freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

涉江采芙蓉原文翻譯及賞析[范文模版](更新版)

2024-10-29 05:15上一頁面

下一頁面
  

【正文】 丈夫的身影,那一閃面隱的面容,是十分愁苦的。但是否想到,有時將人物置于美好、歡樂的采蓮背景上,抒寫女主人公獨自思夫的憂傷,更具有以“樂”襯“哀”的強烈效果?!@就是“涉江采芙蓉,蘭澤多芳草”兩句吟嘆,所展示的如畫之境。那么,開篇之“涉江采芙蓉”者,也當是離鄉(xiāng)游子了。形容無邊無際。注釋選自南朝梁蕭統(tǒng)《文選》卷二十九(上海古籍出版社1986年版):荷花的別名。這樣的詩情抒寫,就不只是婉曲,簡直是奇想了!涉江采芙蓉原文翻譯賞析3涉江采芙蓉作者:佚名朝代:漢朝涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。一邊則是云煙縹緲的遠空,隱隱約約搖晃著返身回望丈夫的身影,那一閃面隱的面容,竟那般愁苦!兩者之間,則是層疊的山巒和浩蕩的江河。但你是否想到,有時將人物置于美好、歡樂的采蓮背景上,抒寫女主人公獨自思夫的憂傷,正具 有以樂襯哀的強烈效果。夏秋之交,正是荷花盛開的美好季節(jié)。飄流異鄉(xiāng)兩地相思,懷念愛妻愁苦憂傷以至終老。本詩即是《古詩十九首》中描寫懷鄉(xiāng)思親的代表。當你讀到這結句時,或許能感覺到:此詩抒寫的思夫之情雖然那樣“單純”,但由于采取了如此婉曲的表現(xiàn)方式,便如山泉之曲折奔流,最后終于匯成了飛凌山巖的急瀑,震蕩起撼人心魄的巨聲。他當然不能望見故鄉(xiāng)的山水、那在江對岸湖澤中采蓮的妻子。與眾多姑娘的嬉笑打諢不同,她卻注視著手中的芙蓉默然無語。夏秋之交,正是荷花盛開的美好季節(jié)。終老:度過晚年直至去世。遺(w232。同心而離居,憂傷以終老?!币虼?,《涉江采芙蓉》最終仍是游子思鄉(xiāng)之作,只是在表現(xiàn)游子的苦悶、憂傷時,采用了“思婦詞”的“虛擬”方式:“在窮愁潦倒的客愁中,通過自身的感受,設想到家室的離思,因而把一性質的苦悶,從兩種不同角度表現(xiàn)出來”(馬茂元《論〈古詩十九首〉》)。不過在寫法上,采用了“從對面曲揣彼意,言亦必望鄉(xiāng)而嘆長途”(張玉谷《古詩賞析》)的“懸想”方式,從面造出了“詩從對面飛來”的絕妙虛境。但是否想到,有時將人物置于美好、歡樂的采蓮背景上,抒寫女主人公獨自思夫的憂傷,更具有以“樂”襯“哀”的強烈效果?!@就是“涉江采芙蓉,蘭澤多芳草”兩句吟嘆,所展示的如畫之境。那么,開篇之“涉江采芙蓉”者,也當是離鄉(xiāng)游子了。舊鄉(xiāng):故鄉(xiāng)。兩心相愛卻不能在一起。從這一點看,《涉江采芙蓉》為表現(xiàn)游子思鄉(xiāng)的苦悶,不僅虛擬了全篇的“思婦”之詞,而且在虛擬中又借思婦口吻,“懸想”出游子“還顧望舊鄉(xiāng)”的情景。不過在寫法上,采用了“從對面曲揣彼意,言亦必望鄉(xiāng)而嘆長途”(張玉谷《古詩賞析》)的“懸想”方式,從面造出了“詩從對面飛來”的絕妙虛境。此刻,“芙蓉”在她眼中幻出了一張親切微笑的面容--他就是這位女子苦苦思念的丈夫。不過,游子之求宦京師,是在洛陽一帶,又怎么可能去“涉”南方之“江”采摘芙蓉?