【正文】
а, наше, наши), ваш(ваша, ваше, ваши), его, е?, их名詞: ананас, стакан, сумка, собака, окно, комнаты, вазы會話短句。Внимание!請注意!小心!Чепуха!胡說八道!。Тише!靜一靜!安靜!。Прекрасно!真美!真好看!Стоп!停?。诹睿┃?рт!真見鬼!。Ура!沖?。。_鋒時的吶喊聲)Молчать!住嘴?。ú灰f話)Умница!聰明(稱贊別人)Обязательно!?!Ещ? идея!Очень здоровье?Мне случилось?Доброго пути!Всего доброго!Очень мой!Очень погода!Сч?т, дна!Я люблю шутите?Жди вас!Приятного сна!Здесь свободно?Приходи курить!Нет, !(一定做某事)我等…… 冷靜。該睡覺啦。別著急。發(fā)生什么事了?一路平安!祝您一切都好!好累啊。天?。》浅:唵?。天氣真好?。≠I單。你是對的。萬事如意。不準(zhǔn)吸煙!不,謝謝。Какая досада!真倒霉!Можно войти?可以進(jìn)來嗎? Пойд?мте вместе!我們一塊走吧!Уже 。Какими судьбами!什么風(fēng)把你給吹來了。Вы не ошибаетесь?你有沒有搞錯? Кто твой папа?你爸爸是做什么的?Я очень 。В добрый путь!一路順風(fēng)!Что ты делаешь?你在做什么? Если что, 。Как ваша работа?您工作還好吧? Какая приятная встреча!多么愉快的會面啊!Что это значит?這是什么意思?Приветствие問候,打招呼Здорово!喂!你好?。ㄓ迷谝玫呐笥阎g)Здравствуйте!您(你們)好!Привет!你好!(常用在年輕人之間)Доброго здоровья!您好?。ㄒ话阌糜诶先酥g)Доброе утро!早安!早上好!Добрый вечер!晚上好!Спокойной ночи!晚安?。ㄍ砩细鎰e時用)Как ваши дела?您好嗎? Как поживаете?您近來好嗎? Как ваше здоровье?您身體好嗎?Что нового?有什么新聞(新鮮事)? Добро пожаловать!歡迎?。ㄓ糜谡綀龊希┃抱猝讧缨支洄悃洄缨濮?вас!歡迎您!Рад вас !Рад вас !Очень рад встретиться с !Давно я не видел 。Стойте!站?。¨讧擐濮洄唰椐堙?等一會?。¨'擐讧蕨学擐讧?請注意!小心!Чепуха!胡說八道!Тише!靜一靜!安靜!。Ура!沖?。。_鋒時的吶喊聲)Молчать!住嘴!(不要說話)Добрый день!午安!日安!Как дела?最近怎么樣啊?您好嗎? Как здоровье?身體怎么樣啊? Что нового?有什么新聞(新鮮事)? Добро пожаловать!歡迎?。ㄓ糜谡綀龊希┃抱猝讧缨支洄悃洄缨濮?вас!歡迎您!Сколько лет, сколько зим!好久沒見了!Умница!聰明!(稱贊別人)Знакомство, представление結(jié)識,介紹 Давайте познакомимся, меня зовут… 我們認(rèn)識一下吧,我叫… Познакомитесь, пожалуйста!請認(rèn)識一下吧!Очень приятно с вами 。Имею честь познакомиться с 。Простите, кто вы? 對不起,您是哪位? Как ваша фамилия? 您姓什么? Как ваше имя? 您叫什么名字?Скажите, пожалуйста, как вас зовут?請問您叫什么名字?交際練習(xí)Здравствуйте!Здравствуйте!Меня зовут Ли меня – рад(а).Ли Хуа, а это Правда?!Ещ? идея!Очень здоровье?Мне случилось?Доброго пути!Всего доброго!Очень мой!Очень ?!還早著呢。好主意!真好吃。身體怎么樣???我好多了。天曉得。Помоги 。До дна!干杯!Я люблю 。沒問題。不錯。憑良心說。Это 。Мы 。Хорошо, мы так и ,我們就這么辦。Это не 。感謝。非常感謝。Благодарю 。Спасибо за 。Благодарю за приятный 。不客氣。Не за 。Ну что вы!Мы сделали ещ? !我們做得還不夠。道歉,遺憾。Простите, 。Прошу 。Извините(Простите)за ,打擾您了。Жаль!遺憾!Очень жаль!非常遺憾!Как ??上А'ě支荮学?тебе 。Желаю вам всего самого наилучшего!祝您一切順利!Желаю вам всех благ!祝您萬事如意!告 別До свидания!До встречи!До новой встречи!До скорой встречи!До следующей встречи!До завтра!。請放心。別著急。別傷心??刂谱约海ū3掷潇o)。不要氣餒。Ничего страшного не 。Вс? 。Вс? 。Ничего не 。訴 苦Я плохо себя 。Они в большом 。У меня масса 。Мне 。憤怒,不滿Он на меня 。Она вышла из 。你怎么不害臊!好極了!好極了!好極了!這是個好主意。你真能干!您對我過獎了。第四篇:俄語翻譯俄語翻譯,也別忘微笑;再急,也要注意語氣;再苦,也別忘堅持;再累,也要愛自己。Низкий ключ жизни, вы будет звучать каждый раз。Не забывайте, успех прошлого, неудачи время, не забывая при этом о ,無望得到的不介意,則無論輸贏姿態(tài)都會好看。Для осуществления основе института здравоохранения。для удовлетворения первых, как выживать.第五篇:俄語翻譯集療養(yǎng)康復(fù)會議旅游為一體Собранием Спасение перемещать конференции спасения будет тело 五星級別墅вилла 5звезды u 3звезды,uвилла zhangzuolin: 被譽為療養(yǎng)明珠,天堂別墅репутацией Convalescesa перла, вилла рая 這里一定讓你滿意Здесь препятствует некоторо вам удовлетворять打擾一下,您是要去葫蘆島和興城嗎?*,Вы будете суслом идете 葫蘆島 u興城?自我介紹一下:我叫劉志賀,可以叫我鮑里斯。Вводит oneself:**,May быть вызвано меня Борис。Сопровождает вас для того чтобы пойти совместно。怎么稱呼您??就叫您叔叔嬸嬸吧!可以嗎?Как звоноки вы,Вызывает вас дядюшкой тетушка,morno?我俄語說的不好,但我非常喜歡俄語。有什么不對的地方還請您指教,Мое русское сказанное не хорошо,Но я люблю русский весьма,Я имею желание am и русский conv