【正文】
汁排骨木桶飯spareribs and fermented soybeans with rice in wood tub¥18蜜汁叉燒飯Rice with barbecued pork ¥15剁椒魚(yú)頭木桶飯Steam fish head and chilli pepper with rice in wood tub¥18咸蛋三寶飯Rice with salted eggs¥18清蒸排骨砵仔飯Steamed rice with spareribs in hot pot ¥18鹵水掌亦飯Rice with marinated goose webs and wings ¥15黃鱔砵仔飯Sliced eel with rice in hot pot ¥20鹵水鴨腎飯Rice with marinated duck kidney ¥16Specific part or double mix add ¥5Vegetable and soup for free till stock lasts鹵水鵝飯Rice with marinated goose ¥18咖喱雞/牛肉/牛腩飯Rice with curry chicken/beef/ beef brisket ¥18Vegetable and soup for free till stock lasts各式特飲、甜品、啤酒 Drinkamp。beef brisket clay pot¥28咖喱牛腩Curry beef brisket¥28涼瓜排骨煲Bitter melon amp。ed seasonal vegetables¥18煲仔類Clay Pot Style葡式咖喱王Portugal curry style粉絲什菜煲Ricenoodle vegetables clay pot¥18咖喱雞什Curry giblet¥25咸魚(yú)茄子煲Salt fish eggplant clay pot¥20咖喱滑雞Curry chicken¥28金針菇日本豆腐煲Braised needle mushroom with Japanese bean curd¥25咖喱排骨Curry pork ribs¥28蘿卜牛腩煲Radish amp。ed Pork with green pepper¥23美心大雜扒Meixin big miscellaneous steaks¥33菜心炒臘肉Saut233。ed chicken giblets/ in sour and spicy flavor¥20圣安娜雞扒 chicken chop¥28湖南小炒肉Hunan saut233。ed vegetable with diced fish and black bean sauce¥18Add chili or not 青椒煎蛋Panfried eggs with pepper steak¥20西式扒餐Western chop涼瓜煎蛋panfried egg with bitter melon¥20黑椒牛柳條Saut233。涼拌類Cold Dishes拿手住家菜Home style dishes涼拌洋蔥皮蛋Preserved egg in onion sauce¥12虎皮尖椒Saut233。 本餐廳全天提供港式茶點(diǎn)和餐飲,同時(shí)提供酒水。本餐廳的管理層都是經(jīng)過(guò)專業(yè)學(xué)習(xí)的,有很強(qiáng)的業(yè)務(wù)能力,普通服務(wù)員可以從學(xué)生中聘請(qǐng),減少了投資成本,并且我是學(xué)管理出身的,看清了市場(chǎng)潛力,在財(cái)務(wù)方面有專業(yè)能力,通過(guò)財(cái)務(wù)分析,預(yù)測(cè)本餐廳是一個(gè)盈利項(xiàng)目。豐匯堂茶餐廳是主要以在校大學(xué)生為目標(biāo)消費(fèi)群的港式茶餐廳,本餐廳的經(jīng)營(yíng)宗旨是讓每個(gè)消費(fèi)者能經(jīng)常品嘗到正宗的港味。 目前杭州的茶餐廳市場(chǎng)大多數(shù)被以連鎖品牌為主的各大茶餐廳所瓜分,其消費(fèi)水平偏高,對(duì)于學(xué)生來(lái)說(shuō)消費(fèi)負(fù)擔(dān)不起,本項(xiàng)目便是針對(duì)學(xué)生市場(chǎng)所設(shè)計(jì)的。茶餐廳以其美食的多樣化、上菜速度的快捷、寬松的就餐環(huán)境以及適中的價(jià)錢(qián)吸引了非常多的食客。餐飲管理商業(yè)計(jì)劃書(shū)一、計(jì)劃摘要 茶餐廳,是一種起源于香港的快餐食肆,提供揉合了香港特色的西式餐飲,是香港平民化的飲食場(chǎng)所。隨著香港人口的移動(dòng)和香港文化的傳播,香港以外的地方也不難找到茶餐廳的蹤影,中國(guó)大陸、海外的唐人街等有茶餐廳算是尋常不過(guò)。而其獨(dú)特的卡位,輕松的環(huán)境氛圍,更成為現(xiàn)代年輕人聊天聚會(huì)的最佳選擇。 本項(xiàng)目計(jì)劃在浙江大學(xué)城市學(xué)院旁邊開(kāi)設(shè)一家豐匯堂茶餐廳,在飲食文化業(yè)發(fā)達(dá)的浙江省,開(kāi)設(shè)這樣一家頗具特色的茶餐廳是非常有吸引力和潛力的。 根據(jù)實(shí)地調(diào)查,我校附近沒(méi)有茶餐廳,所以在學(xué)校附近開(kāi)設(shè)一家主要目標(biāo)消費(fèi)群是學(xué)生的茶餐廳是具有發(fā)展前景的。二、餐廳概況餐廳名稱:匯豐堂營(yíng)業(yè)面積:250㎡主要目標(biāo)消費(fèi)群:在校師生員工信息:總經(jīng)理1名,財(cái)務(wù)1名,采購(gòu)1名,餐廳主管1名,餐廳領(lǐng)班1名,主廚5名,服務(wù)人員若干。本餐廳主要目標(biāo)消費(fèi)群是在校師生,所以本餐廳走的是中端市場(chǎng)定位。ed green chili pepper¥18涼拌青瓜Tossed cucumber in sauce¥10鮮茄炒蛋Scrambled egg with tomato¥18涼拌土豆絲Tossed shredded potatoes in Sauce¥10麻婆豆腐Sichuan style bean curd¥18涼拌酸姜皮蛋Preserved egg in ginger sauce¥12豆豉棱魚(yú)油麥菜Saut233。ed beef fillet with black pepper¥28韭王炒蛋Scrambled egg with leeks¥20香煎豬扒Fried pork chop¥28尖椒/酸辣炒雞什Green pepper saut233。ed shredded pork ¥23美心鴛鴦扒Meixin Yuanyang steaks¥33青椒回鍋肉Saut233。ed preserved pork with flowering cabbage¥25You can add black pepper sauce、tomato sauce or curry sauce, Iron platter egg add ¥3紅燒魚(yú)塊Braised fish