而且按江南民歌所常用的諧音雙關手法,“芙蓉”(荷花)往往以暗關著“夫容”,明是女子思夫口吻,豈可徑指其為“游子”?連主人公的身分都在兩可之間,可見此詩并不單純。同心:古代習用的成語,多用于男女之間的愛情或夫婦感情融洽指感情深厚。蘭澤:生有蘭草的沼澤地。采之欲遺誰?所思在遠道。”同心:指夫妻。這是一句深沉的疑問,一聲無奈的嘆息。蘭澤:生有蘭草的沼澤。同心:古代習用的成語,多用于男女之間的愛情或夫婦感情融洽指感情深厚。蘭澤:生有蘭草的沼澤地。采之欲遺誰?所思在遠道。杜甫的《月夜》就是這樣的寫法。魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北”的快樂。這里是以花喻人,因此,除了說蘭澤多芳草外,也暗示了說蘭澤有很多美女。浩浩,水流貌。⑶遺(w232。同心而離居,憂傷以終老。馬茂元先生說得好:“文人詩與民歌不同,其中思婦詞也出于游的虛擬。此刻展現(xiàn)在他眼間的,無非是漫漫公元盡的”長路“,和那阻止山隔水的浩浩煙云!許多讀者以為,這兩句寫的是還望“舊鄉(xiāng)’的實境,從而產生了詩之主人公乃離鄉(xiāng)游子的錯覺。鏡頭迅速搖近,你才發(fā)現(xiàn),這嘆息來自一位悵立般頭的女子。初看起來,似乎無須多加解說,即可明白它的旨意,乃在表現(xiàn)遠方游子的思鄉(xiāng)之情。漫浩浩:猶“漫漫浩浩”,形容路途的遙遠無盡頭。兩心相愛卻要分隔兩地不能在一起,愁苦憂傷以至終老異鄉(xiāng)。本詩即是《古詩十九首》中描寫懷鄉(xiāng)思親的代表。當你讀到這結句時,或許能感覺到:此詩抒寫的思夫之情雖然那樣“單純”,但由于采取了如此婉曲的表現(xiàn)方式,便如山泉之曲折奔流,最后終于匯成了飛凌山巖的急瀑,震蕩起撼人心魄的巨聲。他當然不能望見故鄉(xiāng)的山水、那在江對岸湖澤中采蓮的妻子。與眾多姑娘的嬉笑打諢不同,她卻注視著手中的芙蓉默然無語。夏秋之交,正是荷花盛開的美好季節(jié)。終老:度過晚年直至去世。遺(w232。同心而離居,憂傷以終老。但倘若把此詩的作者,也認定是這女子,那就錯了?!皯蚁搿狈绞?,從面造出了“詩從對面飛來”的絕妙虛境。但是否想到,有時將人物置于美好、歡樂的采蓮背景上,抒寫女主人公獨自思夫的憂傷,更具有以“樂”襯“哀”的強烈效果?!@就是“涉江采芙蓉,蘭澤多芳草”兩句吟嘆,所展示的如畫之境。那么,開篇之“涉江采芙蓉”者,也當是離鄉(xiāng)游子了。形容無邊無際。注釋選自南朝梁蕭統(tǒng)《文選》卷二十九(上海古籍出版社1986年版)芙蓉:荷花的別名。第一篇:涉江采芙蓉原文翻譯及賞析[范文模版]涉江采芙蓉原文翻譯及賞析3篇涉江采芙蓉原文翻譯及賞析1原文涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。兩心相愛卻又各在一方,愁苦憂傷以至終老異鄉(xiāng)。漫浩浩:猶“漫漫浩浩”,形容路途的遙遠無盡頭。詩中的“還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩”,正把游子對“舊鄉(xiāng)”的望而難歸之思,抒寫得極為凄惋。何況在湖岸澤畔,還有著數(shù)不清的蘭、蕙芳草,一并摘置袖中、插上發(fā)際、幽香襲人,更教人心醉。人們總以為,倘要表現(xiàn)人物的寂寞、凄涼,最好是將他(她)放在孤身獨處的清秋,因為那最能烘托人物的凄清心境。