【正文】
措施在小學英語教學中,面對剛剛接觸英語的小學生,怎樣才能在實施教學的同時培養(yǎng)學生的跨文化意識,增加學生對異國文化的認識呢?結合PEP英語教材,我認為應當通過以下三方面入手。在實踐中教師可以采取以下方式來營造英語氛圍:在課堂上,教師教學用語盡可能說英語,模擬仿真英語環(huán)境;創(chuàng)造模擬英語情景的練習活動,給學生提供交際訓練的機會;善用現(xiàn)代音像手段和網(wǎng)絡資源,給學生呈現(xiàn)一個多姿多彩的英語世界;在學校的宣傳欄和各班的黑板報開辟英語學習園地。班上的學習園地版面應力求生動活潑、圖文并茂。英語詞匯在長期使用中,積累了豐富的文化涵義。對英語詞匯的正確認識、運用有利于學生英語思維的培養(yǎng),例如“l(fā)ove、dear”等詞在西方一些非正式場合用得非常普遍,但在中國,這樣的詞語一般只用于親密的朋友或家人之間。抽簽決定誰擔任售貨員,誰擔任顧客。還可以讓學生觀察碟片或錄象中的輔助語言,讓他們咀嚼其中文化知識,樹立文化意識?!斑\用” 是語言在“真實世界的排演。讓學生聽聽,唱唱,動動,演演,在學習唱歌,學習語言的同時,感受西方文化。開展以節(jié)日文化為主題的交際活動,在學習語言的同時感受西方文化,深受孩子們的歡迎。圣誕之夜,聆聽Silent Night,體會圣誕的寧靜與祥和,然后許個心愿再互贈禮品,感受友情和親情。10月31日,是傳說中去世的人回家的日子,那天各家各戶都在門前放置用南瓜做成的燈籠為鬼魂引路,模樣恐怖,孩子們裝扮成各種各樣的妖魔鬼怪,挨家挨戶敲門乞討。在小學英語教學中不能只單純注意語言教學,而必須加強語言的文化導入,重視語言文化差異及對語言的影響。所謂跨文化意識即“不同民族、受不同文化影響的個人或團體之間的交流、交往。我見過這樣一種比喻,有人把“跨文化意識”比喻成一種特定的符碼,在同種語境中,交際雙方用相同的一套符碼進行交流,但是在跨文化語境中,雙方根本不了解對方的語境環(huán)境特點,他們往往就不能共用一套符碼,對于學習外語的學生來說,他若不具備“跨文化意識”根本無法交流。也就是說你認為的英語詞匯的意思,在當?shù)氐拿褡屣L俗中的意思是不一樣的。再次,在教學中應注意地區(qū)文化的差異,讓學生“親身”進行深入了解中西方文化行為,比如,回答有關別的國家文化的問題,對圖片進行討論,做小型調查,扮演課文角色等,在表演時,鼓勵學生盡可能的多使用肢體語言,因為不同文化的肢體語言差別很大,如,你認為是做表揚的動作,但在他們的理解中是藐視,這方面也很常見,通過表演能夠讓學生親身體會和感受語言交際的區(qū)別。s Psychoanalytic Theory 71 論接受理論對兒童文學作品的影響——以《快樂王子》中譯本為例 72 論萊辛作品《又來了,愛情》中婦女失愛的原因The Reflection of Virginia Woolf’s Androgyny in Orlando從心理學角度談中國學生英語學習中典型語法錯誤的產生原因及其應對策略 75 青少年的危機時刻——短篇小說集《最初的愛情,最后的儀式》初探 76 對英語影視片名翻譯的研究淺析《寵兒》中三位黑人女性的身份尋求之旅 78 從中西文化差異的角度淺析商宴之道The Study of the Positive Effects of Native Language on Junior School English Teaching 80 中文商標英譯研究論初中生英語學習資源策略培養(yǎng) 82 《加里波利的墳墓》的反諷與對話 83 中西方禮儀差異Who Was to Blame:The Influence of Community on Pecola 85 從生態(tài)批評視域解讀《熱愛生命》英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻者ID 有提示)超驗主義和美國個人主義女性的自我迷失與回歸—從女性主義視角解讀《蒂凡尼的早餐》(開題報告+論文)88 從多視角比較《論讀書》的兩個譯本 89 從“龍”一詞的文化內涵看漢英文化的差異從絕望到適應——魯濱遜在孤島上的心理變化 91 《茶館》英譯本的翻譯對比研究 92 跨文化背景下的廣告翻譯技巧 93 語用預設視野下的廣告英語分析On Social Function of English Euphemism Expression 95 從《大衛(wèi)科波菲爾》女性人物形象分析來看狄更斯以女性為中心的家庭觀 96 重壓之下的人之風采——以海明威《老人與?!