freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

淺析文化教學(xué)在中學(xué)英語教學(xué)中的融入-wenkub

2023-04-22 00:39:01 本頁(yè)面
 

【正文】 上見到英語外教,常常出于禮貌打一聲招呼“Where are you going?”或“Are you going shopping?”之類的話,這種打招呼的方式是中國(guó)人的習(xí)慣,但是外教并不感到這是一種禮貌,反而認(rèn)為好象是警察在盤問他。語言和文化相互作用、相互影響,是相輔相成、密不可分的?!币虼?,英語教師在教學(xué)過程中不僅要教語言知識(shí),更要理解語言和文化的關(guān)系,對(duì)中西文化的差異應(yīng)該給予足夠的關(guān)注,重視文化導(dǎo)入,有意識(shí)地進(jìn)行文化知識(shí)的傳授。希望通過與大家的共同探討能起到拋磚引玉的作用,共同提高中學(xué)生英語文化教學(xué)的水平。關(guān)鍵詞:英語教學(xué) 文化 文化內(nèi)容 教學(xué)方法《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》指出:“語言有豐富的文化內(nèi)涵。一、語言與文化的關(guān)系一方面,語言是文化的組成部分,是傳遞文化的載體,人們用它來表達(dá)、分享和傳達(dá)思想感情及經(jīng)歷,并在學(xué)習(xí)和使用語言的過程中獲得文化,沒有語言就沒有文化;另一方面,語言受文化的影響,反映文化。二、文化教育的必要性語言與文化的關(guān)系凸現(xiàn)出文化教育在語言教學(xué)中的必要性,這種必要性主要體現(xiàn)在以下三個(gè)方面:文化差異是跨文化交際的障礙現(xiàn)代化的進(jìn)程加速了精神和物質(zhì)產(chǎn)品的流通,將各個(gè)民族納入到一個(gè)共同的“地球村”中,跨文化交際成為每個(gè)民族生活中不可缺少的部分。了解文化知識(shí)是學(xué)習(xí)語言知識(shí)的關(guān)鍵不懂得文化的模式和準(zhǔn)則就不可能學(xué)好語言,不掌握文化背景就很難教好語言。文化教育是實(shí)現(xiàn)交際和教學(xué)目標(biāo)的關(guān)鍵英語教學(xué)的最終目的是發(fā)展交際能力。教師必須明白語言能力和語用能力在社會(huì)生活中是相輔相成的,明白文化知識(shí)是組成交際能力的一個(gè)重要方面,同時(shí)也是達(dá)到語言教學(xué)目標(biāo)的重要教學(xué)內(nèi)容。(一)詞匯的文化內(nèi)涵詞匯是語言的基礎(chǔ),是語言大系統(tǒng)賴以存在的支柱。由于漢、英語言社會(huì)文化背景和社會(huì)成員認(rèn)識(shí)、觀察事物的角度和方法、方式的差異,許多詞語在兩種語言中盡管其概念意義相同,但其文化內(nèi)涵卻不同或相反。(二)與交際環(huán)境有關(guān)的文化內(nèi)容外語教學(xué)專家在語言交際中區(qū)分了語言錯(cuò)誤和文化錯(cuò)誤,并指出,操本族語的人與外族人的接觸中,比較能容忍他們的語言錯(cuò)誤和語法錯(cuò)誤,而對(duì)違反說話規(guī)則(這往往是由于文化背景不同造成的)則被看作不夠禮貌,嚴(yán)重時(shí)會(huì)導(dǎo)致文化障礙,所以,了解所學(xué)外語的文化和本國(guó)文化在交際中的異同是十分必要的。但是在英語中,親屬稱謂不廣泛地用于社交。漢語文化有尊師的傳統(tǒng),“教師”已不僅僅是一種職業(yè),而成為一種對(duì)人的尊稱。問候中國(guó)人日常打招呼習(xí)慣問:“你吃飯了嗎?”(Have you eaten yet?)。英語國(guó)家的人打招呼通常以天氣、交通、體育以及興趣愛好為話題。而在英語國(guó)家,“Thank you”幾乎用于一切場(chǎng)合,所有人之間,即使父母與子女,兄弟姐妹之間也不例外。因此,在教學(xué)中,教師應(yīng)教會(huì)學(xué)生當(dāng)聽到英美人士贊揚(yáng)時(shí),可以用“Thank you”來回答。關(guān)心與個(gè)人隱私中國(guó)人初次見面喜歡問對(duì)方的年齡、婚姻、收入等表示友好和關(guān)心,而英美人士卻對(duì)此比較反感,認(rèn)為這些都涉及個(gè)人隱私。介紹與打電話初中教材中的“What’s your name?”出現(xiàn)的頻率相當(dāng)高,但對(duì)于它在何種情況下使用卻鮮有解釋。麻煩您叫一聲李平接電話。中西方節(jié)日的風(fēng)俗習(xí)慣也很不相同,在節(jié)日里,對(duì)于別人送來的禮物,中國(guó)人往往要推辭一番,表現(xiàn)得無可奈何地接受,接受后一般也不當(dāng)面打開。比如,英語動(dòng)詞時(shí)態(tài)通過詞形變化表現(xiàn)出來,而漢語的時(shí)間需要借助不
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
外語相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1