【摘要】第一篇:常用日語(yǔ)翻譯 御座(ござ)います早上好!OHAYOGOZIYIMASI。下午好!KONICHIWA。晚上好!KOBAWA(やす)みなさい晚安!OYASUMIMASAI。再見(jiàn)!SAYO(U)N...
2024-10-28 18:14
【摘要】第一篇:科技日語(yǔ)翻譯 第六課21世紀(jì)の超小型醫(yī)療機(jī)械 在不久的將來(lái),首次在技術(shù)方方面小型化,改變手術(shù)方法的是激光內(nèi)窺鏡的使用。為了切開(kāi)、止血和血管的融接,內(nèi)裝有通過(guò)激光的光導(dǎo)管的內(nèi)窺鏡叫做激光內(nèi)窺...
2024-10-28 19:57
【摘要】第一篇:日語(yǔ)翻譯詞匯 參考詞語(yǔ) “真石漆:イミテーション石ペンキ”鉑:プラチナ,白金“激光:レーザー聚光:集光”前拖鉤:フロント牽引フック“前拖鉤:フロント牽引フック拖耳:ドラッグ耳螺紋:ねじ山 ...
2024-10-28 19:28
【摘要】êμ?°±¨???aòa£oêμ?°ê?′ó?§ò?′???òaµ
2024-08-06 02:12
【摘要】LOGO漢譯日精編教程大連外國(guó)語(yǔ)學(xué)院日本語(yǔ)學(xué)院CompanyLogo第一課主語(yǔ)以及其它成分的翻譯1.教學(xué)目的(知識(shí)、能力)主語(yǔ)是執(zhí)行句子的行為或動(dòng)作的主體,是句子陳述的對(duì)象,說(shuō)明是誰(shuí)或什么,表示句子說(shuō)的是“什么人”或“什么事”。不論是漢語(yǔ)還是日語(yǔ),主語(yǔ)往往是一句話中很重要的成分。但是這兩種語(yǔ)言的主語(yǔ)在其構(gòu)成方式、表達(dá)意
2024-11-12 22:34
【摘要】第一篇:日語(yǔ)翻譯(大全) ▼漱石の『坊っちゃん』に「いか銀」という男が出てくる。四國(guó)の中學(xué)へ赴任した坊っちゃんが下宿した家の亭主で、素性のあやしい書畫骨董を売ろうとたくらむ、うさんくさい人物だ。 ...
2024-10-28 19:24
【摘要】第一篇:日語(yǔ)翻譯 翻譯研究初探 ——順譯與倒譯 翻譯是運(yùn)用一種語(yǔ)言把另外一種語(yǔ)言所表達(dá)的思想準(zhǔn)確而又完整地再次表達(dá)出來(lái)的語(yǔ)言實(shí)踐活動(dòng)。翻譯技巧,即翻譯方法,能使具有概括性,指導(dǎo)性,基礎(chǔ)性的翻譯原...
2024-10-28 19:31
【摘要】第一篇:日語(yǔ)翻譯練習(xí)一 日語(yǔ)翻譯練習(xí)一 一、私の家の場(chǎng)所 私の家は駅から歩いて十五分ぐらいです。駅の前にデパートと銀行があります。その間の道をまっすぐ行くと、信號(hào)があります。その信號(hào)を左へ曲がっ...
2024-10-29 05:12
【摘要】第一篇:現(xiàn)代新詞日語(yǔ)翻譯 安家費(fèi)移転定住手當(dāng) 罷耕農(nóng)耕放棄、耕作ボ?コット、農(nóng)家のストラ?キ 白色收入正當(dāng)な収入、クリーン所得 白條空手形 報(bào)刊大戰(zhàn)新聞発行ブームによる競(jìng)爭(zhēng) 報(bào)攤新聞販売ス...
2024-11-09 22:33
【摘要】第一篇:日語(yǔ)翻譯作業(yè) 注視著米洛斯的維納斯,我曾經(jīng)突發(fā)奇想:維納斯是為了如此地有魅力,才不得不失去雙臂的。也就是說(shuō),美術(shù)作品的命運(yùn),像這種與制作者無(wú)關(guān)的某些東西也在成就一件作品上起著微妙的作用。 ...
2024-10-28 19:13
【摘要】第一篇:日語(yǔ)翻譯文章 権力を批判する落書や風(fēng)刺のたぐいは、抑圧された國(guó)や時(shí)代ほど傑作が生まれるものだ。北朝鮮の平壌で「3頭目のクマが現(xiàn)れた」と風(fēng)刺する反體制ビラが見(jiàn)つかったのは1年半ほど前だった。當(dāng)...
【摘要】第一篇:財(cái)務(wù)報(bào)表日語(yǔ)翻譯 *************************有限公司 監(jiān)査済み財(cái)務(wù)諸表 2004年12月31日 目 次 一、監(jiān)査レポート 二、監(jiān)査する財(cái)務(wù)総表 貸借対照...
2024-10-28 19:11
【摘要】博大精深日語(yǔ)翻譯常用詞匯匯總1、股票交易用語(yǔ)}1$hxfb?上海証券取引所:上海證券交易所z)}3**3'y?インサイダー取引:內(nèi)幕交易 \I?w)CE@R?ディスクロージャー(情報(bào)開(kāi)示):信息披露 ToV6lS"?名義書き換え:過(guò)戸 DhZ:#mM{?相場(chǎng)操
2025-04-23 04:51
【摘要】第一篇:荷塘月色日語(yǔ)翻譯 最近(近頃)、心がなかなか落ち著かない。今夜は庭で夕涼みしている時(shí)、ふっと毎日通っている蓮の池が、頭を過(guò)ぎった。この満月の光の中で、違う様子があるだろう。月は次第に(ゆっく...
2024-10-28 18:49
【摘要】第一篇:中國(guó)菜譜日語(yǔ)翻譯 便餐けいしょく叉燒チャーシュー炒蛋いりたまご炒面やきそば春卷はるまき蔥油餅ねぎいれパン大豆だいず蛋塔タルト豆沙包あんパン燉牛肉ビーフシチュー粉絲はるさめ肝レバー掛面そうめん...
2024-11-16 02:03