窞槔?97 中國菜名翻譯的技巧與準則 98 論中西方交際方式的差異《高級英語》中某些修辭手法賞析不可避免的命運—對《獻給艾米麗的玫瑰》的后現(xiàn)代分析 101 愛倫坡偵探小說中恐怖氣氛的營造方法大眾文化視角下的另類古典小說斯蒂芬妮?梅爾《暮光之城》之暢銷解讀 103 旅游英語翻譯的研究論《隱形人》中的象征主義從精神分析法角度分析《麥田里的守望者》中霍爾頓的成長 106 跨文化交際意識與中文旅游文本翻譯 107 跨文化交際中的語用失誤與避免方法拒絕話語跨空間映射的認知解讀—以商務洽商為例 109 商務信函中的介詞用法中英文化的差異對英漢互譯的影響 111 哈代小說《綠林蔭下》的視覺呼喚Superstitions in Chinese and Western Festivals 113 《屋頂上的女人》和A amp。[關鍵詞]:跨文化意識 跨文化交際 中外文化差異 英語教學 中學生英語作為一門語言,反映了使用該種語言的民族的文化,學生在學習一門語言的同時必然要學習這種語言所代表的文化。文化語言學研究表明,語言中儲存了一個民族所有的社會生活經(jīng)驗,反映了該民族的全部特征。二、培養(yǎng)中學生跨文化意識的重要性當一種文化跨越了不同的價值觀、宗教、信仰、精神、原則、溝通模式、規(guī)章典范等不同文化時,我們就稱之為跨文化。從英語學習者的角度來說,學習英語既是為了掌握這種新的交際工具,也是為了學習和了解英語國家的文化;從英語教學的角度來看,教授一種語言同時也是傳授一種文化,語言的教學與文化的教學密不可分,相輔相成。可見,在英語教學中培養(yǎng)學生的跨文化意識是非常重要的。向學生傳授西方的文化背景知識,培養(yǎng)學生的跨文化意識。中國有the Spring Festival, MidAutumn Day等;英語國家有Easter(復活節(jié)),Thanks Giving Day(感恩節(jié))和Christmas Day(圣誕節(jié))等。背景知識的增加,不但可以提高學生的興趣,激發(fā)他們的求知欲,而且還能加深對課文的了解。他們認為年齡是個人隱私,如果在一般談話中問:“How old are you?”,他們會很生氣,尤其是老年人,他們會認為,“難道你嫌我老了嗎?”當然,問兩三歲至十歲左右的孩童,是沒有多大關系的。這些東西方文化的差異,也是具體環(huán)境中影響學生交際的文化因素。詞匯是最明顯的承載文化信息、反映人類社會文化生活的工具,許多詞匯都帶有特定的文化信息。在英語中“Lucky dog”是幸運兒的意思,諸如此類的還有如:“Love me, love my dog”(愛屋及烏)“Every dog has its day.”(人人皆有得意之時)等等。此外,比如red一詞,無論在英語國家還是在中國,紅色除了與慶祝活動或喜慶有關外,在中國紅色象征革命和社會主義等積極意義,但英語中的“red”還意味著危險狀態(tài)或使人生氣,如“red flag”(引人生氣的事)。這些都是與我們在觀念劃分上有差別的。在配餐時邊想、邊說、邊動手,最后總結各組的配餐情況,通過配餐活動幫助學生鞏固飲食詞匯,開發(fā)了智力,培養(yǎng)了他們的創(chuàng)新精神。課堂教學是非常有局限性的,教師可以組織一些文化色彩比較濃厚的英語活動來激發(fā)學生對英語國家文化的興趣,使他們產生了解異國文化的愿望。英語教師還可以組織動員學生收看或收聽一些適合學生年齡特點的電視節(jié)目,VCD光盤等節(jié)目,來引導學生注意了解英語國家社會文化方面的知識。