freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

跨文化溝通論文正稿(編輯修改稿)

2025-07-21 02:57 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 音高。把聲調(diào)也看成音節(jié)的組成部分,是因為漢語的聲調(diào)是辨義的。(三)差異綜上,我們可以知道,蒙古語和漢語在發(fā)音方式和語序方面都有著自己的系統(tǒng),兩則在古代乃至近代社會都很少有共同的語言。僅僅在少說胡人時期,少量的蒙古語傳入漢語系統(tǒng),被漢語吸收,如:胡同,餃子等詞語。更多的是,兩則在不同的系統(tǒng)中有各自的發(fā)展,并在歷史中有著互補的現(xiàn)象。近當代時期,許多新名詞出現(xiàn),蒙古語依吸收了很多漢語詞匯,比如手機、電腦等詞語。可是這些詞匯在蒙古語中數(shù)量很少很少,基本上對于蒙漢跨文化溝通起不到什么作用。四、蒙漢間跨文化溝通的一些障礙以下從文化的角度的七個方面來談蒙漢間跨文化溝通有哪些障礙。即,交流與語言、自我意識與空間、衣著與打扮、食品與飲食習(xí)慣、時間與時間意識、季節(jié)觀念、信仰與態(tài)度等。:蒙漢間在交流的時候,最大的障礙就是語言,因為一個是蒙古語,一個漢語,兩則幾乎是不同的文化背景,所以很難能夠聽懂對方的語言,尤其是漢族人進入蒙古族內(nèi)部的時候更是難以交流,幾乎是沒有辦法交流。:由于文化大背景的不同,導(dǎo)致自我意識上會有一些差異。蒙古族的自我意識和空間與草原有著密切的聯(lián)系的,草原的遼闊和人煙稀少給了蒙古族寬廣的胸懷,自己也就認為能夠和草原融為一起;漢族的自我意識很小,生活的空間范圍也狹小,導(dǎo)致了一些內(nèi)斂的胸襟。兩則不同其差異主要原因是因為生產(chǎn)方式不同。:這方面在民俗活動中體
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
黨政相關(guān)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1