freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

商務英語專業(yè)論文(商務英語翻譯技巧)(已修改)

2025-04-16 00:13 本頁面
 

【正文】 . . . . .商務英語翻譯技巧【摘要】 隨著國際貿易和國際營銷等跨國商務運作的日益頻繁,商務英語翻譯作為一種交流手段和媒介起著至關重要的作用。同時商務英語是為國際商務活動這一特定的專業(yè)學科服務的專門用途英語,所涉及的專業(yè)范圍很廣,并且有獨特的語言現象和表現內容,問題復雜。商務英語翻譯要求翻譯者具備豐富的商務理論和商務實踐知識,且要了解商務各個領域的語言特點和表達法。商務英語要求選詞恰當、精確,用語禮貌、表意清晰。因此商務英語翻譯必須具有一定的翻譯技巧,才能在商務交流中體現它的實用效果。本文旨在通過分析商務英語翻譯技巧對商務英語翻譯的作用,從中借鑒并吸收一些翻譯技巧,能確確實實運用到貿易中?!娟P鍵詞】 商務英語 翻譯 技巧1 商務英語內涵與特點 商務英語內涵與特點商務英語是英語的一種社會功能變體,是為國際商務活動這一特定的專業(yè)學科服務的專門用途英語(English for Specific Purposes)中的一個分支,是英語在商務場合的應用,是一種包含了各種商務活動內容,適合商業(yè)需要的標準英文。在當今這個經濟不斷發(fā)展的世界里,國際商務活動日益頻繁。這些商務活動包括技術引進、對外貿易、國際金融、國際運輸等等,在涉及這些活動中所使用的英語統稱商務英語(Business English)。[1]作為英語的一個功能性變體,商務英語在語言方面有其顯著特色,主要表現為幾個方面(陳蘇平,陳建平 2003:45)商務英語的語言形式、詞匯以及內容等方面與專業(yè)密切相關。1. 商務英語的用詞明白易懂、正式規(guī)范、簡短達意、語言平實。2. 商務英語句子結果通常較為復雜,句式規(guī)范,文體正式。3. 商務英語在陳述事物時往往具體、明確,絕不能含糊其辭、不著邊際,應力戒籠統、抽象。 商務英語與普通英語的異同商務英語源于普通英語,并以普通英語為基礎。因此,商務英語完全具有普通英語的語言學特征。與此同時,商務英語又是商務知識和英語的綜合,因而又具有獨特性。普通英語中以及文學中的場景和故事等都是來源于人們熟悉的日常生活,而且原文中的用詞等又不涉及到專業(yè)化知識。相對而言,商務英語譯者除了要精通兩種語言及其文化以及熟悉翻譯技巧之外,還必須熟悉商務方面的知識,了解各個領域的語言特點和表達法。因此,商務英語翻譯比起普通英語或者文學翻譯要復雜很多。 [2]例:普通英語It was on one of these occasions that I met the Cartwringhts. I was staying with a man named Gaze who was head of the police and he came into the billiard room, where I was sitting, and asked me if I would make up a four at a bridgetable.譯文:就是在一次這樣的場合,我遇到了卡特賴特一家。當時我住在警察局長蓋茲家里。那天我在臺球室里坐著,蓋茲進來問我想不想打橋牌,他們三缺一。例:商務英語Shipping details, including whether transshipments are allowed. Also recorded should be th
點擊復制文檔內容
外語相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
公安備案圖鄂ICP備17016276號-1