【正文】
g and working – and never do what we did with malaria and tuberculosis in the 20th century – which is to surrender to plexity and ,又可以采用新的四步循環(huán)。但是,這樣研究工作很可能十年之內(nèi)都無法完成。最理想的技術(shù)是發(fā)明一種疫苗,只要注射一次,就可以終生免疫??偟哪繕?biāo),毫無疑問是消滅這種疾病。Cutting through plexity to find a solution runs through four predictable stages: determine a goal, find the highestleverage approach, discover the ideal technology for that approach, and in the meantime, make the smartest application of the technology that you already have — whether it’s something sophisticated, like a drug, or something simpler, like a ,可以分為四個步驟:確定目標(biāo),找到最高效的方法,發(fā)現(xiàn)適用于這個方法的新技術(shù),同時最聰明地利用現(xiàn)有的技術(shù),不管它是復(fù)雜的藥物,還是最簡單的蚊帳。我們就能夠保證不浪費一丁點全世界人類對他人的關(guān)心。Finding solutions is essential if we want to make the most of our we have clear and proven answers anytime an organization or individual asks How can I help?, then we can get action – and we can make sure that none of the caring in the world is plexity makes it hard to mark a path of action for everyone who cares — and that makes it hard for their caring to ,我們就必須找到解決辦法。所以我們會將臉轉(zhuǎn)過去。另一方面,即使 我們確實目睹了事件本身或者看到了相關(guān)報道,我們也很難持續(xù)關(guān)注這些事件。媒體總是報告新聞,幾百萬人將要死去并非新聞。”So we began our work in the same way anyone here would begin asked: How could the world let these children die?所以,我們用任何人都會想到的方式開始工作。我們對自己說: “ 事情不可能如此。那些價格還不到一美元的救命的藥劑,并沒有送到他們的手中。我們想,如果幾百萬兒童正在死亡線上掙扎,而且他們是可以被挽救的,那么世界理應(yīng)將用藥物拯救他們作為頭等大事。麻疹、瘧疾、肺炎、乙型肝炎、黃熱病、還有一種以前我從未聽說過的輪狀病毒,這些疾病每年導(dǎo)致 50 萬兒童死亡,但是在美國一例死亡病例也沒有。你會選擇什么地方?For Melinda and for me, the challenge is the same: how can we do the most good for the greatest number with the resources we Melinda(注:蓋茨的妻子)和我來說,這也是我們面臨的問題:我們?nèi)绾文軐⑽覀儞碛械馁Y源發(fā)揮出最大的作用。在你們的哈佛求學(xué)過程中,我希望你們已經(jīng)思考過一個問題,那就是在這個新技術(shù)加速發(fā)展的時代,我們怎樣最終應(yīng)對這種不平等,以及我們怎樣來解決這個問題。You graduates came to Harvard at a different know more about the world’s inequities than the classes that came your years here, I hope you’ve had a chance to think about how – in this age of accelerating technology – we can finally take on these inequities, and we can solve ,你們是在與我不同的時代來到哈佛的。我也不知道,發(fā)展中國家里有無數(shù)的人們生活在無法形容的貧窮和疾病之中。不管通過何種手段 —— 民主制度、健全的公共教育體系、高質(zhì)量的醫(yī)療保健、還是廣泛的經(jīng)濟(jì)機(jī)會 —— 減少不平等始終是人類最大的成就。我也了解了很多科學(xué)上的新進(jìn)展。人類在健康、財富和機(jī)遇上的不平等大得可怕,它們使得無數(shù)的人們被迫生活在絕望之中。