freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

中級口譯考試大綱-在線瀏覽

2024-11-03 23:16本頁面
  

【正文】 。(b)題材和內容具有普遍性、社會性以及現(xiàn)實意義,難度宜適中。(2)題型可采取以下任何一種:(a)按所給題目的要求作命題發(fā)言。(c)按所給書面短文(長度為300詞左右)和要求回答問題或發(fā)表評論。(4)選材原則口語題目應帶有普遍性,為考生所熟悉,也可給出帶有爭議性的辯論題目??谧g應準確傳達原話意思,注意語氣表達,語音語調正確,用詞與句法基本準確,保持說話的流利與速度。翻譯量為四段,每段長度在140詞左右。(3)測試目的測試考生的英譯漢、漢譯英的口譯能力。(b)口譯材料的題材應帶有普遍性,緊扣社會、時代與日常生活內容,但深度與難度宜適中。英語口譯崗位資格證書考試是為國家機關、企事業(yè)、外資機構、涉外單位等考核與遴選一批能勝任各類涉外項目談判、高層次會晤、新聞發(fā)布會、記者招待會以及國際研討會的翻譯人才。據(jù)此,本大綱規(guī)定了以下考試原則和要求。凡通過上海市英語中級口譯崗位資格證書考試(含筆試和口試)的考生,可獲得由上海市教育委員會、上海市成人教育委員會、上海市委組織部、上海市人事局統(tǒng)一印制的上海市英語中級口譯崗位資格證書??荚嚪謨蓚€階段,第一階段為筆試,第二階段為口試。筆試包括聽力、閱讀、英譯漢和漢譯英;口試包括口語和口譯。筆試和口試由上海市外語口譯崗位資格證書考試委員會負責命題與實施。測試力求科學、客觀、可行。在第一階段的筆試中,客觀試題約占試卷總分的35%,主觀試題約占試卷總分的65%;第二階段口試全部是主觀試題。總考試時間為l50分鐘,其中聽力45分鐘,閱讀45分鐘,英譯漢30分鐘,漢譯英30分鐘。1.聽力聽力測試分三個部分:聽寫、聽力理解和聽譯。(2)題型本部分為主觀試題。語速為每分鐘130個詞左右,試題中有20處標號的空缺部分要求考生填寫,填寫部分的詞語、短語長度為l至4個詞。(3)測試目的測試考生的英語聽力理解、短時記憶及筆錄能力。(b)聽寫內容的語言難度和詞匯量適中。(2)題型聽力材料有單句陳述,也有講話、對話(采訪)、廣播、講座等類型。試題形式為選擇題,每一節(jié)聽力材料后有一至數(shù)道選擇題,每道選擇題后有l(wèi)5秒左右的間隙,要求考生從試卷給出的四個選擇項中選出一個最佳答案。(4)選材原則(a)單句長度為25個詞左右,句子結構一般不超過兩個分句。1—C.聽譯(英漢)(1)測試要求要求考生在聽懂和理解原話的基礎上,譯出其主要內容。聽譯內容分為單句和段落兩個部分。單句后有45~60秒、段落后有l(wèi)50~200秒的間隙供考生筆譯。(4)選材原則(a)內容多種多樣,難度適中。2.閱讀(1)測試要求要求考生具備熟練閱讀英語原文篇章、摘錄、說明、書信、紀要、廣告等的能力。閱讀材料均選自英語原版書刊,共6~8篇文章。(3)測試目的測試考生的英語閱讀理解技能、概括中心思想能力、推理與釋義能力、詞匯量以及與英語國家、社會、文化等相關的知識。(b)內容與題材多種多樣,具有普遍性和社會性。3.英譯漢(1)測試要求要求考生運用英譯漢的理論和技巧,翻譯英語書刊上的文章。譯文要求忠實于原意,語言流暢。(3)測試目的測試考生英譯漢的技巧與能力。(b)題材和內容具有普遍性、社會性及現(xiàn)實意義,難度適中4.漢譯英(1)測試要求要求考生運用漢譯英的理論和技巧,翻譯介紹我國國情、經(jīng)濟發(fā)展、文化背景以及風土人情等的文章或段落。譯文應忠實于原意,語言通順。(3)測試目的測試考生漢譯英的技巧與能力。(b)題材和內容具有普遍性、社會性以及現(xiàn)實意義,難度適中5.口語(1)測試要求要求考生掌握英語口語表達和語言組織的基本技能,包括語音語調、措辭、句法、語句的連貫與說話的流利度。(b)按所給圖表及要求作敘述或發(fā)表評論。(3)測試目的測試考生的英語口語技能。6.口譯(1)測試要求要求考生具備口譯基本技能,掌握英譯漢、漢譯英的口譯基本技巧。(2)題型口譯采用段落翻譯或對話翻譯:段落翻譯量為四段,對話翻譯量為一段;英譯漢與漢譯英總量為650個詞左右,每一句段的英語或漢語后有l(wèi)5~30秒的間隙供考生口譯。(4)選材原則(a)從一般話題范圍內的對話、致辭、講話、講座等材料中選取口譯材料。第三篇:英語中級口譯大綱上海市英語中級口譯崗位資格證書考試大綱(最新版)上海市英語中級口譯崗位資格證書考試是經(jīng)上海緊缺人才培訓工程聯(lián)席會議辦公室審核、確認的緊缺人才崗位資格培訓項目之一。凡獲得上海市英語中級口譯崗位資格證書者均具有良好的口語水平和基本口譯技能,可從事一般話題的口譯工作。一、考試目的根據(jù)大綱要求,檢查考生是否具備本大綱所規(guī)定的各項語言技能。二、考試的性質和范圍本考試是一種測試考生單項和綜合語言能力的尺度參照性標準化考試。只有通過筆試的考生方有資格參加口試。三、考試時間與命題上海市英語中級口譯崗位資格證書考試每年舉行兩次,分別于3月和9月舉行筆試,并擇時舉行口試。