freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

第一滴血firstblood(1982)中英文對(duì)照字幕文檔格式看電影學(xué)英語(yǔ)(編輯修改稿)

2024-12-12 00:36 本頁(yè)面
 

【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】 an39。t figure it. 這不重要 How39。d he fall out? 他幾乎打中那小子 ,他逃不遠(yuǎn) Does it matter? Let39。s nail this sucker39。s ass, He can39。t be far. 看 ! Will! 看來(lái)他想自首 Looks like he wants to turn himself in, 死了一個(gè)人 ,不是我的錯(cuò) There39。s one man dead! 我不要再有人受傷 ,別動(dòng) It39。s not my fault! I don39。t want any more hurt! Freeze! 站在原地別動(dòng) ,投降 Stand right where you are! Give yourself up! 但我什么也沒(méi)作 But I didn39。t do anything! 我警告你 ,別動(dòng) ,否則打死你 Boy, don39。t make a move! I39。ll blow your head off! 我什么也沒(méi)作 I didn39。t do anything! Dw! 可惡 !?;?! Cease fire! Cease fire! Ward, goddamn it, cease fire! 我要你們下去 ,快 ! I think we hit him. Let39。s get down there, Move! 警長(zhǎng)呼叫基地 ,請(qǐng)回答 Sheriff to base. Come in. 說(shuō)吧 !威爾 ,萊斯特在峽谷底 Go ahead, Will, Lester, we39。re down in the ge, 高爾死了 ,直升機(jī)在那里 ? Galt 39。s dead all right, Where the hell is that goddamn chopper? 他不來(lái)他說(shuō)有暴風(fēng)朝你的方向去 He won39。t e, Will, Says there39。s a storm headed your way, 我不管有什么來(lái)我要直升機(jī)快來(lái) I don39。t give a goddamn what39。s on its way! I want that chopper back here right now! 我不要高爾的尸體停在這里整夜 I don39。t want Galt 39。s body out here all night. 我盡力而為 ,你真會(huì)挑人找麻煩 I39。ll do what I can. 剛才電腦輸出資料 Will, you picked one hell of a guy to mess around with. This came over the Teletype. 他是越戰(zhàn)退伍軍人綠扁帽特戰(zhàn)隊(duì) John Rambo is a Vietnam vet. 得過(guò)國(guó)會(huì)勛章他是戰(zhàn)斗英雄 He39。s a Green Beret. Congressional Medal of Honor. Guy39。s a war hero. 他 ?我就知道他有來(lái)頭 Jesus, that freak? I knew there was something about that guy, 我會(huì)再查他 ,你要我作什么 ? I double checked it, Will. What do you want me to do? 我要你照我剛才說(shuō)的話作 I want you to do what I told you to do, goddamn it! 叫直升機(jī)現(xiàn)在回來(lái) ,完畢 Get that chopper back here now! Out! 綠扁帽 ,戰(zhàn)斗英雄 ,這可好了 Green Beret. War hero. 8 閉上嘴 That39。s great, That39。s just great. Why don39。t you shut your mouth? 你們?cè)趺戳??他只是一個(gè)人 Now what the hell 39。s the matter with you guys? 而且受了傷 He39。s one man. He39。s wounded, 那些綠扁帽真的不好惹 Those Green Berets, they39。re real bad asses, 你何不讓州警處理這事 ? Why don39。t you let the state police handle this? 過(guò)來(lái) ,該死 Come here, boy, Come here, goddamn it! 看他 ,看他 ,他是高爾 Look, look at him, look at him! It39。s Art Galt, boy, 你媽替你擦鼻子時(shí)我們就是朋友 He and I were friends when your mama was still wiping your nose! 現(xiàn)在他死了 Now he39。d dead, He39。s dead because of that psycho out there! 他因?yàn)樯缴夏钳傋佣?,你聽(tīng)好 You listen to me, boy, I39。m gonna get that son of a bitch. 我要抓到那混帳 我要把他的國(guó)會(huì)勛章釘在他肝上 And I39。m gonna pin that Congressional Medal of Honor to his liver, 有沒(méi)有你幫忙 ,我都會(huì)作 And I39。m gonna do it with you or without you, Dang! Twisted my ankle! 我們接近了 ,味道愈來(lái)愈濃 We39。re closing in. The scent39。s getting stronger. 放大眼 All right, keep your eyes open. 快點(diǎn) ,寶貝 Come on, baby, 暴風(fēng)雨要來(lái)了 It39。s gonna storm. That39。s all we need now. 那是目前最不需要的 在天太黑之前 ,我們快離開(kāi) Will, let39。 s get out of here before it gets too dark. 怎么了 ?你怕鬼 ?你這娘娘腔 What39。s the matter? Are you afraid of the bogeyman? You goddamn pansy, 放下槍 ,我讓你看看誰(shuí)是娘娘腔 來(lái)啊 !