【摘要】第一篇:鐘山即事原文及翻譯 鐘山即事這首詩是王安石變法失利后,辭去相位退居金陵,日游鐘山時(shí)有感而作。下面是小編整理的鐘山即事原文及翻譯,歡迎閱讀參考! 鐘山即事 宋代:王安石 澗水無聲繞竹流,...
2024-11-09 12:26
【摘要】第一篇:敕勒歌原文、翻譯及賞析 敕勒歌原文、翻譯及賞析3篇 敕勒歌原文、翻譯及賞析1 敕勒歌原文: 敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。 天蒼蒼,野茫茫。風(fēng)吹草低見牛羊。 敕勒歌譯文及注釋...
2024-10-29 04:48
【摘要】第一篇:蘇堤清明即事原文翻譯注釋及賞析 蘇堤清明即事原文翻譯注釋及賞析 蘇堤清明即事原文翻譯注釋及賞析1 原文: 蘇堤清明即事 宋代:吳惟信 梨花風(fēng)起正清明,游子尋春半出城。 日暮笙歌收...
2024-10-29 07:13
【摘要】第一篇:觀書原文翻譯注釋及賞析 觀書原文翻譯注釋及賞析 觀書原文翻譯注釋及賞析1 原文: 書卷多情似故人,晨昏憂樂每相親。 眼前直下三千字,胸次全無一點(diǎn)塵。 活水源流隨處滿,東風(fēng)花柳逐時(shí)新...
2024-10-01 08:47
【摘要】第一篇:九月十日即事原文翻譯及賞析 九月十日即事原文翻譯及賞析(3篇) 九月十日即事原文翻譯及賞析1 昨日登高罷,今朝更舉觴。 菊花何太苦,遭此兩重陽? 翻譯 昨天剛登完龍山,今天是小重陽...
2024-10-29 00:49
【摘要】第一篇:?jiǎn)碳短靸羯场ぜ词隆贩g賞析 導(dǎo)讀:作者以《天凈沙·即事》為題共寫小令四首,此為第四首。此曲系疊字小曲,二十八字全都用疊字,真可謂妙語天成,自然通俗,作者全用白描手法,寫出久別重逢后喜悅的心...
2024-11-05 12:04
【摘要】第一篇:越調(diào)柳營(yíng)曲太平即事古詩原文及賞析 【原文】 越調(diào)·柳營(yíng)曲·太平即事(親鳳塔) 馬謙齋 親鳳塔,住龍沙,天下太平無事也。 辭卻公衙,別了京華,甘分老農(nóng)家。 傲河陽潘岳栽花,效東門邵平...
2024-11-09 12:23
【摘要】第一篇:清平樂·留人不住原文翻譯及賞析 清平樂·留人不住原文翻譯及賞析 清平樂·留人不住原文翻譯及賞析1 原文: 留人不住。醉解蘭舟去。一棹碧濤春水路。過盡曉鶯啼處。 渡頭楊柳青青。枝枝葉葉...
2024-10-29 05:51
【摘要】第一篇:《送春》原文及翻譯賞析 《送春》原文及翻譯賞析10篇 《送春》原文及翻譯賞析1 蝶戀花·送春宋朝 朱淑真 樓外垂楊千萬縷。欲系青春,少住春還去。猶自風(fēng)前飄柳絮。隨春且看歸何處。 綠...
2024-10-08 20:15
【摘要】第一篇:送賀賓客歸越原文翻譯及賞析 《送賀賓客歸越》作者為唐朝文學(xué)家李白。其古詩詞全文如下: 鏡湖流水漾清波,狂客歸舟逸興多。 山陰道士如相見,應(yīng)寫黃庭換白鵝。 【前言】 《送賀賓客歸越》是...
2024-10-15 13:08
【摘要】第一篇:送魏二原文翻譯及賞析 送魏二原文翻譯及賞析(2篇) 送魏二原文翻譯及賞析1 原文: 醉別江樓橘柚香,江風(fēng)引雨入舟涼。 憶君遙在瀟湘月,愁聽清猿夢(mèng)里長(zhǎng)。 譯文: 江樓上醉飲話別橘柚...
2024-10-21 13:45
【摘要】第一篇:送友原文翻譯及賞析 送友原文翻譯及賞析(3篇) 送友原文翻譯及賞析1 原文: 山中相送罷,日暮掩柴扉。 春草明年綠,王孫歸不歸?(明年一作:年年) 譯文 在深山中送走了好友,夕陽...
2024-10-21 13:38
【摘要】編號(hào): 蝶戀花·送春原文翻譯及賞析(3篇) [20XX]XX號(hào) (20年月日至20年月日止) (本模板為Word...
2025-04-15 03:58
【摘要】第一篇:送楊氏女原文、翻譯及賞析 送楊氏女原文、翻譯及賞析 送楊氏女原文、翻譯及賞析1 原文: 送楊氏女 唐代韋應(yīng)物 永日方戚戚,出行復(fù)悠悠。 女子今有行,大江溯輕舟。 爾輩苦無恃,撫...
2024-10-21 13:39
【摘要】第一篇:《送董邵南游河北序》原文翻譯及賞析 《送董邵南游河北序》是唐代文學(xué)家韓愈在唐憲宗元和年間寫的一遍序文。對(duì)董少南懷才不遇深表同情,而又不贊成他投之藩鎮(zhèn),所以序中隱含有規(guī)勸之意。該作品通過對(duì)于朋...
2024-10-13 14:51