【正文】
(Manager) our Shanghai Branch Office . We require payment by L/C for a total value not exceeding USD50,000. 信函組成部分示例 Parts of a Business Letter 信件組成部分 1. Essential Parts 必要部分 1. The letterhead 信頭 2. The date line 日期 3. The inside name and address 收信人名稱地址 4. The salutation 稱呼 5. The body of the letter 信文 6. The plimentary close 結尾敬語 7. The signature 落款 2. Optional Parts 附加部分 8. The attention line 具體收信人 9. The subject line 事由 10. The enclosure 附件 11. The carbon copy notation 抄送 12. The postscript 附言 1) The Letterhead(信頭) ? 外貿(mào)商號的信箋,一般都印有信頭,包括發(fā)信人 的姓名、地址、電話號碼、傳真號、及Email等, 有些會將經(jīng)營項目 ,注冊商標和公司董事、經(jīng)理 等姓名一并印在信頭上。 ? C. 日期可以放在月份后面,在這種情況下,日期和年份 之間必須用逗號隔開。 Exp Corp. 8 Jianguomen Nei Dajie Beijing 10005, China Telephone: 861065268888 Fax: 861065276028 Email: 2. Our Ref. Your Ref. Date: 15th November, 20 信頭 日期 3) Inside Name and Address (信內(nèi)名稱和地址) 受信人的姓名和地址一般是列在信箋的左上方,沿左頁邊線 寫起。 ? 對收信人而言,便利也有二:一是收信人讀信時,如發(fā)現(xiàn)信 封名稱地址與封內(nèi)名稱地址不符,可以知道是放入信封時發(fā) 生錯誤,將信返回;二是收信后如信封與信函分離原信仍能 保持完整,便于查閱。 ? Ex. Dear Mr. White: ? 現(xiàn)在公司常由女性經(jīng)營業(yè)務。如果 是第一次通信也可以利用開頭語作必要的自我介紹。 Salutation(稱呼) ? Dear Sir(s),Gentlemen ,Madam,Dear Madam(es) Mr. Harris, Dear Mr. Harris Mrs. Smith, Dear Mrs. Smith Dear John, Dear Alice ? Close(敬辭) ? Comment(說明) Yours faithfully 當雙方不認識或不熟時使用 Faithfully yours ? Yours truly, Truly yours ,Your sincerely, Sincerely yours, ,這是不拘禮儀的結尾,用于雙 方已經(jīng)相識的人之間的通信 Yours truly ,Yours ever 非常熟悉 With Best wishes ? yours faithfully = someone you do not know after a Dear Sir, Madam. ? yours sincerely = someone you know or know of, after Dear Mr, Mrs etc. ? yours truly = to a friend or (US) to either of the above ? best regards, wishes etc = to a friend or acquaintance 7) The Signature(署名) ? 結束語的下面,應將行號的名稱用大寫打出,必須由 負責人簽名,簽名的下面為使對方了解簽名人的姓名、 未來的未來 職位,可以打字注明。 Exp Corp. Sig. _______________ (Manager) 結尾敬語 信文 落款 Miscellaneous Matters(其他事項 )) ? a) References(編號)編號及字母可以使回信與先前發(fā)出的信函聯(lián)系起來,并確保及時到達 確切的收信人或部門。 ? Ex. 編號 ? Dear Sir: ? Your Ref: ALM/PS ? Thank you for your letter of 15th September. ? b) For the attention of(請某人注意) 這一短語用于寫信人在發(fā)信給一個單位時希望把信遞 交給某個具體成員??捎么髮懽帜?,后加句號(也有人喜用冒號,或 用破折號)以便著重區(qū)分標題和正文。若附件不止一份, 則需注明附件的份數(shù)。 詳見教材Ex2( P12) H. Woods amp。 ? 發(fā)信人的名稱地址通常印刷在信封的左上角。 ? Blocked Style Intended Style Exercise Two ?’s order ? dated 22nd March, for which we thank you ? will receive them in two weeks ? shall appreciate if you send us your catalogue by return mail ? thank you for your letter of 14th April, we shall appreciate your writing us