freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

公文寫作中常見問題解析(編輯修改稿)

2025-07-06 22:44 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 的計量單位可使用中文表示。如:200kg(200千克)。部隊番號、文件編號、證件號碼和其他序號,須用阿拉伯數(shù)字。例如:92493部隊、葫科協(xié)發(fā)〔2010〕號文件、T37/T38次快車,HP—3000型電子計算機、90號汽油、維生素B1等。引文標注中的版次、卷次、頁碼,除古籍應與所據(jù)版本一致外,一般要使用阿拉伯數(shù)字。例如:列寧:《新生的中國》,見《列寧全集》中文2版,第22卷,208頁,北京,人民出版社,1990。表示數(shù)字的范圍也有寫法的講究。例如:3萬~8萬,不能寫成 “3~8萬”;5%~15%不能寫成“5~15%”。應用時還要注意:第一,一個數(shù)值的書寫形式要照顧到上下文。不是出現(xiàn)在一組具有統(tǒng)計意義數(shù)字中的一位數(shù)(一、二……九)可以用漢字,如一個人,四種產(chǎn)品,六條意見,重復三遍。第二,5位以上的數(shù)字,尾數(shù)零多的,可改寫為以萬、億作單位的數(shù),一般不得以十、百、千、十萬、百萬、千萬、十億等作單位(千克、千米、千瓦等法定計量單位不在此列)。如:。第三,一個用阿拉伯數(shù)字書寫的多位數(shù)不能移行。(二)應當使用漢字的情況根據(jù)《國家標準出版物上數(shù)字用法的規(guī)定》,漢語數(shù)字通常是指“一、二、三、四、五、六,七、八、九、十”及其大寫“壹、貳、叁、肆、伍、陸、柒、捌、玖、拾”等數(shù)字。數(shù)字作為詞素構(gòu)成定型的詞、詞組、慣用語、縮略語或具有修辭色彩的語句。例如:“十二五”規(guī)劃、一律、二萬五千里長征、第三世界、相差十萬八千里、三心二意、四平八穩(wěn)、五星紅旗、六神無主、七上八下、八國聯(lián)軍、九死一生、十萬火急、零點方案、星期五、第三季度、不管三七二十一、十六屆四中全會等。鄰近的多個數(shù)字(一、二……九)并列連用,表示概數(shù)(連用的多個數(shù)字之間不應用頓號隔開)。例如七八十種、一千七八百元、五六萬套、三四天、五六米、七八個、十五六歲、三四百里、四十五六歲。星期幾一律用漢字,如星期三。中國歷史紀年、干支紀年、夏歷月日、各民族非公歷紀年等,均使用漢字。如:萬歷十五年、丙寅年十月十八日、八月十五中秋節(jié)、正月初五等。有時為了表達得更加明白,可以在它們的后邊用阿拉伯數(shù)字括注公歷。如:藏歷陽木龍年八月二十六日(1964年10月1日)、日本慶應三年(1867年)等。行政機關(guān)公文和軍隊系統(tǒng)公文成文時間用漢語數(shù)字。但黨委系統(tǒng)公文成文日期應按規(guī)定使用阿拉伯數(shù)字。含有月日簡稱表示事件、節(jié)日或其他特定意義的詞組,應用漢字數(shù)字。如果涉及一月、十一月、十二月,為避免歧義,要將表示月和日的數(shù)字用間隔號“”隔開,并外加引號。如: “一二八”事變(1月28日)、“一二九運動”(12月9月)等。涉及其他月份時,不用間隔號,是否使用引號,視事件的知名度而定。一般來說,知名度高的事件如“五一國際勞動節(jié)、三八婦女節(jié)”不需外加引號,而“五二○”聲明、“九一三”事件就需要外加引號加以說明。用“幾、多、余、左右、上下、約”等表示約數(shù)時,使用漢語數(shù)字。