【正文】
rt job, Comfort life). ? Supportive munication = Problemsolving + Comfort relation 2 Concept of Managerial Communication Two schools of MC ? Behavior Science Theory Audienceanalysisbased municative strategies: theory and thoughts. ? Effective municative techniques and skills Writing, Language。未經(jīng)麥肯錫公司的書(shū)面許可,其它任何機(jī)構(gòu)不得擅自傳閱、引用或復(fù)制。 A) 基于反應(yīng)的雙向溝通 。 GOOD IDEAS ARE NOT SCARCE SUPPLY, WHAT IS RARE IS THE ABILITY Of TRANS LATING A GOOD IDEA INTO ACCEPTED PRACTICE. 2 Concept of Managerial Communication(c) 此報(bào)告僅供客戶(hù)內(nèi)部使用。 ? NATURES OF MC Media: language or letters。 Special barriers: information disorder, Psycological elements (preference, backgroud, experiences and values) 2 Concept of Managerial Communication(c) 此報(bào)告僅供客戶(hù)內(nèi)部使用。 ? INFORMATION SOURCES (WHO)。 CRITICAL OR NO CRITICAL。 ? COMMUNICATIVE GOAL (SOLVING PROBLEM)。 ? INFORMATION。 ? FEEDBACK (POSITIVE, NEGATIVE OR NEUTRAL) 3 Components of Managerial Communication 此報(bào)告僅供客戶(hù)內(nèi)部使用。 4 Process of Managerial Communication 此報(bào)告僅供客戶(hù)內(nèi)部使用。 建設(shè)性溝通的原理是什么? 此報(bào)告僅供客戶(hù)內(nèi)部使用。 ? Supportive Communication ? Natures ? Strategies 此報(bào)告僅供客戶(hù)內(nèi)部使用。 1 Supportive Communication — CONCEPT Supportive Communication = Problemsolving + Positive relation — NATURES (1) delivery of the correct information (2) positive and fort relation (3) definite goal of problemsolving 此報(bào)告僅供客戶(hù)內(nèi)部使用。 2 Principles of Supportive Communication ? Information Principles Completeness, Consideration,Clarify, Courtesy, Concreteness ? Position Principles Problemorientation, Selfexplicitness ? Respect Principles Description, Confirm, Dual munication, Discrepancy 此報(bào)告僅供客戶(hù)內(nèi)部使用。 Completeness(完全性) 討論 為什么在溝通中會(huì)出現(xiàn)不完全信息 ? 背景、觀點(diǎn)、態(tài)度、地位、經(jīng)歷等方面的差距 完全性識(shí)別標(biāo)準(zhǔn) 溝通者傳遞信息和受眾接受信息相等 . 建議( GUIDELINE) 提供所有的必要信息 回答所有問(wèn)的問(wèn)題 必要時(shí)補(bǔ)充額外信息 此報(bào)告僅供客戶(hù)內(nèi)部使用。 Clarify Role —— 節(jié)約雙方時(shí)間 —— 對(duì)對(duì)方的尊重 Guideline —— 消除冗長(zhǎng)的表達(dá) —— 只包括相關(guān)材料 —— 避免不必要重復(fù) 此報(bào)告僅供客戶(hù)內(nèi)部使用。 Consideration 含義 從受眾能接受的角度準(zhǔn)備每一個(gè)信息,把自己放在對(duì)方的立場(chǎng)。未經(jīng)麥肯錫公司的書(shū)面許可,其它任何機(jī)構(gòu)不得擅自傳閱、引用或復(fù)制。 GUIDELINE (1) 用具體的事實(shí)和圖表 (2) 強(qiáng)調(diào)語(yǔ)句中的動(dòng)詞 (3) 選擇活潑、有想象空間的語(yǔ)句 此報(bào)告僅供客戶(hù)內(nèi)部使用。 Courtesy 含 義 不僅要意識(shí)聽(tīng)眾的觀點(diǎn)和期望,還應(yīng)考慮聽(tīng)眾的感情。 (2) 以尊重人的語(yǔ)氣表達(dá); (3) 選擇非歧視性表達(dá) (4) 對(duì)下級(jí):平等、信任,要有一顆平常心 此報(bào)告僅供客戶(hù)內(nèi)部使用。 Problemorientation ? PROBLE