【文章內(nèi)容簡介】
泛,搭配能力最強,表現(xiàn)力最豐富,而且也正是這些小詞與其他詞結(jié)合為新的詞組,表達日益復(fù)雜、日益時髦的新概念。學(xué)生多掌握它們的一個用法,比多背誦幾個其他的生僻詞匯有用得多。它們當(dāng)中又包括動詞、形容詞、副詞、名詞等,因此學(xué)會并掌握它們并不難。只要在教材、教學(xué)計劃、教學(xué)實踐各個環(huán)節(jié)中靈活運用突出重點、有效重復(fù)、積極強化等規(guī)律,就能很快取得效果?! ±蒙舷挛呐袛嗪驼莆赵~義。 在英語里,一詞多義是非常常見的,這與英語的多源生有關(guān)?,F(xiàn)代英語中不僅有許多詞匯是從古英語演變而來,還有約80%的詞匯從外國輸入的,經(jīng)過歷史變遷,這些詞匯并存和融合,使英語一詞多義,一義多詞的現(xiàn)象特別普遍。 因此,一個詞如果你只記住了它的一個意義,那么當(dāng)該詞出現(xiàn)在一個新的語言環(huán)境中時,它看上去仍像是一個生詞。從語義上講,它也確是一個生詞。如: a、China is a country with a long history.(國家) b、He looked as though he came from the country. ( 鄉(xiāng)村) c、We watched the country out of the window. (土地) 可見,“coun