來(lái)啊 ! 住手 ! Ward, put your gun down. I39。ll show you who the pansy is. Dkay, e on down! Hey, guys, knock it off! 繼續(xù)走 !戰(zhàn)斗在那邊等著你們 站起來(lái) ,站起來(lái) ,走 ! Ward, move on! The fight is out there! He39。s out there waiting for you! Mitch, get on your feet and move! 去找那家伙 Let39。s go find this guy for Christ39。s sake! 放大眼 Keep your eyes open! Come on there, Duke! 回頭見(jiàn) ,威爾 I39。ll see you later, Ward! Shut up, Mitch! 走 !走 ! Let39。s go, girl Come on. 他在那邊 There he is! 放開(kāi)那些狗 ,去收拾他 ,甜心 吃你們的晚餐 Turn them loose! Turn those dogs loose, Drval! Go get 39。em, sweethearts! There39。s your dinner! ?;?!?;?! Cease fire! Cease fire! 我中彈了 I39。m hit! Goddamn it, I39。m hit! 天啊 ! Jesus. He39。s got a gun, 他有槍 那不是他 ,是稻草人 It39。s not him! It39。s a goddamn scarecrow! 稻草人不會(huì)開(kāi)槍 ,他在附近很近 It was no scarecrow that shot Drval! He39。s close, real close! 殺了他 ,殺了他 Kill 39。im! Kill 39。im! Go get 39。im! Go get 39。im! 去收 拾他 ,麥屈 Go get 39。im, Maggie! 麥屈 Mitch! 9 過(guò)來(lái) Mitch, Ward, e here, 謝利 ,你掩護(hù)我們 ,看他的腳 Shingleton, you cover us. Look at his leg, 用你的皮帶綁他的腿 Mitch, get your belt. Get a tourniquet around that, 我們必須送他去看醫(yī)生 We gotta get a doctor! 快拿皮帶來(lái) ,急救箱在那里 ? Goddamn it! Get your belt on there fast! 我把它留在車上 ,可惡 Where39。s the first aid kit? I left it in the car, 他從那里弄到槍 ?高爾的槍 Shit! Where39。d he get the gun? 沒(méi)有彈藥 ,你怎么知道 It39。s got to be Art Galt 39。s gun. He39。s out of ammo. How do you know that? 殺死狗的不是子彈 ,這就是原因 Because whatever killed that last dog was no bullet! 快點(diǎn) ,謝利 ,聽(tīng)著 That39。s how. Hurry up! 你待在這里每十五分鐘松開(kāi)皮帶 Orval, listen to me, You got to stay awake, You got to release that tourniquet every 15 minutes. 我們馬上回來(lái) We39。ll be right back! 我們要去抓他 ,他沒(méi)子彈了 We got to get him now. He39。s out of ammo. 抓他 !快點(diǎn) ! Hurry up! Get him, He had no right to shoot my babies, 他射殺我的寶貝 ,抓那混蛋 ,走 你要抓到他 Get the son of a bitch! Go get him! Come on! Let39。s go! 好 ,聽(tīng)好 ,我們己包圍他 我們要組成前哨線間隔 50 尺 All right, All right. Now, listen up, We39。re right on top of him, We39。re gonna form a skirmish line 50 feet apart. 一直移動(dòng) 除了闖過(guò)我們 ,這里別無(wú)出路 And keep moving, There39。s no way out of here except through us, 好吧 !打打獵吧 ! Dkay, Let39。s do some hunting, 打獵 ?不是我們獵他是他獵我們 Hunting? We ain39。t hunting him. He39。s hunting us. 分散 ,分散 ,我說(shuō)是 50 尺 Spread out! Spread out, damn it! I said 50 feet! Dw! Damn! 我真討厭這事 God, I hate this! Ow! God! 威爾 !是麥屈 Will, it39。s Mitch! Oh, shit, Will! 威爾 Dh, God! Will! 是誰(shuí) ?威爾 Who is it? Will! 威爾 Will! 麥屈 Mitch? 怎么回事 ? What the hell 39。s going on? Son of a... 威爾 Oh! Will! 他攻擊瓦德了 ,分散 ,我走這邊 He39。s got Ward, All right, spread out. I39。ll go this way. 威爾 ... Will! Will! Dh! Dh! Will! 在這邊 ,威爾 ,他在那邊 Over here! Will! He39。s over here! 誰(shuí)開(kāi)槍 ? Hold your fire! 誰(shuí)開(kāi)槍 ?我打中他了我打中他了 Who the hell is firing? I got him! I got him! 跟我來(lái) Shingleton, follow me! 我打中他了 I got him! 來(lái)人啊 !救我 Somebody help me! Help me, Will! 救我 ,威爾 10 高佛 ,威爾 ,你在那里 ? Will! Balford? Balford, where the hell are ya? Will! 救命 Help! Help me! 救我 !高佛 Balford? 席格 ,到這邊來(lái) Shingleton, over here! 放輕松 ,把我弄開(kāi) ,放輕松 ,好 God. Jesus. Easy. Easy. All right. Hol
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1