freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

文化語境-社會因素-翻譯doc論文(已修改)

2025-07-05 14:21 本頁面
 

【正文】 文化語境與社會因素對英漢翻譯活動的影響作用淺析摘要: 文化語境與社會因素對翻譯活動具有直接影響,語言是文化的載體,社會是語言的存在環(huán)境,本文從自然地理環(huán)境和文化習俗,風俗習慣的角度剖析了文化語境與社會因素對翻譯活動所造成的影響,以及對其所應采取的翻譯策略,以此文化語境和社會因素分析在翻譯實踐中的應用,對翻譯實踐活動具有指導意義。 關鍵詞: 文化語境;社會因素;英漢翻譯Analysis of influences of cultural context and social factors to EnglishChinese translation activitiesAbstract: Cultural Context and social factors make a direct impact on EnglishChinese translation activities. Language is the carrier of culture and society is the language environment .This article analyses from the angle of natural geography, cultural practices, the customs of the cultural context and the influences of the social factors made, and the translation strategies in this cultural context and social factors ,which have a guiding significance on EnglishChinese translation activities.Key words: cultural context。 social factors。 translation activities between English and Chinese(一)引言:語境即語言所使用的環(huán)境。以前人的研究為基礎,可以將語境分為上下文語境、情
點擊復制文檔內容
數(shù)學相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
公安備案圖鄂ICP備17016276號-1