【摘要】第一篇:古詩兩首:涼州詞、出塞教案教學(xué)設(shè)計(jì) 古詩兩首△ 溧城中心小學(xué) 黃秋瑾 教學(xué)要求: 1、在學(xué)生自讀的基礎(chǔ)上,結(jié)合閱讀譯文弄清詩句的意思,感受詩歌的意境。 2、引導(dǎo)學(xué)生多誦讀,體味詩的...
2024-11-04 18:51
【摘要】第一篇:涼州詞二首_王之渙的詩原文賞析及翻譯 涼州詞二首_王之渙的詩原文賞析及翻譯 涼州詞二首 唐代王之渙 黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬仞山。 羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。 單于北望拂云...
2024-10-28 18:21
【摘要】第一篇:《古詩誦讀:涼州詞》教案 教學(xué)目標(biāo): 1、學(xué)認(rèn)2個(gè)生字,練習(xí)寫好4個(gè)字。 2、有感情地朗讀并背誦課文。 3、通過讀這首古詩,感悟邊關(guān)將士悲苦的生活。教學(xué)重難點(diǎn):品讀悟詩情教學(xué)準(zhǔn)備: ...
2024-11-04 14:12
【摘要】第一篇:王之渙涼州詞二首原文翻譯及賞析 王之渙涼州詞二首原文翻譯及賞析 詩人,就一般意義來講,通常是指寫詩的人,但從文學(xué)概念上講,則應(yīng)是在詩歌(詩詞)創(chuàng)作上有一定成就的寫詩的人和詩作家。以下是小編...
2024-11-05 00:51
【摘要】第一篇:古詩詞原文翻譯 二、必背34篇古詩詞七年級(jí)上冊(cè)2篇1.《觀滄?!凡懿? 東臨碣石,以觀滄海。水何澹澹,山島竦峙。樹木叢生,百草豐茂。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里...
2024-10-21 07:10
【摘要】第一篇:涼州詞 涼州詞課前準(zhǔn)備: 1、課件; 2、在黑板上寫好《涼州詞》一詩。 3、印有王之渙詩作的紙張。 一、導(dǎo)入 今天我們要學(xué)習(xí)的《涼州詞》,就是這樣一首。出示古詩《涼州詞》,課件自主...
2024-11-04 17:53
【摘要】第一篇:出塞詞原文翻譯及賞析 出塞詞原文翻譯及賞析2篇 出塞詞原文翻譯及賞析1 原文: 金帶連環(huán)束戰(zhàn)袍,馬頭沖雪度臨洮。 卷旗夜劫單于帳,亂斫胡兵缺寶刀。 譯文 扎緊戰(zhàn)袍,系上紅纓大刀,...
2024-11-04 17:34
【摘要】第一篇:古詩江雪原文及翻譯 《江雪》是唐代詩人柳宗元一首山水詩,描述了一幅江鄉(xiāng)雪景圖。下面是小編整理的古詩江雪原文及翻譯,希望對(duì)你有所幫助! 江雪 唐代:柳宗元 千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。 孤...
2024-10-28 18:50
【摘要】桃花源記 魏晉陶淵明 晉太元中,武陵人捕魚為業(yè)。緣溪行,忘路之遠(yuǎn)近。忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之。復(fù)前行,欲窮其林。 林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光...
2024-10-24 20:55
【摘要】第一篇:周敦頤傳原文及翻譯 導(dǎo)語:周敦頤又名周元皓,原名周敦實(shí),字茂叔,謚號(hào)元公,北宋道州營(yíng)道樓田堡(今湖南省道縣)人,世稱濂溪先生。下面是小編整理的周敦頤傳原文及翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。 原文...
2024-10-13 11:50
【摘要】第一篇:《涼州詞》王之渙教案 《涼州詞》王之渙教案 《涼州詞》王之渙 教案一 教材簡(jiǎn)析: 這首詩是唐代詩人王之渙的作品,寫了邊塞的荒涼,情感深沉,風(fēng)格悲壯蒼涼,具有極強(qiáng)的藝術(shù)感染力,堪稱千古...
2024-11-04 14:16
【摘要】第一篇:大堤曲原文翻譯及賞析 《大堤曲·妾家住橫塘》作者為唐朝文學(xué)家李賀。其古詩全文如下: 妾家住橫塘,紅沙滿桂香。 青云教綰頭上髻,明月與作耳邊珰。 蓮風(fēng)起,江畔春;大堤上,留北人。 郎食...
2024-10-13 11:12
【摘要】第一篇:游山西村原文,翻譯,賞析 游山西村原文,翻譯,賞析3篇 游山西村原文,翻譯,賞析1 朝代:宋代 作者:陸游 原文: 莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚。 山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一...
2024-10-25 01:40
【摘要】第一篇:寒食詩原文翻譯及賞析 寒食詩原文翻譯及賞析9篇 寒食詩原文翻譯及賞析1 長(zhǎng)安寒食 春日照九衢。春風(fēng)媚羅綺。 萬騎出都門,擁在香塵里。 莫辭吊枯骨,千載長(zhǎng)如此。 安知今日身,不是昔...
2024-10-10 20:16
【摘要】第一篇:古詩夜書所見原文及翻譯 夜書所見這首詩是南宋詩人葉紹翁所寫。蕭蕭秋風(fēng)吹動(dòng)梧桐葉,送來陣陣寒意,客游在外詩人不禁思念起自己家鄉(xiāng)。下面是小編整理的古詩夜書所見原文及翻譯,希望對(duì)你有所幫助! 夜...
2024-10-20 22:39