【正文】
發(fā)明,新的技術術語不斷被引入到專利文獻中。 (1)予め準備された、第1の言語と第2の言語との対訳コーパスに出現(xiàn)するチャン ク対と、各チャンク対の対訳コーパスでの出現(xiàn)頻度とを検出する (2)當該チャンク対と、當該チャンク対の頻度からなる重みとをチャンク対記憶手段で記憶する 原句 技 術 日 語 技 術 日 語 基本 規(guī)則 ? Example 2: 語句的縮短 /拆分 A chunk pair which appears in a bilingual corpus of the 1st language and the 2nd language with which a machine translation device was prepared beforehand preferably, Frequency of appearance in inside of a bilingual corpus of each chunk pair is detected, and a means for making a chunk versus a memory measure memorize the chunk pair concerned and dignity which consists of frequency of the chunk pair concerned is included further. Preferably, a machine translation device is further provided with a means to perform the following processings. (1) Detecting