freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

最新英語六級翻譯習(xí)題-展示頁

2025-01-23 12:54本頁面
  

【正文】 是按照字面翻譯,這句話很可能被譯為were widely read in English countries。增詞法也是漢譯英中常用技巧之一,再如:她以教書為業(yè)。quot。quot。Test 11. This is yet _________________ (兩國人民的又一個共同點).2. His scientific works _______________(在英語國家得到廣泛閱讀).3. Revolution means the emancipation of the productive forces,_____________(改革也是解放生產(chǎn)力). is optimistic ________________(對現(xiàn)時信息產(chǎn)業(yè)的發(fā)展?fàn)顩r). in all fields should be subordinated to and ________________(服務(wù)于經(jīng)濟發(fā)展的進程).答案解析:1. another mon point between the people of our two countries解析:本題考查通過增補介詞使譯文的意思更完整。雖然原文沒有和between相對應(yīng)的詞,但是amp。共同點amp。是兩國人民之間在某方面進行比較的結(jié)果,所以增補between之后,符合英語表達習(xí)慣。(She is a teacher by occupation.)我已重新考慮了那件事。但是原文中amp。英語國家amp。的含義是amp。講英語的國家amp。這體現(xiàn)了英漢表達差異。/I sold out my color ,沒弄清amp。彩電amp。的含義。quot。quot。二是指屏幕上出現(xiàn)的影像,即彩色電視color TV。 3. and so does reform解析:本題意為:革命是解放生產(chǎn)力,改革也是解放生產(chǎn)力。原文中amp。解放amp。用作動詞,amp。生產(chǎn)力amp。作賓語。quot。quot。我們不能把原文譯成and reform also means the emancipation of the productive forces,這種結(jié)構(gòu)顯得臃腫累贅。 4. about the present development of information industry解析:amp。對......表示樂觀amp??梢杂镁湫蚥e optimistic about sth.。amp。狀況amp。是一個范疇詞,沒有實際含義,可省略不譯。quot。quot。quot。quot。amp。進程amp。也是一個范疇詞,可以省略不譯。quot。quot。 dirty clothes這里主要是考察be stuffed with (被填滿)的用法,這是一個四級單詞,是搭配問題。 impressed me the most名詞性從句what impressed me the most,有部分滬友遺漏了其中的“the”,表示最高級一般都要使用定貫詞the,如the largest、the hardest等。因此這里應(yīng)該用power的形容詞powerful,另要強調(diào)機器是我們制造的we have made. Test 31. I am not sure whether I want to take this course;_______________(我第一周可否旁聽)to see if I like it?2. The police are on the trail of new evidence _______________(希望能有助于該案的處理).3. The volume of trade between the two countries,as is reported,________________(增長了三倍多).4. My question is _______________(誰將接任該基金會主席職位).5. He looks honest,but ________________(外表有時是靠不住的),aren’t they? 答案解析:1. may I sit in for the first week解析:分號之前表示原因:因為我不敢確定是否想學(xué)這門課程,所以能否讓我第一周旁聽看看是否喜歡它?“旁聽”英語里說成sit in,如:sit in a lecture(旁聽一個講座).另外,sit in也可以表示靜坐,如:There were reports of students sitting in at several universities to pretest against racial discrimination.(多次報道幾所大學(xué)學(xué)生靜坐抗議種族歧視.) 3 2. which they hope will help solve the case解析:我們把中午句子的含義補全就是“警察希望這些新證據(jù)能有助于該案的處理”,“新證據(jù)”已經(jīng)在前文中出現(xiàn),那么在這里我們需要把“能有助于該案的處理”譯成后置定語來修飾new the trail of意思是“在尋找”. 3. has increased more than fourfold解析:本題是考查數(shù)字的譯法,:as引導(dǎo)非限制性定語從句時,可以出現(xiàn)在句首,句中(如本句)或句末,:As he pointed out,the steady rise in quality owes much to the improvement of our equipment.(正如他指出的,質(zhì)量的不斷提高在很大程度上取決于設(shè)備的更新.)The night has turned cold,as is usual around here.(夜晚變得很冷,在這一帶經(jīng)常如此.) 4. who will take over as president of the Foundation解析::中文可以有“接任……的職位”的搭配,英文卻不能說take over the position of,因為take over本身就包括“接任某職”的含義,因此只要將某一職位的名稱譯出來即可,用take over as…來表達.“該基金會”在句中是特指,因而“Foundation”的首字母要大寫. 5. appearances are sometimes deceiving解析:,疑問部分的主語要和后面句子的主語和謂語在人稱、數(shù)、性、’t they?因此,“外表”要用復(fù)數(shù)形式,謂語動詞也要用復(fù)數(shù)形式,不能說appearance is sometimes deceiving.Test 4 an opportunity es, _________________ (伴之而來的是成功的希望)but never realizes it on its own.2. If you want to _______________(取得成就或?qū)崿F(xiàn)雄心壯志),you must work hard,make efforts and get prepared.3. The successful person _____________(總是作好充分準備)to meet opportunities as they duly arrive.(人類學(xué)家)have discovered that fear,happiness,sadness,and surprise ______________(都會行之于色),which is a universal phenomenon.(這...有點難.) before children are able to speak or understand a language,they
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
試題試卷相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1