But taking a serious look back … I do have one big ,如果現(xiàn)在嚴(yán)肅地回憶起來,我確實有一個真正的遺憾。哈佛的生活令人愉快,也令人感到有壓力,有時甚至?xí)械叫箽?,但永遠(yuǎn)充滿了挑戰(zhàn)性。就是從那個時候起,我日以繼夜地在這個小小的課外項目上工作,這導(dǎo)致了我學(xué)生生活的結(jié)束,以及通往微軟公司的不平凡的旅程的開 始。但是他們卻說: “ 我們還沒準(zhǔn)備好,一個月后你再來找我們吧。我提出想向他們出售軟件。One of my biggest memories of Harvard came in January 1975, when I made a call from Currier House to a pany in Albuquerque that had begun making the world’s first personal offered to sell them ,發(fā)生在 1975 年 1 月。這種狀況為我創(chuàng)造了最好的機(jī)會,如果你們明白我的意思。Radcliffe was a great place to were more women up there, and most of the guys were sciencemath bination offered me the best odds, if you know what I is where I learned the sad lesson that improving your odds doesn’t guarantee 是個過日子的好地方。因為每個人都知道我從不考慮第二天早起。哈佛的課外生活也很棒,我在 Radcliffe 過著逍遙自在 的日子。Harvard was just a phenomenal experience for life was used to sit in on lots of classes I hadn’t even signed up dorm life was lived upat Radcliffe, in Currier were always lots of people in my dorm room late at night discussing things, because everyone knew I didn’t worry about getting up in the ’s how I came to be the leader of the antisocial clung to each other as a way of validating our rejection of all those social ,哈佛的求學(xué)經(jīng)歷是一段非凡的經(jīng)歷。這就是為什么我被邀請來在你們的畢業(yè)典禮上演講。But I also want to be recognized as the guy who got Steve Ballmer to drop out of business ’m a bad ’s why I was invited to speak at your I had spoken at your orientation, fewer of you might be here ,我還要提醒大家,我使得 Steve Ballmer(注:微軟總經(jīng)理)也從哈佛商學(xué)院退學(xué)了。哈佛的校報稱我是 “ 哈佛大學(xué)歷史上最成功的輟學(xué)生 ”。明年,我就要換工作了(注:指從微軟公司退休)…… 我終于可以在簡歷上寫我有一個本科學(xué)位,這真是不錯啊。在今后的人生歷程中,當(dāng)年被哈佛拒收者克里的這個平常心,值得你們學(xué)習(xí)。能夠以平常心去直面進(jìn)退榮辱的人,無疑就是世間高人。把世上百態(tài),通通視為平常,自已心里覺得該怎么做,就怎么去做。見山是山,見水是水,肚餓吃飯困來眠,看似平常,卻是最難的境界。他這樣的大名人,又是曾被哈佛拒收的人,能夠如此瀟灑地跑到哈佛畢業(yè)典禮上來,坦然面對世態(tài)的炎涼。他的敗選,也許同那次信口開河大有關(guān)系。同薩默斯的嘴巴惹禍相仿佛,克里也說過一句絕對不該公開說的話。自從這次同克里談話后,肯尼迪一直稱自已是“哈佛的教育加上耶魯?shù)膶W(xué)位”??夏岬鲜枪鸫髮W(xué)畢業(yè)的,為了安慰克里,他笑著說,“噢,那沒關(guān)系,你知道現(xiàn)在我也成了耶魯人了?!闭f起克里被哈佛拒之門外的事,還有一段有趣的歷史小插曲:1962年暑假,克里作為志愿人員,幫助一位肯尼迪家族的人競選參議員,他有幸見到了肯尼迪總統(tǒng)??死飬⒆h員就是這個“名人榜”中的一員。他本科上的是耶魯大學(xué),研究生院上的是波士頓大學(xué)法學(xué)院。眾所周知,他不是哈佛校友,哈佛曾將他拒絕於校門之外。他當(dāng)上總統(tǒng)的話,起碼總不會比小布什干得更差勁吧。真?zhèn)€是:他悄悄的走了,正如他悄悄的來,揮揮衣袖,不帶走一片云彩。僅僅兩年功夫,他再也不是媒體追逐的報道對象了,也不再是萬民注目的擁戴對象了。