【正文】
白色和紫色,白色代表純潔、正直,紫色象征高貴。它們被稱為正色,其它顏色為間色,正色在大多數(shù)朝代為上等社會專用,表示高貴。后來隨著封建集權(quán)專制的發(fā)展,人們把對天神(黑色)的崇拜轉(zhuǎn)向?qū)Υ蟮兀S色)的崇拜,所以形成“黃為貴”的傳統(tǒng)觀念。在上古時代,黑色被中國的先人認為是支配萬物的天帝色彩。西洋服裝的外型特點與西方人熱情奔放的氣質(zhì),起伏明顯的臉部輪廓以及比東方人高大挺拔的體型相適應(yīng)。平順的服裝外形與中國人臉部較柔和的輪廓線條相稱。然而,清代婦女那高高的旗髻和幾寸高的花盆底鞋,加上垂至腳面的旗袍,使旗人比歷代婦女都顯得修長。縱向的裝飾手法使著裝人體顯得修長。關(guān)鍵在于找到這個點,找到民族文化和大同文化切入的融合點。中國服裝界正在努力同世界接軌,走一條時尚加民族特色道路,在傳統(tǒng)服飾設(shè)計中融入西方時尚元素,同時中國元素正在影響著國際時裝界的發(fā)展。近代有影響的流行圖案花樣有野獸派的杜飛花樣,利用幾何緒視原理設(shè)計的歐普圖案等。西歐服裝上的圖案隨著歷史的變遷而不斷變化。從古到今,從高貴綢緞到民間印花布,吉祥圖樣運用極為廣泛。(1)圖案中西服飾在對圖案的選擇上也呈現(xiàn)五花八門之勢。其實中西服飾文化差異并不如此簡單,一個民族的服飾特點滲透著一個民族深厚的文化底蘊。它不注重外表的裝飾,以寬松的衣服遮掩身體的曲線,在思想上追求人格的完美,以“謙謙君子”的風(fēng)范來維護良好的人際關(guān)系;而西方屬于海洋文明,強調(diào)主觀與客觀的分離,理性看待服飾,主張釋放個性,利用各種剪裁,色彩搭配等手段來完美身體曲線。通俗來說就是如果你和外國人打交道(由于存在語言和文化背景的差異),應(yīng)該注意什么問題,應(yīng)該如何得體地去交流?!?2》《13》(出現(xiàn)火炒照片,王師傅),It’s amazing!this is a special way of frying food usedby Chinese they invented many other way s to process different kinds of food materials:炒,蒸,涮,烘,are very popular ways.《14》on the contrast,westerners have a few ways to cook ,they like the way of frying androasting《15》,then ,lets e to cultural this new era, we all tend to learn from theother’s strong points and offset our own ,it seems that it’s not easy for the foreigners to master ,,where there is a will ,there is a way《16》then ,they got a lot of help from some new style of chopsticks …..(切入小布什照片,這是笑點哦)so,this manseemsvery happy with this invention!《17》also ,we have got a lot of examples to show you the art of “中西結(jié)合”……..《18》and in the end I’d like to ask you a question ,what is the ……?(停頓兩秒后)and you may getyour answer from this video….(放完視頻)thank you!第二篇:跨文化交際中西日常生活的差異跨文化交際概念“跨文化交際”的英語名稱是“crosscultural munication(或intercultural munication)”。And hot ,salty food is popular。Meantime ,in the west ,they still sit around the a long table ,eating separately。(切換)And the most important thing is that the ancient fork was replaced by chopsticks!《8》 and thus ,we can spare more energy and time to talk and enjoy what we eat。BUT ,in this aspect ,they cannot catch up with our Chinese I will show you。)《2》下面就讓2010級3班為你呈現(xiàn)今天的話題,(再念一下英文就行)《3》we have divided the topic into 4 parts(念一下:餐具演變,飲食觀念,烹飪風(fēng)格,文化交融)。第一篇:跨文化交際演講稿子段首標記數(shù)字即為幻燈片的順序號,稍微注意一下契合幻燈片節(jié)奏就行,下面講稿可作參考,為了方便一點,周洪杰可以為你放ppt,你們可以找個時間再配合一下(微笑)《1》,中國有句古話叫做,民以食為天,念出現(xiàn)的英文。(在不切換到下一張的情況下)說引導(dǎo)詞,一日三餐的飲食文化在中國和西方世界都占據(jù)了重要地位,今天就讓我們一起來領(lǐng)略中西方飲食文化的風(fēng)采吧?。ㄇ袚Q?!?》Let us walk into the first part, these are the ancient spoons and ’s amazing ,they are found in China and can be traced back to 7000 BC.《5》in the western,they just use hands till 16th century ,and then they are familiar with the knife and fork?!?》IN China the spoons’ shape became simpler and more favorable ,《7》But after a long time of development the knife changed into kitchen knife used by Chinesechef。also sittingaround the round table gives us an atmosphere of unity and sharing。And then let’s move into another part飲食觀念(同時切換)《9》Chinese food vary in its ingredients and flavors ,俗話說“民以食為天,食以味為