freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

跨文化傳播本土化策略百思買之?dāng)V告戰(zhàn)略-文庫吧資料

2025-05-18 18:02本頁面
  

【正文】 化 、 風(fēng)格 、 情感 、 價值體系 、 態(tài)度 、 信仰和理解力的制約 。 廣告的本土化 廣告是世界眾多知名品牌在實(shí)施擴(kuò)張中所必須采用的重要營銷手段 。 帕薩特標(biāo)致 307到中國變成了三廂車,但在國外都是兩廂的。在某些產(chǎn)品的購買過程中,可能因?yàn)橐恍┓钱a(chǎn)品關(guān)鍵指標(biāo)而改變購買傾向。為此外企需要了解他們在中國的目標(biāo)消費(fèi)者的特點(diǎn)、偏好、需求等。該命名商標(biāo)投放到市場后,果然受到中國消費(fèi)者的追捧,自此,可口可樂中文譯名也成為了廣告史上的命名經(jīng)典之作。精通漢語文字、諳熟中國消費(fèi)者心理的蔣先生不負(fù)重托,苦思良久后靈感頓來,寫下了“可口可樂”四個字。 可口可樂命名: 在中國市場上可口可樂之所以能夠大顯神威,和它成功的中文譯名是分不開的。 音譯:好立克 Horlicks、索尼 Sony、潘婷 PANTENE。 失敗原因 二 洋品牌的本土化路徑何在? 點(diǎn)擊添加標(biāo)題 本土化路徑 命名的本土化: 與中國品牌喜歡起洋名相反,跨國公司則偏愛給自己的洋品牌起中國名 。 失敗原因 三、本土化的管理人才不足。 需要高銷售量和高毛利支持的美式買斷經(jīng)營模式,讓百思買擴(kuò)張無力。 進(jìn)入中國市場五年時間不到,百思買即三換統(tǒng)帥,導(dǎo)致其在中國市場發(fā)展戰(zhàn)略的不連續(xù)
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1