不過在寫法上,采用了“從對面曲揣彼意,言亦必望鄉(xiāng)而嘆長途”(張玉谷《古詩賞析》)的39。上文已經(jīng)說到,此詩的主人公應該是位女子,全詩所抒寫的,乃是故鄉(xiāng)妻子思念丈夫的深切憂傷。還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩。蘭澤:生有蘭草的沼澤地。同心:古代習用的成語,多用于男女之間的愛情或夫婦感情融洽指感情深厚。不妨先從女子口吻,體味一下它的妙處。鏡頭迅速搖近,人們才發(fā)現(xiàn),這嘆息來自一位悵立船頭的女子。而且仿佛是心靈感應似的,正當女主人公獨自思夫的時候,她遠方的丈夫,此刻也正帶著無限憂愁,回望著妻子所在的故鄉(xiāng)。正是在這樣的靜寂中,天地間幽幽響起了一聲凄傷的浩漢:“同心而離居,憂傷以終老!”這浩嘆無疑發(fā)自女主人公心胸,但因為是在“對面”懸想的境界中發(fā)出,讀者所感受到的,就不是一個聲音:它仿佛來自萬里相隔的天南地北,是一對同心離居的夫婦那痛苦嘆息的交鳴!這就是詩之結句所傳達的意韻。但大多無處施展才華,這些宦途失意的游學的士子在宦途無望、朋友道絕的孤單失意中,自然會苦苦地懷念故鄉(xiāng)和親人?;仡^看那一起生活過的故鄉(xiāng),長路漫漫遙望無邊無際。舊鄉(xiāng):故鄉(xiāng)?!渡娼绍饺亍肪蛯儆谶@一類。倘若傾耳細聽,你想必還能聽到湖面上、“蘭澤”間傳來的陣陣戲謔、歡笑之聲哩!但這美好歡樂的情景,剎那間被充斥于詩行間的嘆息之聲改變了。他望見了故鄉(xiāng)的山水、望見了那在江對岸湖澤中采蓮的妻子了么?顯然沒有。但倘若把此詩的作者,也認定是這女子,那就錯了。還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩。芳草:這里指蘭草。漫,路長貌?!疤m澤多芳草”,是說湖岸澤畔,還有很多的蘭、蕙草,發(fā)出陣陣幽香。江南》中的“魚戲蓮葉間。這樣的寫法就是一種“懸想”的方法,即不寫此處寫彼處。第三篇:涉江采芙蓉原文翻譯及賞析涉江采芙蓉原文翻譯及賞析(匯編3篇)涉江采芙蓉原文翻譯及賞析1原文:涉江采芙蓉佚名〔兩漢〕涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。注釋:芙蓉:荷花的別名。形容無邊無際。”芙蓉:荷花的別名。這兩句自問自答,感情陡然一轉,由歡樂轉為悲哀,一腔熱忱,遭到兜頭一盆冷水潑來,一霎時天地為之變色,草木為之含悲,心中無限的凄涼寂寞,傷心失望?!巴亩x居,憂傷以終老。涉江采芙蓉原文翻譯及賞析2原文:涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。注釋芙蓉:荷花的別名。形容無邊無際。詩中的“還顧望舊鄉(xiāng),第路漫浩浩”,不正把游子對“舊鄉(xiāng)”的望而難歸之思,抒寫得極為凄惋么?那么,開篇之“涉江采芙蓉”者,也當是離鄉(xiāng)游子無疑了。與眾多姑娘的嬉笑打諢不同,她卻注視著手中的芙蓉默然無語。實際上,這兩句的“視點”仍在江南,表現(xiàn)的依然是那位采蓮女子的痛苦思情?!币虼?,《涉江采芙蓉》最終仍是游子思鄉(xiāng)之作,只是在表現(xiàn)游子的苦悶、憂傷時,采用了“思婦調”的“虛擬”方式:“在窮愁潦倒的客愁中,通過自身的感受,設想到家室的離思,因而把一性質的苦悶,從兩種不同角度表現(xiàn)出來”(馬茂元《論〈古詩十九首〉》)?;仡^看那一起生活過的故鄉(xiāng),路途顯得那么無邊無際。