【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
壺 灰塵 灰塵 灰塵本文 老舊的出版物 許許多多沒(méi)有生命的鞋子 我什么都不買(mǎi) 有時(shí)候放棄才是好的選擇 是保持饑餓,孤獨(dú),冷靜,期待, 這會(huì)讓一個(gè)人前進(jìn) 我從新來(lái)到大街上 用雙拳緊抓住那些來(lái)往車(chē)輛發(fā)出的聲響 試圖不讓他們溜走【篇二】關(guān)于優(yōu)秀經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)欣賞 When I Am Dead,My Dearest When I am dead, my dearst, Sing no sad songs for me。 Plant thou no roses at my head, Nor shady cypress tree: Be the green grass above me With showers and dwedrops wet: And if thou wilt, remember, And if thou wilt, forget. I shall not see the shadows, I shall not feel the rain。 I shall not hear the nightingale Sing on as if in pain: And deraming through t