【正文】
any times when such an attitude drives us to improve ourselves, challenge difficulties, and climb peaks.3.高中英語翻譯題:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.他剛要關(guān)閉電腦,就在這時手機響了。故答案為Optimistic people don’t miss the good old days too much, because they are busy creating new memories.4.考查定語從句。故答案為It is proved that keeping a happy mind reduces the risk of heart diseases.3.考查動詞。故答案為Don’t drink too much coffee at night, or you won’t be able to sleep.2.考查名詞性從句。1.考查祈使句。(when)【答案】1. Don’t drink too much coffee at night, or you won’t be able to sleep. 2. It is proved that keeping a happy mind reduces the risk of heart diseases. 3. Optimistic people don’t miss the good old days too much, because they are busy creating new memories. 4. The pursuit of stability is not a bad thing. (and) There are many times when such an attitude drives us to improve ourselves, challenge difficulties, and climb peaks. 【解析】【分析】本題考查翻譯,用括號所給的詞將中文翻譯成英文。(It)3.樂觀的人不會過分懷念美好的舊時光,因為他們正忙著創(chuàng)造新的回憶。故翻譯為:There is a confusing phenomenon that many young parents would rather invest much money in/into early education than travel with kids to expand their horizons.2.高中英語翻譯題:Directions:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.晚上別喝太多的咖啡,會睡不著覺的。分析句子可知,phenomenon后接that引導的同位語從句,同位語從句中涉及到了would rather do sth than do sth的用法。故翻譯為:It was this experience that enabled/helped me to realize (that) I shouldn39。分析句子可知,本句為強調(diào)句式,強調(diào)句的時態(tài)為一般過去時,強調(diào)的是this experience,realize后接that引導的賓語從句,賓語從句中出現(xiàn)了too...to句式。重點動詞及動詞短語為work hard“努力”,realize“實現(xiàn)”。故翻譯為:The accident caused by ignoring the rules deserves/is worth our deep thinking/ careful consideration/reflection.2.考查unless的相關(guān)用法。分析句子可知,本句為一般現(xiàn)在時,主語為The accident,用過去分詞短語caused by ignoring the rules作The accident的后置定語。(would rather)_________________________【答案】1. The accident caused by ignoring the rules deserves/is worth our deep thinking/ careful consideration/reflection. 2. We still need to dream/have a dream, but it can’t be realized unless we work hard (on it). 3. It was this experience that enabled/helped me to realize (that) I shouldn39。(unless)_________________________3.正是這次經(jīng)歷才讓我明白,我不該太過忙碌而錯過生活的恩賜。(英語)英語翻譯提高訓練含解析一、高中英語翻譯1.高中英語翻譯題:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.這場因無視規(guī)則引發(fā)的事故值得我們深思。(ignore)_________________________2.夢想還是要有的,但不努力就不可能實現(xiàn)。(It)_________________________4.當前有一個非常令人費解的現(xiàn)象:一些年輕父母們寧愿把很多錢投資在早教上,也不愿意帶娃旅行開闊眼界。t be too busy to miss the gifts/blessings that life brings to me. 4. There is a confusing phenomenon that many young parents would rather invest much money in/into early education than travel with kids to expand their horizons. 【解析】1.考查ignore的相關(guān)用法。謂語為deserve/be worth后可直接接動名詞,此時主動形式表達被動含義,也可直接接名詞。分析句子可知,本句為but連接的兩個句子,且為一般現(xiàn)在時,還涉及unless引導的條件狀語從句。故翻譯為:We still need to dream/have a dream, but it can’t be realized unless we work hard (on it).3.考查強調(diào)句式。錯過生活的恩賜為“miss the gifts/blessings”其中g(shù)ifts/blessings被后面的that引導的定語從句所修飾,且在定語從句中作賓語。t be too busy to miss the gifts/blessings that life brings to me.4.考查would rather相關(guān)用法。其中兩個動詞短語為invest much money in/into early education(很多錢投資在早教上)expand their horizons(擴展視野)。(or)2.事實證明,保持快樂的心態(tài)會降低得心臟病的風險。(create)4.追求穩(wěn)定并不是什么壞事,很多時候這樣的態(tài)度在促使我們提升自我、挑戰(zhàn)難度、攀登高峰。翻譯要注意句子的時態(tài)和語法的運用。祈使句 + and/or,前面的祈使句表示條件,or或and引導的分句表示結(jié)果這里表示轉(zhuǎn)折關(guān)系,故用or。翻譯時句中用it作形式主語,真正的主語為從句thatkeeping a happy mind reduces the risk of heart diseas