四、考試形式本考試根據(jù)口譯特點,以測試口譯水平為主要目標,從聽、說、讀、譯(筆譯、口譯)等四個方面對考生語言運用能力進行全面測試。考試采取客觀試題與主觀試題相結合,單項技能測試與綜合技能測試相結合的方式。五、考試內容第一階段筆試分四個部分,依次是:第一部分:聽力;第二部分:閱讀;第三部分:英譯漢;第四部分:漢譯英。第二階段口試分兩個部分:口語與口譯,考試時間為25分鐘左右。1A.聽寫(1)測試要求 要求考生在全面理解所聽英語內容的基礎上,準確填寫出試題中的空缺部分。聽寫文字內容長度為300個詞左右,聽一遍。聽寫內容播放后有2~3分鐘的間隙供考生填寫。(4)選材原則(a)在一般話題范圍內選材,體裁多樣,體現(xiàn)時代性和實用性。1—B.聽力理解(1)測試要求 要求考生在一般話題范圍內,能聽懂英語講座、廣播或電視短片以及交際場合中的英語會話、對話和講話,理解說話者的主要含意。語速為每分鐘l50個詞左右。(3)測試目的 測試考生通過聽力理解獲取信息的能力。(b)對話、講話、講座內容題材與日常生活、工作或學習有關,難度適中。(2)題型 本部分為主觀試題。單句長度為25個詞左右,段落為80個詞左右,朗讀一遍。(3)測試目的 測試考生的聽力理解、短時記憶、筆錄和翻譯能力。(b)選自一般話題并以口語體為主的材料。(2)題型 本部分為客觀試題。試題形式為選擇題,要求考生從試卷給出的四個選擇項中選出一個最佳答案。(4)選材原則(a)以中等難度閱讀文章或摘錄等材料為主。(c)每篇文章長度約為500個詞,全部文章總長度為3000個詞左右。速度為每小時340個詞左右。(2)題型 本部分為主觀試題,長度為170個詞左右的英文文章或段落一篇。(4)選材原則(a)材料取自英語國家的報刊或書籍。4.漢譯英(1)測試要求 要求考生運用漢譯英的理論和技巧,翻譯介紹我國國情、經(jīng)濟發(fā)展、文化背景以及風土人情等的文章或段落。譯文應忠實于原意,語言通順。(3)測試目的 測試考生漢譯英的技巧與能力。(b)題材和內容具有普遍性、社會性以及現(xiàn)實意義,難度適中。(2)題型可采取以下任何一種:(a)按所給題目的要求作命題發(fā)言。(c)按所給書面短文(長度為300個詞左右)和要求 回答問題或發(fā)表評論。(4)選材原則 供命題發(fā)言的題目帶有普遍性或爭議性,為考生所熟悉??谧g應準確、流利地傳達原話意思,語音語調正確,用詞與句法基本準確。(3)測試目的 測試考生的英譯漢、漢譯英的基本技能和基本技巧。(b)V1譯材料題材帶有普遍性,圍繞社會、時代與日常生活內容,難度適中。這一簡單定義的含義使文化包括了這樣一些內容,即一個民族的風俗、傳統(tǒng)、社會習慣、價值觀、信仰、語言、思維方式以及El常活動。從廣義上說,有兩種文化,即物質文化和精神文化。Culture means the total way of life of a simple definition implies that culture refers to the customs, traditions, social habits, values, beliefs, language, ways of thinking and daily activities of a also includes the history of the broad sense, there are two types of culture, that is, material culture and spiritual culture is concrete and observable, while spiritual culture implicit and ,所以第二語言的學習涉及了第二文化的學習。包括理解外族文化的價值觀,掌握外族文化的禮儀,了解外族文化與本族文化之間的差異。 awareness and knowledge of the culture of the target language they are includes understanding the values of the target culture, acquiring a mand of the etiquette of the target culture and understanding the differences between the target culture and the students39。這種開闊了的文化認識可以涉及文化的所有方面:外族人的生活方式,以及外族社會的地理、歷史、經(jīng)濟、藝術和科學等。因此,學生在上外語課時應該學習操目標語的民族那些恰當?shù)皿w的禮儀規(guī)范,學習如何理解陌生的文化習俗,學習在與外族人交際時應有的言談舉止。s way of life as well as the geographic, historical, economic artistic and scientific aspects of the target know that each culture has
點擊復制文檔內容
環(huán)評公示相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1