【文章內(nèi)容簡介】
en stammen von den Englisch, Franz246。sisch oder Italienischnamen. Tim und Kevin sind die beliebtesten m228。nnlichen Namen in 90er Jahren und stammen von den Englischnamen. Leonie/Leonie ist die beliebtesten weiblichen Name in 2011 und stammt von den Franz246。sischname. Immer beliebtesten m228。nnlichen Namen haben Lucas/Lukas, Luca/Luka (f252。r Lucas/Lukas modifiziert) sowie Maximilian. Diese Namen stammen von den Italienischnamen. 魏琪:從Julia到Mia—趣談趕時(shí)尚的德語名字,德語學(xué)習(xí),2012年2月,Das Vorkommen von speziellen Vornamen in verschiedenen Regionen von Deutschland deutet auch auf regionale Vornamenspr228。ferenzen hin. Die Verteilung in Deutschland nach dem Telefonverzeichnis von 1998 zeigt auf, dass sich die m228。nnlichen Vornamen Hauke und Carsten besonders in Norddeutschland finden, w228。hrend sich Katharina und Maria vor allem in Bayern und in der Eifel finden. Gerold und Jan sind typisch f252。r Ostfriesland, w228。hrend Anton und Xaver nur in S252。ddeutschland vorkommen. Stefan und Alexander findet sich vor allem im Westen und Frank und Kerstin sind haupts228。chlich im Osten popul228。r. 石立堅(jiān):歐洲人名縱橫談,外語學(xué)刊(黑龍江大學(xué)學(xué)報(bào)),2003年第3期,M228。dchenname Mia ist in Deutschland in den 1990er Jahren noch sehr selten. Aber seit 2007 wird Mia in Deutschland Top 10 der beliebtesten M228。dchennamen. Der Name rangiert der beliebteste weibliche Vorname im Jahr 2009. Der Vorname Mia ist ungebrochen und immer noch gro223。 in Mode in Deutschland. Finn/Fynn ist in Deutschland auch sehr selten in den 1990er Jahren, weil dieser Name in den sp228。ter 1990er Jahren allm228。hlich popul228。r wurde. Der Jungenname setzt bis zum 21. Jahrhundert in den beliebtesten m228。nnliche Namen Liste. Die Besonderheiten der deutschen VornamenDer Vorname einer Person ist ein Teil des Namens, der nicht die Zugeh246。rigkeit zu einer Familie ausdr252。ckt, sondern diese innerhalb der Familie identifiziert. Die Vornamen eines Menschen werden nach seiner Geburt von seinen Eltern bestimmt. In manchen L228。ndern gibt es Reglementierungen, die die Freiheit der Wahl des Vornamens einschr228。nken. J252。rgen Gerhards: Globalisierung der Alltagskultur zwischen Verwestlichung und Kreolisierung: Das Beispiel Vornamen. In: Soziale Welt. Zeitschrift f252。r sozialwissenschaftliche Forschung und Praxis. Bonn 2003, Im Deutschen und in den meisten anderen europ228。ischen Sprachen stehen die Vornamen vor dem Familiennamen, w228。hrend beispielsweise im Ungarischen, Vietnamesischen, Chinesischen, Japanischen oder Koreanischen der von den Eltern bestimmte individuelle Name hinter dem Familiennamen steht. Im deutschen Sprachraum bezeichnet man als Rufnamen den oder diejenigen Vornamen, unter denen eine Person angesprochen wird. J252。rgen Gerhards: Konnotative 196。hnlichkeit deutscher Vornamen, Mannheim 1999, Im angloamerikanischen Sprachraum sind Zwischennamen gebr228。uchlich, die auch Mittelnamen genannt und meistens mit dem Anfangsbuchstaben abgek252。rzt werden. , 04/05/2013 Auch im Ostfriesischen gibt es Zwischennamen. Im Russischen steht der Vatername zwischen dem Vor und dem Familiennamen.In westlichen Kulturen dient der Vorname innerhalb einer Familie zur Unterscheidung zwischen den Familienmitgliedern. Es gab Gegenden in Deutschland Lydia Knaak, Laura Dodot: Im Namen der Gerechtigkeit: Der eigene Vorname und existentielle Gerechtigkeit, 2011, , in denen es durchaus m246。glich war, zwei oder mehrere, ja alle gleichzeitig lebenden Kinder derselben Familie mit demselben Vornamen taufen zu lassen. Man unterschied dann zwischen ?Gro223。Hans“ und ?KleinHans“ usw. Manchmal ist die Gleichnamigkeit nur sekund228。r oder scheinbar, wenn etwa bei einem Doppelnamen wie ?Johann Christoph“ ein Namensteil im praktischen Gebrauch ausfiel oder vergessen wurde und nicht selten bei der Heirat oder beim Tode dieser Person dann ein neuer Doppelname erfunden wurde. Genealogische Nachforschungen werden dadurch erschwert.3. Die Herkunft und die Besonderheiten der chinesischen Vornamen Die Herkunft der chinesischen VornamenMan sagt h228。ufig, dass der Name ein Merkmal f252。r den Menschen ist. In der langen chinesischen Geschichte hat die Namenskunde in allen Bereichen wie Politik, Kultur und Gesellschaftsleben eine sehr wichtige Rolle gespielt.F252。r das deutsche Wort Familienname stehen im Chinesischen zwei Schriftzeichen, n228。mlich Xing und Shi. Laut arch228。ologischen Erkenntnissen lebten auf dem Boden des heutigen Chinas bereits vor mehr als einer Million Jahren die ersten Vorfahren der heutigen Chinesen. Vor 5000 bis 6000 Jahren, als im Gebiet des heutigen Chinas eine matriarchalische Gesellschaft lebte, bekamen die Menschen einen Familiennamen, das Xing. Damals wurde streng darauf geachtet, dass nur Frauen und M228。nner aus jeweils unterschiedlichen Sippen einander heiraten durften. Eine Eheschlie223。ung innerhalb einer Sippe war verboten. Deshalb war es notwendig zu unterscheiden, ob zwischen einem Mann und einer Frau eine Blutsverwandtschaft bestand. So wurden Familiennamen – Xing, eingef252。hrt. 雷風(fēng)行:姓名與人生,光明日?qǐng)?bào)出版社,2004年1月, Alle Menschen, die blutsverwandt waren, trugen den gleichen Familiennamen. Nach Forschungsergebnissen der Historiker gab es damals in China 22 Familiennamen, die als die 228。ltesten Chinas gelten. 馬少莉:德漢姓名比較,《德語學(xué)習(xí)》,2011年8月, Wahrscheinlich waren es urspr252。nglich noch mehr Namen, die aber mit dem Aussterben von Sippen verloren gingen. Auch die Namen, die sich bis heute erhalten haben, k246。nnen sich im Laufe der Zeit ver228。ndert haben.Vor etwa 4000 bis 5000 Jahren hat sich China mit dem 220。bergang in eine patriarchalische Gesellschaft hinein entwickelt. Damals wurden Leute f252。r ihre Verdienste mit Lehen in Form von Vieh, Geld oder Verm246。gen belohnt. Einige bekamen das Recht, eine eigene Siedlung zu gr252。nden. Dort lebten sie dann mit ihren Familienangeh246。rigen und Untergebenen. All diese Leute hatten bis zum Zeitpunkt der Siedlungsgr252。ndung unterschiedliche Familiennamen, also Xing, getragen. Die aber gaben sie auf, um den Namen ihrer Siedlung als ihren neuen Familiennamen anzunehmen. Dieser Familienname, das Shi, war also mehr auf den Siedlungsort bezogen. 新求精德語:Kultur in den chin