【正文】
ovided alone。根據(jù)句意可知用although引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句,表示“盡管”,be divided in表示“在……上意見有分歧”,故翻譯為:Although we are divided in our opinions, we still could make jointefforts。根據(jù)句意可知用because引導(dǎo)原因狀語(yǔ)從句,表示“因?yàn)椤?,be likely to do表示“有可能……”,occur為不及物動(dòng)詞,表示“發(fā)生”,陳述的是客觀事實(shí),用一般現(xiàn)在時(shí),故翻譯為:You should be very careful, because car accidents are most likely to occur at the crossroads。It is claimed that...表示“據(jù)稱、有人稱”,objections 與make之間是邏輯上的動(dòng)賓關(guān)系,表示被動(dòng),用過去分詞作后置定語(yǔ),陳述的是客觀事實(shí),用一般現(xiàn)在時(shí),故翻譯為:It is claimed that introducing the wild crocodile would not pose threat to other species, but this decision cause strong objections made by animals protection experts。 (access)2.每天僅準(zhǔn)許兩百名游客進(jìn)入博物館參觀,因?yàn)槔锩骊惲械奈锲窐O其珍貴。 (It …)4.忠言逆耳利于行,這個(gè)道理盡人皆知,但是這個(gè)固執(zhí)的老頭是否有可能會(huì)聽從你的建議呢? (possibility)【答案】1.According to practices, the teachers who are involved in correcting have no access to any electronic devices.2.Every day, only 200 visitors can be admitted to the museum, because the items displayed inside are extremely precious.3.It was not until she learned her son had been admitted to the elementary school she favored that the sentimental mother breathed a relief.4.The truth that faithful advice is unpleasant to the ear but benefits one’s behavior is widely acknowledged, but is there any possibility that the stubborn old men will follow your advice?【解析】【分析】本題考查翻譯句子,注意使用括號(hào)內(nèi)給出的提示詞。根據(jù)句意可知本句使用who引導(dǎo)的定語(yǔ)從句,關(guān)系代詞who指代先行詞the teachers,并在從句中作主語(yǔ),本句使用的三個(gè)關(guān)鍵短語(yǔ)為:according to表示“按照”,be involved in表示“參與”,have no access to表示“不能使用”,陳述的是客觀事實(shí),應(yīng)該用一般現(xiàn)在時(shí),故翻譯為:According to practices, the teachers who are involved in correcting have no access to any electronic devices.2.考查非謂語(yǔ)動(dòng)詞和原因狀語(yǔ)從句。根據(jù)句意可知本句使用not until的強(qiáng)調(diào)句型,其基本結(jié)構(gòu)為:it is not until+被強(qiáng)調(diào)部分+that+其余部分,be admitted to表示“準(zhǔn)許進(jìn)入、被……錄取”,陳述的是過去的事情,應(yīng)該用一般過去時(shí),learned后為賓語(yǔ)從句,從句成分完整,所以用that引導(dǎo),而且admitted to發(fā)生在learned之前,也就是過去的過去,所以賓語(yǔ)從句用過去完成時(shí),故翻譯為:It was not until she learned her son had been admitted to the elementary school she favored that the sentimental mother breathed a relief.4.考查同位語(yǔ)從句。(worth)3.這是第一次外籍人士在中國(guó)為如此重要的代表大會(huì)參與翻譯工作。(loss)【答案】1.It was Wednesday when he brought a prepared meal to school, which surprised the others.2.All the things we are doing now are for the service we offer for the society in the future, so these efforts are worth paying.3.This is the first time that a foreigner is involved in the translation work in such important representative conference in China.4.Every time I am at a loss for what I should do next, some of my best friend will certainly be there to give me a hand.【解析】1.考查定語(yǔ)從句。綜上,故譯成It was Wednesday when he brought a prepared meal to school, which surprised the others.2.考查定語(yǔ)從句。綜上,故譯成All the things we are doing now are for the service we offer for the society in the future, so these efforts are worth paying.3.考查固定句型。分析句子結(jié)構(gòu)可知,every time引導(dǎo)時(shí)間狀語(yǔ)從句,what引導(dǎo)賓語(yǔ)從句,且在從句中做賓語(yǔ);再根據(jù)句意可知,at a loss意為“不知所措”,give sb. a hand意為“幫助某人”;再根據(jù)語(yǔ)境可知,句子陳述的是事實(shí)信息,故用一般現(xiàn)在時(shí)。 (occur)2.任何能夠采用新方法解決這道技術(shù)難題的人,都值得受到獎(jiǎng)賞。 (until)4.隨著技術(shù)的發(fā)展以及電腦的普及,網(wǎng)絡(luò)課程在多大程度上能取代傳統(tǒng)教學(xué)方法還需拭目以待。1.考查固定句式和固定短語(yǔ)。結(jié)合句意應(yīng)用一般過去時(shí),故翻譯為It suddenly occurred to me that I forgot to remind them of the time and place for the exam.。本句為定語(yǔ)從句修飾先行詞anyone,且先行詞在從句中做主語(yǔ),指人,故關(guān)系代詞用who。且主句應(yīng)用一般現(xiàn)在時(shí),主語(yǔ)為anyone,謂語(yǔ)動(dòng)詞用第三人稱單數(shù)形式。3.考查定語(yǔ)從句和固定短語(yǔ)。固定短語(yǔ)not…until…“直到……才……”;show gratitude“表達(dá)感激”;care about“關(guān)心”。故翻譯為We shouldn’t show our gratitude to those who care about and love us until the Thanksgiving Day, which we should do in everyday life.。本句為with的復(fù)合結(jié)構(gòu),表示“隨著……”,固定句式it remains to be seen to…“……拭目以待”,且結(jié)合句意應(yīng)用一般現(xiàn)在時(shí),故翻譯為With the development of techniques and the popularity of puters, it remains to be seen to what extent the online classes can replace the traditional teaching wa