【正文】
and North Carolina’s Research Triangle for its pharmaceutical, agriculture and telemunications sectors. Creating a business environment in which clusters can grow and prosper takes an enormous amount of cooperation between government and industry. In 1998, a task force of 125 business leaders from Connecticut was assembled to study the best method of implementing clusterbased economic development in our state. The task force identified six industry areas key to Connecticut’s economic petitiveness: manufacturing, financial services, telemunications and information, health care services and high technology. The task force’s research led to the legislation passed in 1998, effectively launching Connecticut’s Industry Cluster Initiative under the 東北大學(xué)秦皇島分校畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文) 第 24 頁(yè) Department of Economic and Community Development. Throughout 1998, progress was made in a number of areas related to nurturing industry clusters. One of the most important acplishments was the establishment of the Governor’s Council on Economic Competitiveness and Technology, posed of CEOs from a crosssection of industries, legislative leaders, heads of key educational institutions, labor representatives, officials of industry associations and several state missioners. The council meets each quarter to monitor cluster progress and find ways to enhance and support it. In October 1998, the BioScience cluster was the first cluster to be formally launched. Overseen by Connecticut United for Research Excellence (CURE), the cluster started with $300,000 in state seed money and $700,000 from industry contributions. The cluster has since received more than $370,000 in additional funds from DECD and $ million in public funds. Currently, more than 110 Connecticut anizations are members of CURE. The cluster’s activities have led to the establishment of a BioScience Facilities Fund totaling $60 million。 東北大學(xué)秦皇島分校畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文) 第 23 頁(yè) 附錄 B Connecticut Industry Clusters Connecticut’s clusterbased economic development initiative is built around the idea that nurturing the state’s key industries improves the petitiveness of businesses within these industries, in turn boosting our economy. By bining the market knowledge and expertise of businesses with the talents and resources of government, education and economic development anizations, Connecticut’s industry clusters better prepare each of their members to face the challenges created in the global marketplace. Industry cluster is an economic development concept championed by Dr. Michael Porter of the Harvard Business School. Dr. Porter is respected worldwide as an expert in global economic strategies and was among the first to recognize the power of clusters to boost regional economies. A cluster is defined as a concentration of panies and industries in a geographic region, which are interconnected by the markets they serve, and the products they produce, as well as the suppliers, trade associations and educational institutions. Clusters have been forming naturally for years, both in the . and abroad. The most famous clusters include: Silicon Valley for its microelectronics, biotechnology and venture capital markets。 馮說(shuō) ,混合車(chē)型和電池燃料車(chē)型分別 將 于 2021年 和 2020年 投入 批量生 產(chǎn) ,這兩者的發(fā)展 都 需要大量資金投入?!? 他預(yù)測(cè)在 2021 柴油車(chē)將占據(jù) 4%的 中國(guó) 客 車(chē)市場(chǎng)年 , 到 2020 年 將達(dá)到 20%。 馮說(shuō) : “ 現(xiàn)代柴油汽車(chē) ,也應(yīng)該被視為一種新的能源選擇 。它在中國(guó)的銷(xiāo)售量達(dá)到 711, 298,增長(zhǎng)率達(dá) %。 大眾汽車(chē),作為國(guó)內(nèi)唯一的柴油機(jī)車(chē)生產(chǎn)公司, 5 年前與 第一汽車(chē)集團(tuán)工程總公司合資生 產(chǎn)這種機(jī)車(chē)。 該計(jì)劃是為響應(yīng) 中國(guó) 的目標(biāo) —— 從 2021 年 到 2021 年, 每單位國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值降低能源消耗 20%。 中國(guó)大眾汽車(chē)集團(tuán) 主席 Winfried vahland 表示:“只有采用能夠?yàn)樗腥硕皇莻€(gè)別人的環(huán)保技術(shù)方法,才能實(shí)現(xiàn)對(duì)環(huán)境的正面積極作用。 東北大學(xué)秦皇島分校畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文) 第 22 頁(yè) 國(guó)內(nèi)最好的汽車(chē)銷(xiāo)售者認(rèn)為使用柴油機(jī)車(chē)是最現(xiàn)實(shí)可行的解決國(guó)家能源和環(huán)境問(wèn)題的辦法。 燃料電池將氫轉(zhuǎn)換成電力來(lái) 推動(dòng)汽車(chē),而唯一的排出物是水。 許多汽車(chē)生產(chǎn)商 ,從世界聞名的豐田和通用汽車(chē)公司,以及中國(guó)公司如奇瑞和上汽汽車(chē)都正在進(jìn)行混合燃料電池汽車(chē)的研究 .。s passenger car market by 2021 from a negligible ratio last year. Volkswagen, the sole pany making diesel cars in the country, started production of such vehicles at its joint venture with First Automotive Works Corp five years ago. Last year, it sold more than 20,000 diesel cars in China, up from 16,000 units in 2021. Its overall China sales grew by percent to 711,298 cars. Feng Fei, an industrial economist at the State Council Development Research Center, said diesel cars should have a much bigger market share than hybrids, fuel cells and other newenergy vehicles. The modern diesel car should also be seen as a newenergy option and China should speed up introduction of such vehicles, Feng said. He predicted diesel cars will occupy 4 percent of China39。s plan to spend $600 million making its latest engines and gearboxes in China to cut fuel consumption and emission of its locally made cars by over 20 percent by 2021 from last year. The plan is in response to China39。s energy and environmental problems. Modern diesel engines won39。s No 2 vehicle market and oil consumer, is scouting around for fuelefficient cars. A battery of automakers, from global names like Toyota and General Motors to indigenous panies like Chery and SAIC Motor, are conducting research on hybrid and fuelcell cars. Hybrid cars have a conventional bustion engine as well as an electric motor to improve mileage. Fuel cells convert hydrogen into electricity to power the car and the only thing they emit is water. Germany39。 祝愿福建尤迪有限公司和福安通力電機(jī)更加輝煌, 福安電機(jī)業(yè)再創(chuàng)雄風(fēng)。 感謝四年來(lái)所有人 教過(guò)我 的老師們,他們諄諄教導(dǎo)使我掌握了基本的專(zhuān)業(yè)知識(shí), 學(xué)會(huì)了基本的思考方式,為本文的撰寫(xiě)打下了堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ),并為以后的繼續(xù)學(xué)習(xí)和工作做了良好的鋪墊。 東北大學(xué)秦皇島分校畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文) 第 18 頁(yè) 致 謝 值此論文完成之際,謹(jǐn)向所有曾給予我?guī)椭椭笇?dǎo)的老師、同學(xué)和朋友們致以衷心的感謝! 本論文的構(gòu)思、規(guī)劃設(shè)計(jì)、撰寫(xiě)得到了 柳彬德 老師的悉心指導(dǎo),在論文設(shè)計(jì)時(shí)給予熱心的指導(dǎo)與幫助, 他 廣博的學(xué)術(shù)知識(shí)、敏銳的學(xué)術(shù)洞察力、認(rèn)真的工作態(tài)度和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)作風(fēng)、平易近人的為人風(fēng)格給予我深刻的印象,使我受益匪淺