freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

淺析商務英語信函語言的經(jīng)濟性原則-閱讀頁

2025-01-31 23:55本頁面
  

【正文】 種樂于行事的積極狀態(tài)。 這就是所謂的 言語生效準則 。 5. 從眾準則 隨著社會的發(fā)展 ,科學技術的進步 ,商務信函的形式越來越豐富。 與以往的書面磋商形式相比 ,電子郵件的書寫在語言上更具 有時代氣息 ,也更容易被理解和接受。 此乃從眾準則。這樣會使整封信函看起來清新明快,富有時代氣息。在現(xiàn)代商務信函中,經(jīng)濟性原則的體現(xiàn)越來越明顯,其體現(xiàn)出的經(jīng)濟性原則就是其在整體風格和 用詞上更顯現(xiàn)出簡潔平易和親切體諒的特點。下面就從這兩個方面 對其所體現(xiàn)的經(jīng)濟性原則進行探討。簡潔平易指的是言簡意賅,行文隨和平易。在商務信函的行文中, 寫信人 盡可能地將交易的詳細事項整理后 簡潔地向 讀信人陳述, 而不是 毫無重點 、 羅嗦冗長地寫上好幾張 ,這樣就能 讓 讀信人 很清楚地了解 和 領會 寫信人 的意圖,從 而快捷迅速地做出反應 ,于是就 迅捷地傳遞了人們的思想、情感, 減少 了 時間浪費, 提高 了工作 效率 。 (二) 親切體諒 親切體諒原則是另一個語言經(jīng)濟性原則的具體表述。這就要求寫信人能設身處地地為對方著想,顧及對方的要求、愿望和感情,以人為本,這樣的信函才能切中要害、打動對方。只有這樣才能引起讀信人的共鳴,有效地達到初始目的。 語言經(jīng)濟性原則要求 寫信人選擇恰當?shù)恼Z氣和措詞以便讀信人能愉快地接受所傳送的內(nèi)容,這樣才能在激烈的國際競爭中把握商機。而第二句主語為“ you”,著重對方的利益,用“ earn”一詞代替“ allow”一詞,避免了寫信人被看作處于“行使權利”的優(yōu)越感位置,可說服對方心悅誠服地接受建議。怎樣 使商務英語信函的表達具有經(jīng)濟性呢? 應該從 以下四個 基本寫作 方法入手 , 突出商務 英語信函的 寫作特點 , 強調(diào)其獨特的寫作風格 。因為 收信人的職稱、收信人的姓名、收信人的地址、交貨時間、交貨地點、 交易條件 、 品名、 顏色、尺碼、單價、 數(shù)量、品質、型號、包裝等方面信息準確與否 , 直接關系著公司的經(jīng)濟利益和企業(yè)形象 , 影響著企業(yè)將來的發(fā)展 。 例如 :一些表示證書或文件的單詞如“ application” ,“ policy” ,“ order” ,“ statement”等,都有單復數(shù)之分;有些名詞如“ knitwear” ,“ chinaware” ,“ stationery” ,“ pottery”等是代表商品的集合名詞,通常不加 s;有些名詞如“ arrangements” , “ circumstances” ,“ particulars” ,“ proceeds”常以復數(shù)形式出現(xiàn)。 (二) 力求 簡潔 在當今提倡效率的時代, 時間就是金錢。要達此目的就要選用簡潔的詞 , 拋棄臃腫浮夸的詞 ,這樣才能 使信函簡明有力 ,不拖泥帶水 。 在信函開頭堆砌一些華麗的辭藻也許一開始會吸引人的注意力。所以 , 應該避免在信函開頭寫一些不相干或者含糊 不清的字句。 盡量 使用日常詞匯,使用簡短、具體的單詞, 避免生僻、花哨、過長或陳舊的詞語 。當然 , 并不是說短的詞總是最好的。一些對“ negligent”更熟悉而不熟悉“ derelict”??傊?, 大家要記住是要讓文章更容易讀懂 , 而不是純粹為了省空間。 盡量多用單詞,少用短語或從句;盡量使用簡短的句子, 避免不必要的重復 ;盡量多使用主動語態(tài)及人稱主語; 少用 陳腐的客套話 而多用 現(xiàn)代英語 。 再如: We have begun to export our machines to foreign countries. 其中 , “ export”指向國外出口 ,再加上“ to foreign countries” , 就造成不必要的重復。 又如 :The review of the proposals was conducted by Ms. Wu這句話是被動語態(tài)的句 子。但是這并不是表示不可用被動語態(tài),有些情況下為了禮貌,在指出對方所犯過失時最好使用被動態(tài)。 段落不要太長,段落重點應根據(jù)所傳送信息的性質安排。在每個段落之間最好空出一行 , 突出每一段提出的問題 , 這樣既顯得美觀又容易引起讀者的 注意。第一類為傳遞正面信息的信函,第二類為傳遞負面信息的信函,第三類為傳遞說服信息的信函。一般來說,傳遞正面信息的信函采用直接構思法,也稱演繹法;傳遞負面信息的信函采用間接構思法,也稱歸納法。 (三) 表述清晰具體 表述清晰具體 要求寫信人 清晰 而又詳盡地表達內(nèi)容 ,特別是要求對方做出明確反應的信 , 或是答復對方提出的要求或問題的信函 , 或是報盤、承諾 等 , 要用詞確切 , 恰到好處 , 各條款、觀點應明確、不抽象、不籠統(tǒng) , 與表達的意思相符。讀者不 禁 會問 : 這是什么型號的剎車 ? 可以剎住什么車 ?短距離是多遠的距離 ? 這些不交代清楚 , 客戶怎么可能和你洽談生意 。此外,要 避免使用含有不同詞義或詞義模糊的詞語 。 )或者 : “ We have semimonthly direct sailings from Hong Kong to San Francisco.” (我們每半個月有一班從香港到舊金山的直航。 如 :“ The L/C must reach us no later than September 1st for arranging shipment.” (為了安排裝船,信用證不得遲于 9 月 1 日到達我方)。 (四) 使用專業(yè)術語 一 些專業(yè)術語以約定俗成的縮略詞出現(xiàn)在 商務英語 信函中 ,有助于增強語言的專業(yè)性、簡潔性 ,以有限的形式表達出較多的信息 ,符合語言經(jīng)濟性的要求。 例如: We have drawn a sight draft on you against the documents for the amount of invoice through the Bank of Asia.( 我們已根據(jù)這些單據(jù)通過亞洲銀行向你方開出發(fā)票金額的即期匯票。 五、結 語 綜上所述 ,商務寫作要求以人為本 , 處處考慮讀者的感受、利益 , 在一個時間就是金錢的高節(jié)奏社會里 , 任何繁瑣、夸張 的語言都是于之不相稱的。 眾所周知, 商務活動的成功依賴于令人滿意的信息交流 , 而語言是用來表達觀點 、 交流信息的工具。 語言的發(fā)展是和社會、科學、技術、經(jīng)濟等發(fā)展緊密相連的 ,因此 經(jīng)濟性原則是語言的重要特征之一 ,但是語言的經(jīng)濟原則對于交際的指導作用不僅僅指“用詞經(jīng)濟” ,它還必須 是簡潔與效果的統(tǒng)一。 所以 在商務英語信函中如果忽略了語言的“完整”、“清楚”和“禮貌” , 不顧英語語法 , 就不是“簡潔” , 而是使人感到“迷惑”、“粗魯”和“突然”了
點擊復制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1