還顧:回顧,回頭看。詩中的“還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩”,正把游子對“舊鄉(xiāng)”的望而難歸之思,抒寫得極為凄惋。何況在湖岸澤畔,還有著數(shù)不清的蘭、蕙芳草,一并摘置袖中、插上發(fā)際、幽香襲人,更教人心醉。人們總以為,倘要表現(xiàn)人物的寂寞、凄涼,最好是將他(她)放在孤身獨處的清秋,因為那最能烘托人物的凄清心境。實際上,這兩句的“視點”仍在江南,表現(xiàn)的依然是那位采蓮女子的痛苦思情。馬茂元先生說得好:“文人詩與民歌不同,其中思婦詞也出于游子的虛擬。還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩。蘭澤:生有蘭草的沼澤地。同心:古代習用的成語,多用于男女之間的愛情或夫婦感情融洽指感情深厚。不妨先從女子口吻,體味一下它的妙處。鏡頭迅速搖近,人們才發(fā)現(xiàn),這嘆息來自一位悵立船頭的女子。而且仿佛是心靈感應似的,正當女主人公獨自思夫的時候,她遠方的丈夫,此刻也正帶著無限憂愁,回望著妻子所在的故鄉(xiāng)。正是在這樣的靜寂中,天地間幽幽響起了一聲凄傷的浩漢:“同心而離居,憂傷以終老!”這浩嘆無疑發(fā)自女主人公心胸,但因為是在“對面”懸想的境界中發(fā)出,讀者所感受到的,就不是一個聲音:它仿佛來自萬里相隔的天南地北,是一對同心離居的夫婦那痛苦嘆息的交鳴!這就是詩之結句所傳達的意韻。但大多無處施展才華,、朋友道絕的孤單失意中,自然會苦苦地懷念故鄉(xiāng)和親人?;叵肫鸸枢l(xiāng)的愛妻,卻又長路漫漫遙望無邊無際。我們不妨先從女子口吻,體味一下它的妙處。采之欲遺誰?所思在遠道!長長的吁 嘆,點明了這女子全部憂思之所由來:當姑娘們競采摘著荷花,聲言要氫最好的一 朵送給心上人時,女主人公思念的丈夫,卻正遠在天涯!她徒然采摘了美好的 芙蓉,此刻以能遺送給誰?人們總以為,倘要表現(xiàn)人物的寂寞、凄涼,最好是 將他(她)放在孤身獨處的清秋,因為那最能烘托人物的凄清心境。這種從對面曲揣彼意的表現(xiàn)方式,與《詩經(jīng)》卷耳、陟岵的主人 公,在懸想中顯現(xiàn)丈夫騎馬登山望鄉(xiāng),父母在云際呼喚兒子的幻境,正有著異曲同 工之妙所以,詩中的境界應該不是空間的轉換和女主人公的隱去,而是畫面的 分隔和同時顯現(xiàn):一邊是痛苦的妻子,正手拈芙蓉、仰望遠天,身后的密密荷葉、紅麗荷花,襯著她飄拂的衣裙,顯得那親孤獨而凄清。從這一點看,《涉江采芙蓉》為表現(xiàn)游子思鄉(xiāng)的苦悶,不僅虛擬了全篇的思 婦之詞,而且在虛擬中又借思婦口吻,懸想出游子還顧望舊鄉(xiāng)的情景。兩心相愛卻又各在一方,愁苦憂傷以至終老異鄉(xiāng)。:猶“漫漫浩浩”,形容路途的遙遠無盡頭。詩中的“還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩”,正把游子對“舊鄉(xiāng)”的望而難歸之思,抒寫得極為凄惋。何況在湖岸澤畔,還有著數(shù)不清的蘭、蕙芳草,一并摘置袖中、插上發(fā)際、幽香襲人,更教人心醉。