每天他的行跡,一舉一動,都是各大媒體的頭號新聞。當(dāng)時美國東西兩岸各州民眾大都支持克里,大學(xué)生尤其是克里的瘋狂支持者,每個大學(xué)的校園里掛滿了他的巨幅照片和為他助選的大標(biāo)語。對克里,我想,全美國人都不會認(rèn)錯。站在我前方的群眾喊了他的名字,他回過頭來向喊他的人示意,我趕忙把相機(jī)對準(zhǔn)他,搶拍了一張近距離的快照。50年中間,社會的巨大變遷不說,每個人該經(jīng)歷過多少升沉進(jìn)退的生活磨煉?。∠氲竭@里,我跟女兒說:“克里好像不是哈佛校友吧,怎么今天他也跑來參加畢業(yè)典禮了呢?”女兒驚異地回答說,“克里來了嗎?我沒有看見,也沒有聽說他來呀!”克里確實是來了,這是我親眼看見的。特別是畢業(yè)25年、35年、50年,是同學(xué)們聚會的約定年份。我不時看到一些白發(fā)蒼蒼的老人三三五五地在校園里徜徉,看樣子不太像是應(yīng)屆畢業(yè)生的家長;許多樓房的底墻根上,還貼著一些醒目的大標(biāo)牌,上面只有數(shù)字,如1957,1971982,等等。我體會,比爾.蓋茨今天所講的,可能也就是這個意思吧。半個多世紀(jì)前,川軍儒將周從化先生有兩句詩很有名,“失敗膏黃土,成功濟(jì)蒼生。不管通過何種方式,民主、公共教育、醫(yī)療保健、或者是經(jīng)濟(jì)合作,消除不平等才是人類的最大成就?!裉煸谧墓甬厴I(yè)生,都是有才能、特權(quán)和機(jī)會的人,從社會得到了這么多,今后無論我們?yōu)樯鐣貓蠖嗌?,都是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的!” 我認(rèn)為,比爾.蓋茨有一個觀點很令人深思。在新娘活動上,她用僅有的一點力氣,大聲朗讀寫給我的妻子梅林達(dá)的一封信。她總是不停地督促我要多為他人作些事。他也呼吁哈佛大學(xué)和哈佛的畢業(yè)生應(yīng)為那些沒有強(qiáng)大的市場力量,在世上沒有發(fā)言權(quán)的不知姓名的弱勢群體多做點事情?!拔易畲蟮倪z憾”是“用了幾十年的時間才明白了這些?!甭D(zhuǎn)入正題后,他的話變得越來越沉重。為了這天,我已經(jīng)等待了30年。開埸白,他的話講得很詼諧。比爾.蓋茨的講話開始后,大家聽得關(guān)注起來,不時發(fā)出笑聲和掌聲。人越來越多,大家對臺上正在進(jìn)行的講話似乎不太經(jīng)意,只是急切地等待比爾.蓋茨的講演。但女兒同她的同學(xué)們又是照相,又是話別,依依不舍,等我們趕到主會埸,已經(jīng)三點半了。其實,看看比爾.蓋茨的例子就知道,一個人的能力和價值,是不能單純用學(xué)位來衡量的。哈佛法學(xué)院畢業(yè)生最多的是法學(xué)博土,我對女兒說,“你的學(xué)位比呂秀蓮高一級,跟馬英九比還是低了一級。當(dāng)然,她比不上馬英九,馬英九在哈佛法學(xué)院攻讀了五年,得的是法學(xué)科學(xué)博士?!蔽疫@里替呂秀蓮說句話,她不是“一個補(bǔ)習(xí)班”出來的,哈佛畢業(yè)也不是“冒充的”。記得兩年前,李敖曾經(jīng)在一次講話中拿呂秀蓮開刀,說“呂秀蓮太可恥了。我現(xiàn)在才弄明白,哈佛法學(xué)院畢業(yè)生的學(xué)位分三等:法學(xué)碩士(LLM)、法學(xué)博士(JD)和法學(xué)科學(xué)博士(SJD)。我看她不時抽空擦掉腦門上的汗水。她穿著紅色長袍,面帶笑容,先給每個人握手,再遞上學(xué)位證書,碰到畢業(yè)生帶上臺來的嬰兒,還要親一親,抱一下。每當(dāng)一個畢業(yè)生接過學(xué)位證書時,他的家長、親友就在臺下一齊鼓掌,喊著他或她的名字,大聲歡叫喝彩。還有一個人居然牽著愛犬,大概想讓他的狗也沾上點喜氣吧。畢業(yè)生們排著長隊,一個一個挨次走上高臺,在法學(xué)院院長手里接過學(xué)位證書。新科的碩士、博士們同家人坐在一起,大家互相慶賀,笑語盈盈,充滿了歡樂的熱烈氣氛。高臺前則是幾百張大圓桌,每張桌子可坐十人,中間擺著香檳酒,等著大家入席。我們回到法學(xué)院。頒發(fā)榮譽(yù)學(xué)位以后,大概十一點半,全校慶典暫時休會。今天,哈佛大學(xué)授予他博士學(xué)位,大家都認(rèn)為是理所該當(dāng)。比爾.蓋茨連學(xué)士學(xué)位都沒有,但現(xiàn)在是世界首富,被公認(rèn)為是最成功的人士。比爾.蓋茨的故事,人人耳熟能詳:1973年他考進(jìn)哈佛大學(xué),只讀了兩年,就中途退學(xué),和好友保羅一個中途退學(xué)的哈佛學(xué)生: 目標(biāo)成功濟(jì)蒼生接在薩默斯后面,博克代校長又宣布,授予比爾.蓋茨法學(xué)博土的榮譽(yù)學(xué)位。我拿相機(jī)搶拍下了薩默斯面部復(fù)雜變化的兩張照片。要做事和說話,就不可能沒有爭議,也不可能不犯錯誤。為了哈佛大學(xué)化解矛盾的智慧,為了公平而善良的民眾之心,為了薩默斯的硬漢悲情,我深深地感動。隨著掌聲,薩默斯的面部表情在動,在變,一直緊繃的嘴角松開,他終於被掌聲感動了,笑了。我心猜想,他或許只是為了顧全大局,才被動員來勉強(qiáng)接受這個榮譽(yù)學(xué)位的吧。剛一宣布,鏡頭馬上切換到薩默斯巨大