如:幾千年、百多次、十余年、八萬左右、三十上下、約五十人等。如果文中出現(xiàn)一組具有統(tǒng)計意義和比較意義的數(shù)字,用“多、約”等表示約數(shù)時,為保持局部體例上的一致,其約數(shù)也可以使用阿拉伯數(shù)字。如:該省從機動財政中拿出近2000萬元,調(diào)撥鋼材3000多噸、水泥3萬多噸、柴油1400噸,用于農(nóng)田水利基本建設。四、公文中常用詞語辨析用詞準確是起草公文的基本要求,但是達到這個要求有時并不容易。究其原因,往往是對一些詞語的詞義及用法不甚了解。筆者根據(jù)工作實際,挑出公文中容易用錯的一些詞語試加辨析。主管、分管這兩個詞的意思很接近,但在詞性上有區(qū)別?!胺止堋笔莿釉~,“主管”兼有動詞、名詞兩種詞性。常用詞組如“財務主管”、“一級主管”,“主管”都是名詞;作為動詞,主管的意思是“負主要責任管理(某一方面)”,口語中用得較多。起草班子成員分工的文件,應使用動詞“分管”,如“副主席劉毅分管學會部和科技館”。出席、列席、參加出席和列席都是參加,區(qū)別在于:法定成員參加本組織的會議叫做出席,其他人員(上級領(lǐng)導除外)參加叫做列席。例如召開局黨委會議,局黨委委員出席會議,非黨委成員——哪怕是局領(lǐng)導——只能列席。原則上,列席人員沒有表決權(quán)等。上級領(lǐng)導參加會議也叫出席,不能“降格”為列席,盡管上級領(lǐng)導并不參與表決。這種“出席”,姑且算做特例、制定前者強調(diào)過程,后者側(cè)重結(jié)果(含有確定下來的意思)。兩者在詞義上難以區(qū)分,基本可以通用。“制定”即制作、定出。公文中習慣用在較大場合,以制定黨和國家的路線、方針、政策、法律和法令等,如:“黨的第十六次代表大會,為我們制定了全面進入小康社會的總?cè)蝿蘸驼温肪€?!薄爸朴啞奔粗谱?、訂立。公文中習慣用于具體規(guī)章制度的訂立。如:“我們單位相繼制訂了防火、門衛(wèi)等安全管理制度?!?、實施詞義十分接近。對于法令、政策和規(guī)章制度,既可施行,也可實施。只不過在習慣上,“本條例(規(guī)定、辦法等)自公布之日起施行”用“施行”;而條例“施行”之后,還可以制訂“實施”細則。同“制訂”、“制定”一樣,筆者認為“施行”、“實施”的使用只有習慣上的區(qū)別,而沒有對錯之分。語言中的“習慣勢力”非常強大,有些用法單從語法上、邏輯上很難判定誰是誰非。例如,紀要是把會議、會談的情況“記”下來,但習慣上寫成“紀要”而不是“記要”;“年輕(人)”、“年青”和“青年”,分清他們之間的差別很傷腦筋。還有極難區(qū)分的“作”和“做”?!皩懽鳌薄ⅰ白魑摹?、“作報告”都用“作”,“做文章”卻用“做”;“做人”用“做”,“作為……的人”卻用“作”;“當做”、“叫做”只用“做”,而“做客”和“作客”、“做成”和“作成”、“做法”和“作法”的用法都是規(guī)范的……如此等等,連語言學家也為之頭疼。諸如此類解釋不清的問題,只好歸為“習慣用法”。掌握習慣用法,只有“不講道理”地死記硬背,舍此似無更好的辦法?!笆┬小案吨T實施,執(zhí)行。多用于法規(guī)性文件“附則”的末尾,與時間結(jié)合用以表明文件的時效。例:本條例自公布之日起施行。多用于發(fā)布令的結(jié)尾,例:《物業(yè)管理條例》已經(jīng)2003年5月28日國務院第9次常務會議通過,現(xiàn)予公布,自2003年9月1日起施
點擊復制文檔內(nèi)容
教學教案相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1