人們總以為,倘要表現(xiàn)人物的寂寞、凄涼,最好是將他(她)放在孤身獨處的清秋,因為那最能烘托人物的凄清心境。不過在寫法上,采用了“從對面曲揣彼意,言亦必望鄉(xiāng)而嘆長途”(張玉谷《古詩賞析》)的“懸想”方式,從面造出了“詩從對面飛來”的絕妙虛境。但倘若把此詩的作者,也認定是這女子,那就錯了。采之欲遺誰③,所思在遠道④。i):贈。譯文踏過江水去采芙蓉,生有蘭草的水澤中長滿香草。詩中的“還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩”,正把游子對“舊鄉(xiāng)”的望而難歸之思,抒寫得極為凄惋。何況在湖岸澤畔,還有著數(shù)不清的蘭、蕙芳草,一并摘置袖中、插上發(fā)際、幽香襲人,更教人心醉。人們總以為,倘要表現(xiàn)人物的寂寞、凄涼,最好是將他(她)放在孤身獨處的清秋,因為那最能烘托人物的凄清心境。不過在寫法上,采用了“從對面曲揣彼意,言亦必望鄉(xiāng)而嘆長途”(張玉谷《古詩賞析》)的“懸想”方式,從面造出了“詩從對面飛來”的絕妙虛境?!币虼?,《涉江采芙蓉》最終仍是游子思鄉(xiāng)之作,只是在表現(xiàn)游子的苦悶、憂傷時,采用了“思婦詞”的“虛擬”方式:“在窮愁潦倒的客愁中,通過自身的感受,設想到家室的離思,因而把一性質的苦悶,從兩種不同角度表現(xiàn)出來”(馬茂元《論〈古詩十九首〉》)?;仡^看那一起生活過的故鄉(xiāng),長路漫漫遙望無邊無際。舊鄉(xiāng):故鄉(xiāng)?!渡娼绍饺亍肪蛯儆谶@一類。倘若傾耳細聽,你想必還能聽到湖面上、“蘭澤”間傳來的陣陣戲謔、歡笑之聲哩!但這美好歡樂的情景,剎那間被充斥于詩行間的嘆息之聲改變了。他望見了故鄉(xiāng)的山水、望見了那在江對岸湖澤中采蓮的妻子了么?顯然沒有。但倘若把此詩的作者,也認定是這女子,那就錯了。還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩。⑥漫浩浩:猶“漫漫浩浩”,形容路途的遙遠無盡頭。o 〕sh232。 shu237。 xiāng,zhǎng l249。 jū,yōu shāng yǐ zhōng lǎo。開篇“涉江采芙蓉,蘭澤多芳草”,描繪了一幅生動活潑的過江采荷圖。還顧望歸鄉(xiāng),長路漫浩浩”兩句突然空間轉換,出現(xiàn)在畫面上的,似乎已不是剛才那位拈花沉思的人了,而是身在“遠道”、回望故鄉(xiāng)的另一個人了,又好像是和剛才畫面中的蹙眉愁思之人不可分割的、息息相關的對方?!渡娼绍饺亍纷钔怀龅乃囆g手法就是成功采用了這種“懸想”手法,從游子和思婦兩個角度交錯敘寫,在虛實結合中強化了夫妻之愛以及妻子對丈夫的深情。讀者所感受到,此詩抒寫的思念之情雖然那樣“單純”,但由于采取了懸想這種婉曲的藝術方式,整個詩歌的情感便如山泉之曲折奔流,最終匯成了震撼人心的巨聲作者介紹古詩十九首《古詩十九首》由南朝蕭統(tǒng)從無名氏傳世古詩中選錄了十九首編入《文選》而成,它是樂府古詩文人化的顯著標志。同心而離居,憂傷以終老。i):贈。賞析:出自《古詩十九首》之六。夏秋之交,正是荷花盛開的美好季節(jié)。但你是否想到,有時將人物置于美好、歡樂的采蓮背景上,抒
點擊復制文檔內容
試題試卷相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1