):這是故事的高潮,寫菲利普夫婦看見于勒。面對(duì)已淪為窮水手的弟弟于勒,菲利普夫婦的態(tài)度發(fā)生了根本的變化。 第三課時(shí) 一、講析第四部分。 第四部分是故事的結(jié)局,菲利普夫婦躲避于勒。景物描寫烘托了人物失望、沮喪的心情,與剛上船時(shí)的心情形成鮮明的對(duì)照。 二、 歸納主題、概括寫作特色。 小說主題:作者運(yùn)用對(duì)比的手法,描述了菲利普夫婦對(duì)待親弟弟于勒前后截然不同的態(tài)度,畫出了一幅資本主義社會(huì)里,貧窮則兄不認(rèn)弟觸目驚心的慘象,藝術(shù)的揭示資本主義社會(huì) 人與人之間的關(guān)系是“純粹的金錢關(guān)系”的主題思想。 寫作特色:回顧結(jié)構(gòu),歸納概括。 板書: 開端 —— 盼 于勒? (懸念) 1情節(jié)曲折 二姐婚事 發(fā)展 —— 贊 富翁 實(shí)現(xiàn)?(懸念) 2構(gòu)思巧妙 上千種計(jì)劃 高潮 —— 見 窮水手 破滅 3主題深刻 結(jié)局 —— 躲 菲利普夫婦 —— 自私、冷酷、貪婪、惟利是圖、勢利 三、 難點(diǎn)突破 難點(diǎn)疑點(diǎn):誰是小說的主人公? 對(duì)于小說主人公的判斷,關(guān)鍵是看誰是揭示主題的人物。本文要揭示的是在資本主義社會(huì)里人與人之間的赤裸裸的金錢關(guān)系的腐敗現(xiàn)象,而文中最能揭示這一主題的是菲利普夫婦,而“我”是見證人;于勒則是貫穿始終的線索人物。 環(huán)境描寫的作用:小說中的環(huán)境描寫只有兩處,雖然簡略,卻極妙襯托了人物的心理變化。 《乞丐》 教學(xué)目標(biāo): 了解作家和散文詩的特點(diǎn) 。 理解文章的思想內(nèi)涵,學(xué)習(xí)用詞準(zhǔn)確的特點(diǎn)。 樹立人人平等的觀念,學(xué)會(huì)關(guān)愛他人。 教學(xué)重點(diǎn): 理解文章的內(nèi)容,樹立人人平等的觀念,學(xué)會(huì)從身邊的小事做起,關(guān)愛他人。 教學(xué)難點(diǎn): 理解文章的思想內(nèi)涵。 教學(xué)時(shí)間: 1課時(shí) 教學(xué)過程: 一、導(dǎo)入新課: 題目解說 作者簡介 背景資料 屠格涅夫的作品大概是最早被譯成中文的外國作家作品之一。而他的散文詩又是他的作品中最早被譯成中文的,時(shí)為1915年,由劉半農(nóng)用文言翻譯了四首散文詩《乞食之兄》(即后來譯為《乞丐》)、《地胡吞我之妻》(即后來譯為《瑪莎》 )、《可畏哉愚夫》來譯為《菜湯》)。從此屠氏的作品大量傳入中國,伴隨著新思潮一起發(fā)展,成為對(duì)中國文學(xué)最有影響的外國作家之一。 在翻譯屠氏散文詩的隊(duì)伍中,有許多名家諸如沈穎、徐蔚南、王維克、鄭振鐸、韋素園、湯鶴逸、黃源、燕士、于道元、貝葉、巴金、羅森、李冰若、杜秉正、牛尖夫、李岳南??等等,這一長串的名字還不是完全的,但他們對(duì)屠氏散文詩之熱心介紹和欣賞,已足以使人驚嘆了。其中徐蔚南和王維克合譯的四十篇在1923年出版,是第一個(gè)以單行本形式問世的 。后來又連續(xù)出現(xiàn)多個(gè)單行本,則以巴金譯的五十一篇最為流行。尤其是在四十年代間,竟一下子出現(xiàn)了四個(gè)譯本。不知為什么到了1949年后,這樣熱鬧的情景沉寂下來了,似乎散文詩也犯了什么忌似的。直到八十年代又悄悄
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1