freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

第9章-軟件國際化和本地化測試(參考版)

2024-08-27 00:38本頁面
  

【正文】 。 簡述軟件本地化的步驟。cken Sie Strg+Alt+Entf, um den Computer neu zu starten. ? Buffer improvement: Dynamic allocation Static allocate large buffer Embed Control ? Control in String should be moved out ? Embed control English: German: ? Improvement English: German: Hide Control Try to forbidden to use hide control Image and embed string Try to use distinct image to replace embed string 翻譯不準(zhǔn)確 控件沒對齊 沒有翻譯 ( 4)翻譯驗證測試 ? 檢查翻譯的句子是否復(fù)雜、難懂,能否拆分稱簡單句型; ? 檢查翻譯的內(nèi)容是否脫離了上下文關(guān)系,意義表達(dá)不準(zhǔn)確; ? 檢查翻譯后的文字中是否意義含糊; ? 檢查縮寫詞; ? 檢查標(biāo)點符號、貨幣單位等是否顯示正確。 ( 4)測試本地化軟件的翻譯質(zhì)量 ( 5)手工測試和自動化測試相結(jié)合。 ( 2)源語言軟件安裝在另一臺相同源語言操作系統(tǒng)上,作為對比測試。包括: ?技術(shù)層面的更改 ?文化層面的更改 技術(shù)層面的更改 ( 1)調(diào)整軟件元素尺寸大小 ( 2)重新創(chuàng)建圖標(biāo)、圖形、圖片 ( 3)根據(jù)特定語言的習(xí)慣調(diào)整默認(rèn)設(shè)置 ( 4)調(diào)整熱鍵 ( 5)其它不適合的功能也要重新設(shè)置 ( 6)重新編譯 文化層面的更改 ( 1)包裝 ( 2)圖標(biāo) ( 3)宣傳 ( 4)樣品 ( 5)政治敏感的術(shù)語 (續(xù)) 1)軟件本地化測試 ——檢查為適應(yīng)某一特定文化或地區(qū)本地化的產(chǎn)品質(zhì)量。 ? 翻譯是本地化的子集。 (續(xù)) 軟件本地化 的內(nèi)容 ( 1)軟件用戶界面 ( 2)聯(lián)機(jī)文檔 ( 3)組合鍵設(shè)置 ( 4)度量衡和時區(qū)等 (續(xù)) ( 1)建立一個配置管理體系,跟蹤目標(biāo)語言各個版本的源代碼 ( 2)創(chuàng)造和維護(hù)術(shù)語表 ( 3)從源語言代碼中分離資源文件、或提取需要本地化的文本 ( 4)把分離或提取的文本、圖片等翻譯成目標(biāo)語言 ( 5)把翻譯好的文本、圖片重新插入目標(biāo)語言的源代碼版本中 ( 6)如果需要,編譯目標(biāo)語言的源代碼 ( 7)測試翻譯后的軟件,調(diào)整 UI以適應(yīng)翻譯后的文本 ( 8)測試本地化后的軟件,確保格式和內(nèi)容正確 軟件本地化 的基本步驟 (續(xù)) ( 1)翻譯的注意事項 ? 翻譯時,應(yīng)該盡量使用簡單的句子結(jié)構(gòu)和語法,選擇意義明確的詞 ? 檢查翻譯的內(nèi)容是不是斷章取義、是否會導(dǎo)致詞不達(dá)意 ? 在源文件中使用了縮寫詞 ? 檢查在不同的國家標(biāo)點符號、貨幣單位等是否顯示正確。 (續(xù)) 圖 81 翻譯、本地化與國際化、全球化之間的關(guān)系 軟件國際化和本地化的關(guān)系 (續(xù)) 軟件國際化和本地化的關(guān)系 國際化是為了解決軟件能在各個不同語言、不同風(fēng)俗的國家和
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
數(shù)學(xué)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1