freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

新大學英語綜合教程unit4-5-7-課文原文及翻譯(編輯修改稿)

2025-05-03 23:43 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 said in a statement, then this study has provided public health campaigns a powerful new methodology with which to influence behaviors.理查德蘇茲曼,在全國學院行為和社會研究老齡化的馬里蘭州貝塞斯達的部門主管說,這項研究揭示的方法來幫助吸煙者和其他癮君子打破自己的習慣光。 If decisions to quit cascade through social networks, he said in a statement, then this study has provided public health campaigns a powerful new methodology with which to influence behaviors. “如果決定通過社交網(wǎng)絡級聯(lián)不干,”他在一份聲明中說,“那么這個研究提供的公共健康運動與影響行為的一個強有力的新方法?!盋hristakis and colleague James Fowler, an associate professor of political science at the University of California, San Diego, used data from subjects of the Framingham Heart Study, putting together a network consisting of 12,067 people, with each person being connected to several others through familial, work or social relationships. In the detailed heart study, participants39。 current health—including smoking status—and social connections were updated every four years, making the data set ideal for the analysis on smoking behavior.克里斯塔基斯和他的同事詹姆斯福勒 ,政治學加利福尼亞州,圣地亞哥大學的副教授,使用的數(shù)據(jù)來自受試者弗雷明漢心臟研究 ,組建了由12,067人的網(wǎng)絡,每個人通過家族被連接到幾個人,工作或社會關系。 In the detailed heart study, participants39。 current health—including smoking status—and social connections were updated every four years, making the data set ideal for the analysis on smoking ,參與者目前的醫(yī)療,包括吸煙狀況,以及社會關系進行了每四年更新一次,使得數(shù)據(jù)集非常適合對吸煙行為的分析。Those with connections to a lot of other people in the study would find themselves at the center of large social clusters. Christakis notes that at the beginning of the study, smokers and nonsmokers were just as likely to be one of these central figures, but as smoking became less and less popular, smokers moved to the periphery of these webs, whereas people who had stopped smoking (or had never started) had more connections.那些連接到其他很多人在研究中會發(fā)現(xiàn)自己在大的社會集群中心。 Christakis notes that at the beginning of the study, smokers and nonsmokers were just as likely to be one of these central figures, but as smoking became less and less popular, smokers moved to the periphery of these webs, whereas people who had stopped smoking (or had never started) had more ,在研究開始時,吸煙者和非吸煙者也同樣可能是這些核心人物之一,但作為吸煙變得不流行,吸煙者轉(zhuǎn)移到這些網(wǎng)的邊緣,而誰曾戒煙的人(或者從未開始)有更多的連接。Fowler notes that when looking at the data, he was shocked by how clearly the pattern of smokers moving to the outside of social circles appeared. It39。s not just that the [smokers are] less popular, Christakis adds, it39。s that their friends are less popular, too.福勒指出,當在看數(shù)據(jù),他被明確如何煙民轉(zhuǎn)向社交圈之外的格局出現(xiàn)了震驚。 It39。s not just that the [smokers are] less popular, Christakis adds, it39。s that their friends are less popular, too. “這不只是在[吸煙者]冷門,”克里斯塔補充說,“這是他們的朋友不太受歡迎?!盧esearchers found that, unsurprisingly, spouses have the most influence on another person39。s smoking behavior. If a partner kicked the habit, there was a 67 percent chance their significant other would, as well. Friends were roughly half as influential。 and if a person39。s sibling quit, they were only 25 percent likely to be inspired to drop the habit.研究人員發(fā)現(xiàn),勿庸置疑,配偶有最影響另一個人的吸煙行為。 If a partner kicked the habit, there was a 67 percent chance their significant other would, as ,有一個67%的機會他們顯著對方會,以及。 Friends were roughly half as influential。朋友們大約有一半的影響力。 and if a person39。s sibling quit, they were only 25 percent likely to be inspired to drop the ,他們只有25%的可能會得到啟發(fā)下降的習慣。The scientists found that people with at least some college education were found to be more helpful partners in the quitting process as well as more easily influenced by others to toss their smokes. Christakis points out that past studies showed that people in higher socioeconomic classes were the first to embrace social trends—one of those, ironically, being smoking in the early 20th century.科學家們發(fā)現(xiàn),人們至少有一些大學教育被認為是更有幫助的合作伙伴,在戒煙過程以及由其他人更容易受影響折騰自己的煙。 Christakis points out that past studies showed that people in higher socioeconomic classes were the first to embrace social trends—one of those, ironically, being smoking in the early 20th ,過去的研究表明,人們在更高的社會經(jīng)濟階層是第一個擁抱的社會發(fā)展趨勢,其中之一,具有諷刺意味的??,是吸煙的20世紀初。One of the goals of an education, says coauthor Fowler, is to make people more receptive to social norms. Education helps people to e together and coordinate on a particular project, he says. Here the project is health behaviors—specifically smoking.其中的教育目標,合著者福勒說,是為了讓人們更容易接受社會規(guī)范。 Education helps people to e together and coordinate on a particular project, he says. “教育可以幫助人們走到一起,在一個特定的項目協(xié)調(diào),”他說。 Here the project is health behaviors—specifically smoking. “這里的項目是健康行為,具體吸煙?!盜n an editorial acpanying the study in the (NEJM), Steven Schro
點擊復制文檔內(nèi)容
外語相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1