freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

20xx宋慶齡故居英文導(dǎo)游詞2(編輯修改稿)

2025-01-16 22:53 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 :靜安寺Jing’an Temple;道觀Daoist Temple。清真寺譯作Mosque。教堂譯作Church。 Land。
(區(qū))譯作Holiday Resort;旅游城譯作Tourist Town。
,均為現(xiàn)用成熟譯名,可以沿用。
、警示和提示信息
,如:語音講解Audio Tour。
、指令清晰、譯文簡潔。如:必須成人陪同Children Must Be Acpanied by Adult。
、警示和提示信息的具體譯法見本部分附錄B。附錄B以外的。
177332020的規(guī)定。
。
、。 、縮寫、標(biāo)點(diǎn)符號、空格、換行、字體的用法,按照本標(biāo)準(zhǔn)通則“6書寫要求”的規(guī)定執(zhí)行。
附錄A
(資料性附錄)
旅游景區(qū)、景點(diǎn)名稱中英文對照示例
篇三:公共場所雙語標(biāo)識英文譯法 景區(qū)景點(diǎn)
公共場所雙語標(biāo)識英文譯法
English Translation of Public Signs
第2部分 景區(qū)景點(diǎn)
Part 2: Tourist Attractions
1 范圍
DB11/T 334本部分規(guī)定了景區(qū)景點(diǎn)雙語標(biāo)識英文譯法的原則。
本部分適用于景區(qū)景點(diǎn)雙語標(biāo)識英文譯法,也適用于文物、博物館雙語標(biāo)識英文譯法。 2 術(shù)語和定義
下列術(shù)語和定義適用于本部分。 旅游景區(qū)景點(diǎn)tourist attractions
指以旅游及其相關(guān)活動為主要功能或主要功能之一的空間或地域。本標(biāo)準(zhǔn)中旅游景區(qū)景點(diǎn)是指具有參觀游覽、休閑度假、康樂健身等功能, 具備相應(yīng)旅游服務(wù)設(shè)施并提供相應(yīng)旅游服務(wù)的獨(dú)立管理區(qū)。該管理區(qū)應(yīng)有統(tǒng)一的經(jīng)營管理機(jī)構(gòu)和明確的地域范圍。包括風(fēng)景區(qū)、文博院館、寺廟觀堂、旅游度假區(qū)、自然保護(hù)區(qū)、主題公園、森林公園、地質(zhì)公園、游樂園、動物園、植物園及工業(yè)、農(nóng)業(yè)、經(jīng)貿(mào)、科教、軍事、體育、文化藝術(shù)等各類旅
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
范文總結(jié)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1