freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

曲江對雨古詩翻譯曲江對雨翻譯及注釋(9篇)(編輯修改稿)

2025-08-14 08:18 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 語解釋:卻:去,掉。且:故且。厭:嫌,這里指以酒消愁。減卻春:減了春色。萬點:形容落花之多。(1)曲江:河名,在陜西西安市東南郊,唐朝時候是游賞的好地方。(2)減卻春:減掉春色。(3)萬點:形容落花之多。(4)且:暫且。經(jīng)眼:從眼前經(jīng)過。(5)傷:傷感,憂傷。江上小堂巢翡翠 巢翡翠:翡翠鳥筑巢。(6)苑邊高冢臥麒麟苑:指曲江勝境之一芙蓉花。冢:墳?zāi)埂?7)推:推究。(8)物理:事物的道理。詩文解釋:一片春花飛落,春隨花落而漸去。風(fēng)吹落花萬點,煞是愁人。且看飛花隨風(fēng)飄去,不要因感傷太多而厭酒。江邊的明堂上有翡翠筑巢。芙蓉苑邊,有石麒麟臥在墓道旁。細細想來,還是應(yīng)該及時行樂,人生何必為浮名所累。一片花飛減卻春,風(fēng)飄萬點正愁人。七律《曲江二首》寫于唐肅宗乾元元年(公元758年)暮春任“左拾遺”時。這兩句通過描寫殘春景色,抒發(fā)詩人滿腹的怨愁——落下一片花瓣都要減掉一層春色,而今,萬點飄墜,落花紛紛,更使人煩惱愁悶。一片花飛,春殘之始,風(fēng)飄萬點,春殘欲盡。面對這個過程,詩人的愁緒亦逐步升級。詩句語奇意遠,蘊含深沉。賞析:《曲江二首》是唐代詩人杜甫的詩作,寫于乾元元年(758)暮春。杜甫時任“左拾遺”,此時安史之亂還在繼續(xù)。曲江又名曲江池,位于長安城南朱雀橋之東,是唐代長安城最大的名勝風(fēng)景區(qū)。曲江的盛衰與大唐同在。詩人在詩中把曲江與大唐融為一體,以曲江的盛衰比大唐的盛衰,將全部的哀思寄予曲江這一實物,從一個側(cè)面更形象的寫出了世事的變遷。時值暮春,花謝花飛,眼看著落花流水春去也,詩人不禁把酒傷懷。安史之亂后,曲江一片蕭條,門可羅雀,石麒麟倒臥在高冢之前。恰逢詩人官場失意,朝不保夕。詩人面對此時此景,百感交集,想舉杯消愁、及時行樂,結(jié)果卻是愁上加愁。這首詩含蓄而且富有神韻。詩人只是抒寫了最典型而且最有特征的東西,讓讀者通過已經(jīng)抒發(fā)的情感和已經(jīng)描寫的景物去體會尚未抒發(fā)的情感和尚未描寫的景物。令人回味無窮,想象無限。全詩布局精細、出神入化。第一首寫他在曲江看花吃酒,布局出神入化,抒情感慨淋漓。在曲江看花吃酒,正遇“良辰美景”,可稱“賞心樂事”了,但作者卻別有懷抱,一上來就表現(xiàn)出無可奈何的惜春情緒,產(chǎn)生出驚心動魄的藝術(shù)效果。他一沒有寫已經(jīng)來到曲江,二沒有寫來到曲江時的節(jié)令,三沒有寫曲江周圍花木繁饒
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
數(shù)學(xué)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1