freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

中日語言禁忌比較ppt課件(已修改)

2025-05-24 05:40 本頁面
 

【正文】 中日語言禁忌比較 一、兇禍語言的禁忌 ( 災(zāi)い言葉のタブー ) 關(guān)于死亡 ? 死亡 —— 人免不了生、老、病、死,生是每個人生命的開始,死是每個人生命的結(jié)束。在所有的禁忌中,死亡是最令人恐懼的禁忌,因而人們害怕聽說或接觸與死亡有關(guān)的事情。最大的不幸莫過于“死”,所以“死”字是被忌諱的。 日文 :日語中“死亡”的同義詞也是不勝枚舉。在現(xiàn)代日語中關(guān)于“死亡”的忌諱語從表現(xiàn)形式的構(gòu)成可以分為漢語詞匯、和語詞匯和慣用短語。 ? 漢字詞匯: 「崩御」、「薨去」、「逝去」、「入滅」、「永眠」、「昇天」、「他界」、「物故」等等 ? 和語詞匯: 「過ぐ」、「過ぎる」、「逝く」、「走る」、「參る」、「倒れる」、「転ぶ」、「身罷る」等 慣用短語 : ? (文學(xué)色彩說法) 「幽明境を異にする」、「白玉樓中の人となる」、「黃泉の客となる」 ? (稱贊說法) 「お亡くなりになる」、「お隠れになる」、「およろしくなかった」、「お山~行く」「命を捧げる」、「最後の一滴の血を流した」 而以上這些詞語根據(jù)死者的具體情況來分別使用。 ? 一般的說法 :「亡くなった」 ? 死者較有身份或是自己所尊敬的人 :「亡くなりになられた」或「逝去する」 ? 天皇以及皇族更委婉的說法 :「お隠れになった」 ? 佛教僧尼死亡的說法 :「円寂」、「入寂」、「遷化」、「涅槃」 ? 未成年者死亡的說法 :「夭折」、「早世」、「先立つ」 ? 因公死亡的人 :「殉職する」或「職に殉じる」 ? 除此之外相當(dāng)于普通說法 :「亡くなる」、「他界する」、「永眠する」、「天壽を全うする」、「絶命する」,「生涯を閉じる」、「この世を去る」、「一生を終わる」、「落命する」、「急逝する」、「帰らぬ人」等 ? 中文 :在現(xiàn)代漢語中,據(jù)統(tǒng)計與“死”相關(guān)的婉曲語有455 多個。 ? 常用說法 :“去世”、“逝世”、“過世”、“病故”、“與世長辭”、“心臟停止了跳動”等 ? 敬愛的人或偉人死亡的說法 :“逝世”、“去世”、“長逝”、“溘然長逝”、“長眠”等
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
公安備案圖鄂ICP備17016276號-1